background image

Model NT3 Series

Page 11

midlandusa.com

TONALITÉ DE MESSAGE BIEN REÇU (fin de transmission)

Lorsque vous relâchez la touche PTT, la radio émet un bip pour 

confirmer aux autres utilisateurs que votre transmission est terminée. 

Pour activer la tonalité de MESSAGE BIEN REÇU, appuyez sur la 

touche MENU jusqu’à ce que l’icône «rb» apparaisse sur l’affichage 

avec l’icône «oF» à sa droite. Sélectionnez «on» en appuyant sur les 

touches ▼/▲ et appuyez sur la touche PTT, ou appuyez à nouveau 

sur MENU pour passer au prochain réglage de fonction.

Pour désactiver la tonalité de MESSAGE BIEN REÇU, appuyez sur la 

touche MENU jusqu’à ce que l’icône «rb» apparaisse sur l’affichage 

avec l’icône «on» à sa droite. Sélectionnez «oF» en appuyant sur les 

touches ▼/▲ et appuyez sur la touche PTT, ou appuyez à nouveau 

sur MENU pour passer au prochain réglage de fonction..

SÉLECTION DES CANAUX É-U/CAN/INT

La sélection de canal du NAUTICO3 peut être modifiée pour être 

conforme aux règles états-uniennes, canadiennes ou internationales. 

Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’icône du canal 

actuel (USA, CAN, INT) clignote. Sélectionnez un canal différent 

en appuyant sur les touches ▼/▲ jusqu’à ce que l’icône désirée 

apparaisse. Confirmez en appuyant sur la touche PTT ou sur MENU.

SÉLECTION DE LA TONALITÉ D’APPEL

Votre Nautico1 vous permet de choisir parmi 3 TONALITÉS 

D’APPEL. Pour faire la sélection, appuyez 6 fois sur la touche 

MENU; l’icône «CA» apparaîtra avec la TONALITÉ D’APPEL actuelle 

affichée à sa droite. Appuyez ensuite sur les touches ▼/▲ pour 

sélectionner une TONALITÉ D’APPEL – la radio émettra la tonalité 

correspondant à chaque sélection. Pour confirmer, appuyez sur 

la touche PTT ou appuyez à nouveau sur MENU pour passer au 

prochain réglage de fonction.

RÉCEPTEUR DE BANDE MÉTÉO (WX)

Votre NAUTICO3 possède une fonction RÉCEPTEUR DE BANDE 

MÉTÉO (WX) qui vous permet de recevoir les bulletins et alertes 

météo de stations NOAA désignées. Pour mettre en marche le 

RÉCEPTEUR MÉTÉO (WX), gardez la touche MENU enfoncée 

pendant 3 secondes. Le CANAL WX et l’icône BANDE WX actuels 

apparaîtront sur l’affichage. Appuyez sur la touche MENU et sur les 

touches ▼/▲ pour sélectionner un des 10 canaux de la BANDE WX. 

Pour confirmer, appuyez sur la touche PTT ou appuyez à nouveau 

sur MENU pour passer au prochain réglage de fonction. Pour éteindre 

le RÉCEPTEUR MÉTÉO (WX), gardez la touche MENU enfoncée 

pendant 3 secondes. Le réglage actuel de la radio sera affiché et 

l’icône BANDE WX disparaîtra.

Содержание NAUTICO 3

Страница 1: ......

Страница 2: ...sa com Table Des Mati res Licence De La FCC 4 Ecran LCD 5 Controls 5 Installation Du Clip Ceinture 6 Fonctionnement De Votre Radio 7 Guide De D pannage 13 Utilisation Et Entretien 13 Sp cifications 14...

Страница 3: ...uissance lev e basse Prises haut parleur micro Indicateur de piles Cet appareil est conforme la partie 15 des r glements de la FCC Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes 1 cet appa...

Страница 4: ...can National Standards Institute ANSI Institute of Electrical Electronic Engineers IEEE C95 1 1992 Institute of Electrical and Electronic Engineer IEEE C95 1 1999 Edition National Council on Radiation...

Страница 5: ...T VOLUME Tournez dans le sens des aiguillles d une montre pour mettre l appareil sous tension et augmenter le volume Tournez dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour diminuer le volume e...

Страница 6: ...io 2 Ins rez 4 piles AA en respectant la polarit indiqu e L installation incorrecte des piles emp chera la radio de fonctionner ou peut l endommager 3 Remettez le couvercle du compartiment sur la radi...

Страница 7: ...teur d allume cigare DC si vous rechargez dans un v hicule dans la prise du chargeur sur le c t de la radio 1 Utilisez seulement les blocs piles NiMH de Midland 2 N essayez pas de recharger des piles...

Страница 8: ...ON votre position 5 La nature de la d tresse et les secours demand s 6 Tout autre renseignement qui peut faciliter les secours EN CAS D URGENCE Si votre navire requiert du secours contactez les autres...

Страница 9: ...rsque vous appuyez sur la touche PTT pour transmettre sur un canal actif le balayage arr te et la radio s lectionne le canal actif Pour reprendre le balayage appuyez bri vement sur la touche ACC S INS...

Страница 10: ...de 2 r glages de niveau de puissance de transmission Pour s lectionner le niveau de puissance des canaux appuyez 2 fois sur la touche MENU l ic ne Pr clignotera sur l affichage Appuyez ensuite sur la...

Страница 11: ...uyant sur les touches jusqu ce que l ic ne d sir e apparaisse Confirmez en appuyant sur la touche PTT ou sur MENU S LECTION DE LA TONALIT D APPEL Votre Nautico1 vous permet de choisir parmi 3 TONALIT...

Страница 12: ...ALERT est allum automatiquement lorsque vous tes dans la mode NOAA WEATHER SCAN MENU deux reprises lorsque vous tes dans la bande WX L affichage d montra AL et a la droite l ic ne on appara tra et cl...

Страница 13: ...e Rechargez ou remplacez les piles Le chargeur ne fonc tionne pas Assurez vous que le chargeur est branch dans une prise de courant qui fonctionne V rifiez que le bloc piles est correctement install d...

Страница 14: ...50 S 02 02 156 100 160 700 D 03 03 156 150 160 750 D 04 156 200 160 800 D 04A 156 200 156 200 S 05 156 250 160 850 D 05A 05A 156 250 156 250 S 06 06 06 156 300 156 300 S 07 156 350 160 950 D 07A 07A 1...

Страница 15: ...250 161 850 D 26 26 26 157 300 161 900 D 27 27 27 157 350 161 950 D 28 28 28 157 400 162 000 D 60 60 156 025 160 625 D 61 156 075 160 675 D 61A 156 075 156 075 S 62 156 125 160 725 D 62A 156 125 156...

Страница 16: ...5 161 675 D 81A 81A 157 075 157 075 S 82 157 125 161 725 D 82A 82A 157 125 157 125 S 83 83 157 175 161 775 D 83A 83A 157 175 157 175 S 84 84 84 157 225 161 825 D 85 85 85 157 275 161 875 D 86 86 86 15...

Страница 17: ...S FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED AS SET FORTH HEREIN AND TO THE DURATION OF THE LIMITED WARRANTY OTHERWISE THE REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE E...

Страница 18: ...l mes b Num ro de t l phone de jour nom et adresse Pour le service de garantie inclure une photocopie de la facture de vente ou autre preuve d achat montrant la date de la vente Vous n avez pas besoin...

Страница 19: ...Series Page 19 midlandusa com Weather Radios Bluetooth Headsets HD Wearable Video Cameras CB Radios Emergency Crank Radios Marine Radios Check out these and other great products www midlandusa com 2 W...

Страница 20: ...midlandusa com AVP 1 AVP H4 2 Over the Ear Mic Headsets w PTT 19 99 2 Ear Wrap Headset 39 99 AVP H1 AVP H5 1 Open Face Helmet Microphone Kit 49 99 2 Behind the Head Headset 39 99 AVP H2 AVP 7 1 Close...

Страница 21: ...s City MO 64120 Call 816 241 8500 visit us at midlandusa com Rev 05 13 13 Note Les caract ristiques et sp cifications peuvent changer sans pr avis MIDLAND ne peut pas tre tenu responsable de toute err...

Страница 22: ...de ____________ Tel __________________ Email ______________________________ CC ________________ Type ______________ Exp _____________ Mail To Midland Radio Corporation Consumer Dept 5900 Parretta Driv...

Отзывы: