background image

Model NT3 Series

Page 9

midlandusa.com

NAUTICO3 TABLEAU DE RÉFÉRENCES

MENU

M

NNE E E N

N U N

/

*

depends on CHANNEL SELECTION 

ÉCOUTE

Si vous gardez la touche ÉCOUTE (MONITOR) enfoncée pendant 1 

seconde lorsque la radio ne reçoit pas de signal, la radio émettra du 

bruit qui vous permettra d’ajuster le volume. Vous devriez faire cette 

procédure pour vérifier l’activité sur votre canal actuel avant une 

transmission. Appuyez puis relâchez la touche Écoute (MONITOR) 

pendant 1 seconde pour arrêter le mode Écoute.

BALAYAGE

Votre Nautico1 peut balayer tous les canaux pour détecter ceux qui 

sont actifs. Pour passer en mode balayage, appuyez brièvement 

sur la touche BALAYAGE (SCAN). Répétez cette procédure pour 

arrêter ce mode. Votre radio balaiera rapidement chacun des 

canaux et s’arrêtera sur tout canal actif pendant 5 secondes avant 

de reprendre le balayage. Lorsque vous appuyez sur la touche PTT 

pour transmettre sur un canal actif, le balayage arrête et la radio 

sélectionne le canal actif. Pour reprendre le balayage, appuyez 

brièvement sur la touche ▼/▲.

ACCÈS INSTANTANÉ 16/9

Le canal 16 (canal des urgences) est utilisé pour appeler d’autres 

stations ou pour émettre un message de détresse. Vous devez rester 

à l’écoute du canal 16 si vous l’utilisez. Vous devez utiliser le canal 16 

uniquement lors de situations d’urgence. Pour accéder au canal 9, le 

canal des activités de plaisance, sans abandonner votre canal normal, 

vous n’avez qu’à garder la touche CH16 enfoncée pendant 1 seconde. 

Si vous appuyez sur la touche CH16 à nouveau, la radio reprendra son 

réglage de canal normal.

TONALITÉ D’APPEL

Votre Nautico1 peut transmettre une tonalité d’appel pendant une 

durée de temps déterminée. Pour transmettre une tonalité d’appel, 

appuyez 2 fois sur la touche PTT en-dedans de ½ seconde. L’icône TX 

apparaîtra lors de la transmission d’une tonalité d’appel et une tonalité 

sera émise sur le haut-parleur pour confirmer la transmission.

Содержание NAUTICO 3

Страница 1: ......

Страница 2: ...sa com Table Des Mati res Licence De La FCC 4 Ecran LCD 5 Controls 5 Installation Du Clip Ceinture 6 Fonctionnement De Votre Radio 7 Guide De D pannage 13 Utilisation Et Entretien 13 Sp cifications 14...

Страница 3: ...uissance lev e basse Prises haut parleur micro Indicateur de piles Cet appareil est conforme la partie 15 des r glements de la FCC Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes 1 cet appa...

Страница 4: ...can National Standards Institute ANSI Institute of Electrical Electronic Engineers IEEE C95 1 1992 Institute of Electrical and Electronic Engineer IEEE C95 1 1999 Edition National Council on Radiation...

Страница 5: ...T VOLUME Tournez dans le sens des aiguillles d une montre pour mettre l appareil sous tension et augmenter le volume Tournez dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour diminuer le volume e...

Страница 6: ...io 2 Ins rez 4 piles AA en respectant la polarit indiqu e L installation incorrecte des piles emp chera la radio de fonctionner ou peut l endommager 3 Remettez le couvercle du compartiment sur la radi...

Страница 7: ...teur d allume cigare DC si vous rechargez dans un v hicule dans la prise du chargeur sur le c t de la radio 1 Utilisez seulement les blocs piles NiMH de Midland 2 N essayez pas de recharger des piles...

Страница 8: ...ON votre position 5 La nature de la d tresse et les secours demand s 6 Tout autre renseignement qui peut faciliter les secours EN CAS D URGENCE Si votre navire requiert du secours contactez les autres...

Страница 9: ...rsque vous appuyez sur la touche PTT pour transmettre sur un canal actif le balayage arr te et la radio s lectionne le canal actif Pour reprendre le balayage appuyez bri vement sur la touche ACC S INS...

Страница 10: ...de 2 r glages de niveau de puissance de transmission Pour s lectionner le niveau de puissance des canaux appuyez 2 fois sur la touche MENU l ic ne Pr clignotera sur l affichage Appuyez ensuite sur la...

Страница 11: ...uyant sur les touches jusqu ce que l ic ne d sir e apparaisse Confirmez en appuyant sur la touche PTT ou sur MENU S LECTION DE LA TONALIT D APPEL Votre Nautico1 vous permet de choisir parmi 3 TONALIT...

Страница 12: ...ALERT est allum automatiquement lorsque vous tes dans la mode NOAA WEATHER SCAN MENU deux reprises lorsque vous tes dans la bande WX L affichage d montra AL et a la droite l ic ne on appara tra et cl...

Страница 13: ...e Rechargez ou remplacez les piles Le chargeur ne fonc tionne pas Assurez vous que le chargeur est branch dans une prise de courant qui fonctionne V rifiez que le bloc piles est correctement install d...

Страница 14: ...50 S 02 02 156 100 160 700 D 03 03 156 150 160 750 D 04 156 200 160 800 D 04A 156 200 156 200 S 05 156 250 160 850 D 05A 05A 156 250 156 250 S 06 06 06 156 300 156 300 S 07 156 350 160 950 D 07A 07A 1...

Страница 15: ...250 161 850 D 26 26 26 157 300 161 900 D 27 27 27 157 350 161 950 D 28 28 28 157 400 162 000 D 60 60 156 025 160 625 D 61 156 075 160 675 D 61A 156 075 156 075 S 62 156 125 160 725 D 62A 156 125 156...

Страница 16: ...5 161 675 D 81A 81A 157 075 157 075 S 82 157 125 161 725 D 82A 82A 157 125 157 125 S 83 83 157 175 161 775 D 83A 83A 157 175 157 175 S 84 84 84 157 225 161 825 D 85 85 85 157 275 161 875 D 86 86 86 15...

Страница 17: ...S FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED AS SET FORTH HEREIN AND TO THE DURATION OF THE LIMITED WARRANTY OTHERWISE THE REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE E...

Страница 18: ...l mes b Num ro de t l phone de jour nom et adresse Pour le service de garantie inclure une photocopie de la facture de vente ou autre preuve d achat montrant la date de la vente Vous n avez pas besoin...

Страница 19: ...Series Page 19 midlandusa com Weather Radios Bluetooth Headsets HD Wearable Video Cameras CB Radios Emergency Crank Radios Marine Radios Check out these and other great products www midlandusa com 2 W...

Страница 20: ...midlandusa com AVP 1 AVP H4 2 Over the Ear Mic Headsets w PTT 19 99 2 Ear Wrap Headset 39 99 AVP H1 AVP H5 1 Open Face Helmet Microphone Kit 49 99 2 Behind the Head Headset 39 99 AVP H2 AVP 7 1 Close...

Страница 21: ...s City MO 64120 Call 816 241 8500 visit us at midlandusa com Rev 05 13 13 Note Les caract ristiques et sp cifications peuvent changer sans pr avis MIDLAND ne peut pas tre tenu responsable de toute err...

Страница 22: ...de ____________ Tel __________________ Email ______________________________ CC ________________ Type ______________ Exp _____________ Mail To Midland Radio Corporation Consumer Dept 5900 Parretta Driv...

Отзывы: