background image

Това устройство приема вход на 24V DC адаптер за захранване, който се предлага в оригиналната опаковка на това устройство.
Първи стъпки:

Моля, прикрепете предоставените антени към устройството, преди да се свържете към източника на захранване;

Свържете компютъра си към един от Ethernet портовете.
Поставете микро SIM карта в слота, разположен под устройството.
Свържете захранващия адаптер към DC жака.
Отворете

във вашия уеб браузър, за да стартирате конфигурацията.

 

https://192.168.88.1

 

Потребителско име:

и няма парола.

 a

dmin 

Актуализирайте устройството, като щракнете върху (

) от дясната страна и актуализирайте софтуера на RouterOS до най-новата 

 

Check_for_updates 

версия.

 

Трябва да е поставена валидна SIM карта.

За да актуализирате устройството ръчно, моля, отидете на 

https://mikrotik.com/download

Изберете (

) пакети за това устройство и го изтеглете на вашия компютър.

 

ARM 

Качете изтеглените пакети в менюто ( 

 ) ( 

) и рестартирайте устройството.

WebFig

Fails

Актуализирането на софтуера на RouterOS до най-новата версия ще гарантира най-добрата производителност, стабилност и актуализации за 
сигурност.
В менюто (

) настройте следното: Изберете вашата страна, за да приложите настройките за регулиране на страната.

 

QuickSet 

Настройте паролата за безжичната мрежа в лявото поле.
Задайте паролата си на рутера в долното поле.

Информация за безопасност:

Преди да работите с което и да е оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със 
стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
Използвайте само захранването и аксесоарите, одобрени от производителя, и които можете да намерите в оригиналната опаковка на този продукт.
Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж. Инсталаторът отговаря за това, 
че инсталирането на оборудването е в съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да разглобявате, 
ремонтирате или модифицирате устройството.

Този продукт е предназначен за инсталиране на закрито.

 

Дръжте този продукт далеч от вода, пожар, влажност или гореща среда.

Не можем да гарантираме, че няма да има злополуки или повреди, ако устройството се използва по подходящ начин. Моля, използвайте 
внимателно този продукт и работете на свой риск!
В случай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването. Най-бързият начин да направите това е чрез изключване на 
захранващия адаптер от контакта.

Това е продукт от клас A. В домашна среда този продукт може да причини радиосмущения, като в този случай от потребителя може да се наложи да 

 

предприеме адекватни мерки.

Излагане  на  радиочестотно  излъчване:Това  оборудване  MikroTik  отговаря  на  ограниченията  за  радиация  на  радиационната  радиация  Европейския
съюз, определени за неконтролирана среда.Това устройство MikroTik трябва да бъде инсталирано и експлоатирано на не по-малко от 20 сантиметра от
вашето тяло, професионален потребител или широката общественост.
Производител: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Рига, Латвия, LV1039.

CS - Česko. Rychlý průvodce:

Tato rychlá příručka „Chateau“ zahrnuje modely: D53G-5HacD2HnD-TC&RG502Q-EA (Chateau 5G).

 

Toto je bezdrátové síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).

 

Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na 

.

adrese https://mt.lv/um-cs

Nebo naskenujte QR kód pomocí

mobilního telefonu.
Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce.
Technické specifikace, brožury a další informace o produktech na 

adrese https://mikrotik.com/products

 

Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese

https://mt.lv/help-cs

 

Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultanta 

https://mikrotik.com/consultants

Toto zařízení přijímá vstup 24 V DC napájecího adaptéru, který je součástí originálního balení tohoto zařízení.
První kroky:

Před připojením ke zdroji napájení připojte k zařízení dodávané antény;
Připojte počítač k jednomu z ethernetových portů.
Vložte micro SIM kartu do slotu umístěného pod zařízením.
Připojte napájecí adaptér ke konektoru DC.
Otevřete ve webovém prohlížeči

a spusťte konfiguraci.

 

https://192.168.88.1

 

Uživatelské jméno:

a není zde žádné heslo.

 a

dmin 

Aktualizujte zařízení kliknutím na (

) na pravé straně a aktualizujte software RouterOS na nejnovější verzi.

 

Check_for_updates 

 

Musí být vložena platná SIM 

karta.

Chcete-li zařízení aktualizovat ručně, navštivte prosím 

https://mikrotik.com/download

Vyberte (

) balíčky pro toto zařízení a stáhněte si je do svého PC.

 

ARM 

Nahrajte stažené balíčky do nabídky (

) (

) a restartujte zařízení.

 

WebFig   Files 

Aktualizace softwaru RouterOS na nejnovější verzi zajistí nejlepší výkon, stabilitu a aktualizace zabezpečení.
V nabídce (

) nastavte následující možnosti: Zvolte svou zemi, chcete-li použít nastavení regulace země.

 

QuickSet 

Nastavte heslo bezdrátové sítě v levém poli.
Ve spodním poli nastavte heslo routeru.

Bezpečná informace:

Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro 
předcházení nehodám. Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
Používejte pouze napájecí zdroj a příslušenství schválené výrobcem, které najdete v originálním balení tohoto produktu.

Toto zařízení musí být upgradováno na RouterOS 7.1beta6 nebo na nejnovější verzi, aby bylo zajištěno dodržování předpisů místních úřadů.
Je  odpovědností  koncových  uživatelů  dodržovat  místní  předpisy,  včetně  provozu  v  rámci  legálních  frekvenčních  kanálů,  výstupů  požadavky  na

 

napájení, kabeláž a dynamický výběr frekvence (DFS). Všechna rádiová zařízení MikroTik musí být profesionálně nainstalován.

Содержание Chateau 5G

Страница 1: ...tional electrical codes Do not attempt to disassemble repair or modify the device This product is intended to be installed indoors Keep this product away from water fire humidity or hot environments We cannot guarantee that there will be no accidents or damage if the device is used inappropriately Please use this product with care and operate at your own risk In the case of device failure please d...

Страница 2: ...з определени за неконтролирана среда Това устройство MikroTik трябва да бъде инсталирано и експлоатирано на не по малко от 20 сантиметра от вашето тяло професионален потребител или широката общественост Производител Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Рига Латвия LV1039 CS Česko Rychlý průvodce Tato rychlá příručka Chateau zahrnuje modely D53G 5HacD2HnD TC RG502Q EA Chateau 5G Toto je bezdrátové sí...

Страница 3: ... og sikkerhedsopdateringer menuen Vælg dit land for at anvende indstillinger for landegulering Opsæt følgende i QuickSet Konfigurer din adgangskode til det trådløse netværk i det venstre felt Konfigurer din routeradgangskode i det nederste felt Sikkerhedsoplysninger Inden du arbejder med MikroTik udstyr skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig pra...

Страница 4: ...schnellste Weg dies zu tun besteht darin das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen Dies ist ein Produkt der Klasse A In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen In diesem Fall muss der Benutzer möglicherweise angemessene Maßnahmen ergreifen Dieses MikroTik Gerät entspricht den EU Grenzwerten für die Strahlenexposition in unkontrollierten Umgebungen Exposition gegenübe...

Страница 5: ...te las antenas proporcionadas al dispositivo antes de conectarlo a la fuente de alimentación Conecte su computadora a uno de los puertos Ethernet Inserte la tarjeta micro SIM en la ranura ubicada debajo del dispositivo Conecte el adaptador de alimentación a la toma de CC Abra en su navegador web para iniciar la configuración https 192 168 88 1 Nombre de usuario y no hay contraseña admin Actualice ...

Страница 6: ...adistamise alustamiseks avage oma veebibrauseris https 192 168 88 1 Kasutajanimi ja parool puudub admin Värskendage seadet klõpsates paremal asuval nupul ja värskendades tarkvara RouterOS uusimale versioonile Check_for_updates Peab olema sisestatud kehtiv SIM kaart Seadme käsitsi värskendamiseks minge https mikrotik com download Valige selle seadme paketid ja laadige see oma arvutisse ARM Laadige ...

Страница 7: ...iöitä jolloin käyttäjää voidaan joutua toteuttamaan riittävät toimenpiteet Tämä MikroTik laite on Euroopan unionin säteilyaltistusrajojen mukainen jotka on asetettu hallitsemattomalle ympäristölle Tämä Radiotaajuussäteilyaltistus MikroTik laite tulisi asentaa ja käyttää vain lähempänä kuin 20 senttimetriä kehosta ammattilaisista käyttäjistä tai yleisöstä Valmistaja Mikrotikls SIA Brivibas gatve 21...

Страница 8: ... s dodatnim informacijama potražite na https mt lv help hr MikroTik uređaji su za profesionalnu upotrebu Ako nemate kvalifikacije potražite savjetnika https mikrotik com consultants Ovaj uređaj prihvaća ulaz 24 strujnog mrežnog adaptera koji je isporučen u originalnom pakiranju ovog uređaja Prvi koraci Priključite antene na uređaj prije spajanja na izvor napajanja Spojite svoje računalo na jedan o...

Страница 9: ...k Kérjük használja ezt a terméket körültekintően és működtesse a saját felelősségét Eszköz meghibásodása esetén kérjük húzza ki a tápkábelt A leggyorsabb módszer erre az ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból Ez egy A osztályú termék Háztartási környezetben ez a termék rádiózavarokat okozhat amely esetben a felhasználónak megfelelő intézkedéseket kell tennie Ez a MikroTik berendezés megfele...

Страница 10: ...ingar um vörur á https mikrotik com products Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https mt lv help is MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https mikrotik com consultants Þetta tæki tekur við inngangi 24V DC rafmagns millistykki sem er að finna í upprunalegum umbúðum þessa tækis Fyrstu skr...

Страница 11: ...ller skader hvis enheten brukes upassende Bruk dette produktet med forsiktighet og bruk det på egen risiko Ved feil på enheten må du koble den fra strømmen Den raskeste måten å gjøre det på er ved å trekke ut strømadapteren fra stikkontakten Dette er et klasse A produkt I et hjemlig miljø kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser i så fall kan det hende at brukeren blir bedt om å treffe til...

Страница 12: ...s nav kvalifikācijas lūdzu meklējiet konsultanta palīdzību https mikrotik com consultants Šī ierīce darbojas ar 24 V līdzstrāvas barošanas adapteri kas ir pieejams šīs ierīces oriģinālajā iepakojumā Pirmie soļi Pirms pievienojat strāvas avotam lūdzu pievienojiet ierīcei komplektā esošās antenas Pievienojiet datoru vienam no Ethernet portiem Ievietojiet mikro SIM karti slotā kas atrodas zem ierīces...

Страница 13: ...nċidenti jew ħsara jekk l apparat ma jintużax b mod xieraq Jekk jogħġbok uża dan il prodott b attenzjoni u tħaddem għar riskju tiegħek Fil każ ta ħsara fl apparat jekk jogħġbok aqla mill enerġija L iktar mod mgħaġġel biex tagħmel dan huwa billi tiftaħ l adapter tal enerġija mill iżbokk tad dawl Dan huwa prodott tal Klassi A F ambjent domestiku dan il prodott jista jikkawża interferenza tar radju f...

Страница 14: ...uktach na stronie https mikrotik com products Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https mt lv help pl Urządzenia MikroTik są przeznaczone do użytku profesjonalnego Jeśli nie masz kwalifikacji poszukaj konsultanta https mikrotik com consultants To urządzenie akceptuje wejście zasilacza 24 V DC który jest dostarczany w oryginalnym...

Страница 15: ...e estar familiarizado com estruturas termos e conceitos de rede Use apenas a fonte de alimentação e os acessórios aprovados pelo fabricante e que podem ser encontrados na embalagem original deste produto Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado de acordo com estas instruções de instalação O instalador é responsável por garantir que a instalação do equipamento esteja e...

Страница 16: ...ovoca interferene radio caz în care utilizatorul ar putea fi obligat să ia măsuri adecvate Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiaii Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu Expunerea la radiaii de frecvenă radio necontrolat Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i funcionat la cel mult 20 centimetri de corpul dvs de utilizatorul ocupaional sau de publicul larg Pr...

Страница 17: ... Če želite ročno posodobiti napravo obiščite https mikrotik com download Izberite pakete za to napravo in jo naložite v svoj računalnik ARM Naložite pakete v meni in znova zaženite napravo WebFig Files Posodobitev programske opreme RouterOS na najnovejšo različico bo zagotovila najboljše delovanje stabilnost in varnostne posodobitve V meniju nastavite naslednje Izberite državo in uporabite nastavi...

Страница 18: ...ingen för denna produkt Denna utrustning ska installeras av utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner Installatören ansvarar för att installationen av utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder Försök inte ta isär reparera eller modifiera enheten Denna produkt är avsedd att installeras inomhus Håll produkten borta från vatten eld luftfuk...

Страница 19: ...ормация по технике безопасности Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik ознакомьтесь с опасностями связанными с электрическими цепями и ознакомьтесь со стандартными методами предотвращения несчастных случаев Установщик должен быть знаком с сетевыми структурами терминами и концепциями Используйте только те источники питания и аксессуары которые утверждены производителем и находятся в ор...

Страница 20: ...м способом например в специально отведенных местах Ознакомьтесь с процедурами надлежащей транспортировки оборудования к специальным местам утилизации в вашем регионе Воздействие радиочастотного излучения Это устройство MikroTik должно устанавливаться и эксплуатироваться не ближе 20 сантиметров от человека Частотный диапазон Мощность передатчика 2400 2483 5 МГц 5150 5350 МГц 5850 6100 МГц 100 мВт Д...

Страница 21: ...та пошкодження Будь ласка використовуйте цей продукт обережно та працюйте на свій страх і ризик У разі відмови пристрою відключіть його від живлення Найшвидший спосіб зробити це від єднавши адаптер живлення від розетки Це виріб класу а У побутових умовах цей виріб може спричинити радіоперешкоди і в цьому випадку від користувача може знадобитися вжити відповідних заходів Вплив радіочастотного випро...

Страница 22: ...yfir að D53G 5HacD2HnD TC RG502Q EA er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í tilskipun 2014 53 EU Fullur texti ESB samræmisyfirlýsingar er að finna á eftirfarandi veffangi https mikrotik com products LT Aš Mikrotīkls SIA patvirtinu kad radijo įrenginių tipas D53G 5HacD2HnD TC RG502Q EA atitinka Direktyvą 2014 53 ES Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo inter...

Страница 23: ... more detailed information see Declaration of Conformity above Dieses MikroTik Gerät erfüllt die maximalen Sendeleistung Grenzwerte gemäß ETSI Vorschriften Weitere Informationen finden Sie oben in der Konformitätserklärung Cet appareil MikroTik respecte les limites de puissance de transmission maximale conformément aux réglementations ETSI Pour plus d informations voir la déclaration de conformité...

Страница 24: ...теристики адаптера постоянного тока В А EN IP class of the enclosure DE IP Klasse des Gehäuses FR Classe IP du boîtier IT Classe IP della custodia ES Clase de IP del recinto RU Класс защиты корпуса IP EN Operating Temperature DE Betriebstemperatur FR température de fonctionnement IT temperatura di esercizio ES Temperatura de funcionamiento RU Рабочая Температура DC Jack 12 28 V 24 1 2 IP20 70 C 40...

Отзывы: