background image

4 Instruction Manual 

Safety Instructions

Please carefully read the instructions before using your appliance for the first time. 

Any use that does not conform to the following instructions does not hold 

 

accountable and cancels your product’s warranty.

 

Ÿ

Keep these instructions, warranty card, 

purchase receipt and, if possible, the 

box, together with inner packaging.

 

Ÿ

This appliance can be used by persons 

with reduced physical sensory or mental 

capabilities, or lack of experience and 

knowledge, if they have been given 

supervision or instruction concerning 

the usage of the appliance by a person 

responsible for their safety. 

 

Ÿ

Children should be supervised to ensure 

that they do not play with the appliance.

 

Ÿ

Please do not use the same socket with 

other high power electric appliance.

 

Ÿ

Be careful when using this appliance, 

as when it is switched on, some drops 

of hot water can escape from the small 

steam orifices.

 

Ÿ

Do not touch the hot part of the steam 

nozzle or the ejected hot steam as they 

can cause severe burns to the skin.

 

Ÿ

To reduce the risk of electric shock, do 

not immerse the appliance, plug or the 

power cord in water or other liquids.

 

Ÿ

During the usage, never leave your 

appliance within children’s reach.

 

Ÿ

Do not fill the water tank with hot water 

or corrosive cleaning agents which could 

cause damage of the tank. Distilled or 

filtered water is strongly recommended.

 

Ÿ

Do not iron your clothes when wearing 

them to avoid being burned.

 

Ÿ

Never use this appliance if it is not 

working properly or has any signs of 

damages. In such cases, directly contact 

an approved 

 service center 

to avoid any hazards. Any services or 

repairs from unauthorized person can 

result in damage, fire or electric shock.

 

Ÿ

Keep the appliance and its cord out of 

children’s reach.

 

Ÿ

Be cautious of steam, always keep your 

hands away while ironing from the steam 

as the hot steam may cause burns. 

 

Ÿ

When in use, this appliance will spray hot 

steam from its steam nozzle. To avoid 

injury from hot steam, do not direct the 

steam nozzle at people or pets, or any 

electrical components. 

 

Ÿ

To ensure good ironing results, don’t let 

the tilt angle between the steam nozzle 

and the cloth being ironed exceed 20 

degrees. 

 

Ÿ

Turn off, unplug the appliance and allow it 

to cool down completely prior to draining 

the water tank before storing it. 

 

Ÿ

Always turn off and unplug the appliance 

before refilling, draining, cleaning, moving 

or when not in use. 

 

Ÿ

While the appliance is operating, do not 

try to install or remove the fabric brush as 

the hot steam may cause burns. 

 

Ÿ

If the power cord or the plug are 

damaged, they must be replaced at an 

approved 

 service center. 

 

Ÿ

Fill water to “MAX” level before using 

and observe the water level during use. 

DO NOT USE THE GARMENT STEAMER 

WITH AN EMPTY TANK AS THIS COULD 

DAMAGE THE UNIT. 

 

Ÿ

Do not use outdoors. 

 

Ÿ

Make sure that the voltage rating of your 

appliance is compatible with that of your 

household’s electrical supply. 

 

Ÿ

Do not leave your appliance unattended 

when connected into power supply. 

 

Ÿ

For your own safety, only use the spare 

parts and accessories that are original 

Содержание SPEEDY GS42809A

Страница 1: ...1 Instruction Manual Garment Steamer SPEEDY GS42809A Instruction Manual ...

Страница 2: ...2 Instruction Manual ...

Страница 3: ...3 Instruction Manual Instruction Manual Garment Steamer SPEEDY GS42809A Mode D emploi Défroisseur SPEEDY GS42809A االستخدام كتيب بالبخار مالبس مكواة SPEEDY GS42809A EN FR AR 04 13 31 ...

Страница 4: ...being burned Never use this appliance if it is not working properly or has any signs of damages In such cases directly contact an approved service center to avoid any hazards Any services or repairs from unauthorized person can result in damage fire or electric shock Keep the appliance and its cord out of children s reach Be cautious of steam always keep your hands away while ironing from the stea...

Страница 5: ...with this product An extension cord is not recommended for use with this product but if one must be used The marked electric rating of the cord must be at least as great as that of the product Arrange the extension cord so that it does not hang where it can be tripped over or pulled unintentionally Before using your appliance you must familiarize yourself with the different components of your appl...

Страница 6: ...it cools down then install remove the fabric brush Preheat for about 35seconds prepare the water pump by holding steam button until steam forms It is normal to hear the water pump or feel it in the handle The water pump may become louder when the water level in the tank is low check and refill the tank as needed Special features Steam cleaning your house Using the steam to clean household items th...

Страница 7: ...outside A 4 4 Gently open the tank cover at the front of the tank B 5 Using a clean measuring cup pour water into the opening until water reaches the MAX level mark on the top of the tank C do not overfill Close the rubber cover carefully NOTE Using distilled purified or filtered water is highly recommended and will reduce the mineral which accumulate on the heating element Do not use oils perfume...

Страница 8: ... light will turn on indicating that the steamer is heating Fig 4 2 After about 35 seconds the steamer is preheated and ready to use 3 Prepare the water pump by holding steam button until steam forms 4 To generate steam press down on the steam button with your index finger Fig 5 as long as the steam button is held down steam will emit from the steam nozzle When the steam button is released the stea...

Страница 9: ...well is it with steam Always read garment care label instructions Low heat settings require the delicate fabric brush It is normal that small amounts of dripping water might come out from the nozzle while using If there is excessive dripping water the steamer temperature is low and needs time to get back up just give the steamer a minute to reheat again Wearing clothes immediately after ironing or...

Страница 10: ...mpty the water tank and refill it with filtered water 7 7 Plug in the appliance power indicator light will turn on after about 35 seconds the steamer is ready press the steam button several times making sure enough steam is coming out of the nozzle to rinse your machine and get rid of any remaining vinegar inside Storage 1 1 Unplug the appliance and allow it to cool down for at least 30 minutes 2 ...

Страница 11: ...AX level marker The depositions blocked the water inlet You need to descale the heating element Please refer to how to descale your garment steamer paragraph Discolored water is coming through the holes and staining the fabric Residue has built up in the water tank or on the plate Empty the water tank after each use Only use distilled filtered or purified water Please refer to how to descale your ...

Страница 12: ...t this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your use device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this...

Страница 13: ...ssez jamais votre vêtement lorsque vous le portez pour éviter d être brûlé N utilisez jamais l appareil s il ne fonctionne pas correctement ou présente un défaut quelconque Dans de tels cas contactez directement un centre de service agréé pour éviter tout risque Tous services ou réparation s faites par une personne non autorisée peut entraîner des dommages des incendies et des chocs électriques So...

Страница 14: ...ue la surface sur laquelle la base est posée est stable Avant d utiliser votre appareil vous devez vous familiariser avec les différentes parties de votre appareil Les chiffres correspondent aux différents composants de votre appareil représenté ci dessous Instructions spéciaux 1 Pour éviter une surcharge du circuit pendant l utilisation de ce produit n utilisez pas un autre produit de haute puiss...

Страница 15: ...éfroisseur à vapeur n est pas recommandé pour le repassage de tissus en cuir suède vinyle plastique ou d autres tissus sensibles à la vapeur Pendant l utilisation du défroisseur le tissu devient chaud Évitez de fixer ou de retirer la brosse du tissu pendant que l appareil est encore chaud attendez toujours qu il refroidisse puis installez retirez la brosse du tissu Préchauffez votre appareil penda...

Страница 16: ...e car la condensation de vapeur chaude peut s accumuler sur le bec de vapeur pendant l utilisation B REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D EAU Fig 3 1 Assurez vous que l appareil est débranché 2 Placez le défroisseur sur sa base sur une surface stable 3 Retirez le réservoir en appuyant sur les boutons de déverrouillage gauche et droit du réservoir et tirez le réservoir vers l extérieur A 4 Ouvrez doucement l...

Страница 17: ...ez plutôt la brosse du tissu et assurez vous d examiner sur une zone peu visible avant de repasser tout le vêtement Si vous voyez ne pas repasser en utilisant la vapeur ou cette symbole ne repassez jamais le vêtement en utilisant la vapeur 2 Referez vous au paragraphe l installation de la brosse du tissu pour déterminer s il faut utiliser la brosse du tissu ou non Fixez ou retirez la brosse du tis...

Страница 18: ...ndre la pompe à eau dans la poignée Fig 5 6 Pour repasser à l aide de la brosse du tissu installez la brosse du tissu comme décrit dans le paragraphe d installation de la brosse du tissu et faites brossez doucement les vêtements pendant le repassage si les vêtements sont rugueux Fig 8 La brosse à tissu ouvre les tissages des tissus pour une meilleure pénétration de la vapeur Remarque Faites attent...

Страница 19: ...e vêtements immédiatement après le repassage peut créer des rides Laissez toujours les vêtements refroidir pendant environ 5 minutes après le repassage avant de les porter Nettoyage et entretien Nous vous recommandons de détartrer l élément chauffant tous les 6 à 8 mois ou une fois par 100 heures d utilisation pour prolonger la durée de vie du défroisseur ou selon la dureté de l eau dans votre rég...

Страница 20: ...éliminer le vinaigre restant à l intérieur Espace de rangement 1 Débranchez l appareil et laissez le refroidir pendant au moins 30 minutes 2 Videz le réservoir d eau et laissez le sécher avant de le remettre en place Remarque il est recommandé de vider le réservoir après chaque utilisation car l eau restante peut laisser des résidus avec le temps 3 Rassemblez le cordon en ovales uniformes puis ser...

Страница 21: ...re défroisseur De l eau décolorée passe par les trous et tache le tissu Un résidu s est accumulé dans le réservoir d eau Videz le réservoir d eau après chaque utilisation N utilisez que de l eau distillée filtrée ou purifiée Veuillez vous référer au paragraphe comment détartrer votre défroisseur Des additifs parfumés ou parfumés ont été utilisés Il n est pas recommandé d utiliser de l eau avec des...

Страница 22: ...avec les déchets urbains à travers l UE Pour éviter tout dommage possible dû à l élimination incontrôlée de déchets faites recycler de façon responsable pour encourager la réutilisation des ressources matérielles Pour se débarrasser de votre appareil utilisé s il vous plaît utilisez les systèmes de renvoi et de ramassage ou contactez le commerçant où l appareil a été acheté Ils peuvent prendre ce ...

Страница 23: ...المنتج الفنية المواصفات GS42809A الموديل الطاقة مصدر وات 1370 1630 القدرة مل 270 الماء خزان سعة 220 240 V 50 60 Hz في ِ كاف ماء يوجد ال المياه خزان مكسور الماء خزان التعليمات اتبع الخزان بملء قم خزان ملء كيفية فقرة في الموجودة عالمة حتى الخزان بملء وقم المياه Max معتمد خدمة بمركز االتصال يرجى إلستبداله من اللون متغير ماء خروج البخار فوهة ثقوب من في بقع يسبب مما المالبس تدفق أو البخار تسرب المياه خ...

Страница 24: ...وبارد جاف مكان في الجهاز احفظ 9 شكل مضخة تحضير يتم لم المياه مسدود الماء مدخل الترسبات نتيجة ا ً دائم قم التسخين عملية بعد طريق عن المياه مضخة بتحضير يتشكل حتى البخار زر على الضغط كمية وجود من التأكد مع البخار الجهاز في الماء من كافية عنصر من الترسبات إزالة إلى تحتاج فقرة إلى الرجوع يرجى التسخين المكواة من الترسبات إزالة كيفية وإصالحها األخطاء استكشاف المشكلة السبب الحل قوة ومؤشر بخار يوجد ال منطف...

Страница 25: ...تكونة الترسبات بإزالة نوصي نحن في الماء عسر لمدى وفقا أو بك الخاص الجهاز إستخدام من يوم 100 كل واحدة للجهاز إستخدامك مرات وعدد منطقتك للمكواة الخارجي الجسم تنظيف 1 1 تمامًا بارد الجهاز وأن الكهربائى التيار مصدر من الجهاز فصل من دائمًا تأكد 2 2 يمكن ورطبة ناعمة قماش بقطعة الخارجي والجسم البخار فوهة امسح سائل مثل الخفيف المنزلي الصابون من صغيرة وكميات الماء استخدام منظفات بإستخدام ًا د أب تقوم ال ال...

Страница 26: ...اع بتحريك قم ثم الزر على بالضغط أو تشعر أن الطبيعي من ملحوظة الزر إترك ثم 7 شكل المقبض في الماء بضخة تسمع 4 شكل 5 شكل 6 شكل 7 شكل 6 6 المالبس فرشاة بتثبيت قم المالبس فرشاة باستخدام للكي بتحريك قم المالبس فرشاة تركيب فقرة في موضح هو كما كانت إذا بالبخار الكي أثناء وألسفل ألعلى بلطف المكواة المالبس فرشاة تفتح 8 شكل خشنة كيها المراد المالبس أفضل بشكل بالتغلغل للبخار لتسمح األقمشة نسيج يسبب قد ألنه ال...

Страница 27: ...خين عنصر على المتراكمة للمياه معطرة إضافات أي 6 6 سوف مكانه في الخزان بتركيب قم ثم الخزان من زائدة مياه أي بمسح قم صحيح بشكل ثبت ُ م الخزان ان الى يشير مما كليك صوت تسمع 7 7 بفصل قم االستخدام أثناء وقت أي في الخزان ملء إلعادة بإتباع قم ثم التيارالكهربائى مصدر من ً ال أو الجهاز السابقة الخطوات A B C الكي كيفية 3 الكي قبل مفيدة مالحظات 1 1 كي امكانية من للتأكد كيها المراد بالمالبس الخاص الداخلي المل...

Страница 28: ...االبخار وفوة الفرشاة تكون عندما لتثبيت ألسفل وإضغط البخار فوهه رأس على برفق للفرشاة العلوي الجزء 1 شكل مكانها في الفرشاة الى تشير تكون عندما للفرشاة الصحيح الوضع ان الصورة تظهر ملحوظة االسفل 2 2 2 شكل أسفل من برفق الفرشاة اسحب ثم ً ال أو يبرد الجهاز دع الفرشاة إلزالة فوهة على الساخن البخار يتراكم قد حيث الفرشاة إزالة عند ا ً ر حذ كن مالحظة االستخدام أثناء البخار 1 ١ 1 شكل إضغط ألسفل 2 شكل إضغط ألس...

Страница 29: ...ة مناطق في األقمشة ا ً دائم من المصنوعة المالبس على هذه البخار مكواة باستخدام ينصح ال اللون للبخار الحساسة األقمشة أو البالستيك أو الفينيل أو المدبوغ الجلد أو الجلد فك أو تركيب تجنب ًا ن ساخ القماش يصبح المالبس مكواة استخدام أثناء قم ثم يبرد حتى ا ً دائم انتظر ًا ن ساخ الجهاز يزال ال بينما المالبس فرشاة المالبس فرشاة فك بتركيب الضغط طريق عن المياه مضخة أعد ثانية 35 حوالي لمدة المكواة سخن يتدفق حتى...

Страница 30: ...نات نفسك تعريف عليك يجب بك الخاص الجهاز إستخدام قبل الجهاز مكونات من مكون إلى يشير رقم كل للجهاز المكونات الخزان في المياه مستوى بمراقبة بإستخدام تقوم ال االستخدام أثناء قد ألنه فارغ الماء وخزان الجهاز الوحدة تلف إلى يؤدي الهواء في الجهاز بإستخدام تقوم ال الطلق الخاص الكهربائي التيار قوة أن تأكد الشبكة تيار قوة نفس هو بالجهاز منزلك في الكهربائية عند مراقبه غير األجهزة تترك ال الكهربائي بالتيار توص...

Страница 31: ...آكل المقطر الماء بإستخدام ينصح الخزان صفى ُ الم الماء أو مالبسك على البخار بتوجيه تقوم ال للحروق التعرض لتجنب إرتدائها أثناء أبدا الجهاز هذا بإستخدام تقوم ال أو صحيح بشكل يعمل يكن لم إذا مثل في ضرر عالمات أي عليه يظهر إلى مباشرة بالتوجه قم الحاالت هذه من معتمد خدمة مركز أقرب أو الخدمات كافة مخاطر أي لتجنب شخص قبل من تتم التي اإلصالحات ضرر حدوث إلى تؤدي قد مؤهل غير كهربائية وصدمة وحرائق على ا ً دائ...

Страница 32: ...32 Instruction Manual Garment Steamer SPEEDY GS42809A Instruction Manual ...

Отзывы: