Midland BTMESH Скачать руководство пользователя страница 21

RED

IT / RSM

Cte International Srl dichiara che il prodotto è conforme ai 

requisiti essenziali e alle disposizioni della Direttiva 2014/53/

UE. La Dichiarazione di conformità si può scaricare dal 

sito

 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

GB / CY / MT

Hereby Cte International Srl declares that this product 

is in compliance with the essential requirements and 

other relevant provisions of Directive 2014/53/UE. The 

declaration of conformity is available on the web site 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

AT / DE / CH / LI

Hiermit erklärt Cte International Srl, dass das Produkt die 

grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten 

Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE. Die 

Konformitätserklärung ist unter folgendem Link verfügbar:

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

ES

CTE International SRL. declara, bajo su responsabilidad, 

que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 

2014/53/UE, del Parlamento Europe. La Declaración de 

Conformidad está disponible en

 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

FR / LU / CH

Par la présente Cte International Srl déclare que le 

modèle est conforme aux exigences essentielles et autres 

dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La 

déclaration de conformité est disponible sur le site internet

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

PT

A CTE INTERNATIONAL declara que este aparelho 

cumpre com o disposto na Directiva 2014/53/UE do 

Parlamento Europeu. A Declaração de Conformidade 

está disponível no sitio na Internet em

 

http://www.

midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications

GR

Με το παρών, η Cte International Srl δηλώνει οτι το 
όνομα του μοντέλου συμμορφώνεται ως προς τις βασικές 
απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις του Κανονισμού 
2014/53/UE. Η δήλωση συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη 
στην ιστοσελίδα 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

NL

Hierbij verklaard CTE International Srl dat dit model voldoet 

aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van 

richtlijn 2014/53/UE.

De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

BE

CTE INTERNATIONAL Srl verklaart dat het product 

overeenstemt met de voorschriften en andere bepalingen 

van de richtlijn 2014/53/UE. De conformiteitsverklaring is 

voorhanden op de website

 

http://www.midlandeurope.com/

it/pagina/10090-certifications

PL

CTE International Srl deklaruje, że ten model jest 

zgodny z wymaganiami zasadniczymi i innymi istotnymi 

postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Deklaracja 

Zgodności jest dostepna na stronie 

http://www.

midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications

RO

Cte International Srl declara ca acest model este in 

conformitate cu cerintele esentiale si alte prevederi ale 

Directivei 2014/53/UE. Declaratia de confomitate este 

disponibila si pe site-ul 

http://www.midlandeurope.com/it/

pagina/10090-certifications.

BG

С настоящото CTE international Srl декларира, че 
продукта е в съответствие с основните изисквания и 
съответните модификации на 0Директива 2014/53/UE. 
Декларацията за съвместимост е налична на сайта: 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

NO

CTE INTERNATIONAL Srl erklærer at produktet 

er i overensstemmelse med de viktigste kravene og 

andre relevante betingelser i Direktivet 2014/53/UE. 

Samsvarserklæringen finnes tilgjengelig på nettstedet

  

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

DK

Hermed erklærer Cte International Srl , at dette 

apperat er i overensstemmelse med kravene og andre 

relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/UE. 

Overensstemmelseserklæringen findes på webstedet 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

SE

CTE INTERNATIONAL Srl förkunnar att produkten 

överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga 

bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Denna försäkran om 

överensstämmelse finns på webbplatsen

 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

FI

CTE INTERNATIONAL Srl vakuuttaa, että tuote täyttää 

direktiivin 2014/53/UE. Vaatimuksenmukaisuusvakuutus 

on saatavilla 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

 –verkkosivuilla.

HR

Cte International Srl ovime izjavljuje da je ime ovog modela 

u suglasnosti sa bitnim zahtjevima te ostalim relevantnim 

odredbama Propisa 2014/53/EU. Ova Izjava o suglasnosti je 

dostupna na web stranici 

http://www.midlandeurope.com/

it/pagina/10090-certifications.

EE

Käesolevaga kinnitab Cte International Srl selle mudeli 

vastavust direktiivi 2014/53/UE. Vastavusdeklaratsioon on 

kättesaadav veebilehel

 

http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-

certifications

Содержание BTMESH

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...between Public group and Private group 8 Reset the Encryption key 8 Bluetooth Intercom compatibility 9 Mesh group and Bluetooth Intercom together 10 Pairing the Midland BTMESH to phone and GPS navigator 11 Bridge and Background feature 12 How to pair the Midland BTMESH to a Phone 13 Music Share 15 GPS Navigator 15 How to listen to the FM Radio 16 Setup and special configurations 17 Setup and Firmw...

Страница 4: ...MESH Intercom kit with one unit only Twin Midland BTMESH Intercom kit with with two units Depending on the model purchased the package contains the following parts Midland BTMESH single 1 BTMESH communication unit 1 Slide in mounting kit with two HI FI stereo speakers 1 microphone with boom and 1 wired microphone 1 plate with bi adhesive strip to fix the unit onto the helmet 1 plate with screw to ...

Страница 5: ...r Normally after the first time it takes 2 hours for a full charge Attention Midland BTMESH is designed to withstand rain and water However if it is raining always verify that the rubber cap protecting the recharging sockets is fully fitted Attention every time the micro USB recharging plug is inserted or detached the device is automatically turned off To use it while it is in charge you should tu...

Страница 6: ... you choose the mi crophone that best suits the helmet you are using Description of the Slide in mounting kit The Midland BTMESH can be fixed onto the helmet installing the slide in mounting kit in two different ways By either using the plate with bi adhesive strip or the screw plate These methods allow you to safely fix the BTMESH unit onto your helmet and to remove it at any time in order to rec...

Страница 7: ...ately 3 seconds until the BLUE indicator lights Switching the unit off Press and hold both Middle and Backward buttons together for approxi mately 3 seconds until the RED indicator flashes 3 times thus lessening the chances that you might turn off the unit accidentally especially whilst wearing gloves Operative mode The BTMESH can operate in three main modes Mesh Phone and FM Ra dio The 3 multi fu...

Страница 8: ... volume setting is indipendent for each audio source intercom stereo mu sic phone call FM radio Attention volume can be adjusted only when an audio connection is active Set up of the AGC system To adjust the sensitivity of the AGC system you can use the BT UPDATER Pc Software or the smartphone BT SET APP application You can choose different set up based on your motorbike type naked touring sport o...

Страница 9: ...Attention In order to communicate in Mesh mode each user needs to open the Mesh on his own unit If the Mesh communication is closed it is not possible for the other users of the group to talk to you until you reopen it again BT Mesh audio quality The Mesh clear audio mode feature allows you to improve the audio quality during the Mesh communication Thanks to this feature you will have a very clean...

Страница 10: ...airing procedure again with all units in the group When in Private group mode you must still be sure that all the unit have diffe rent ID number In addition you can always have as many Guest user as you want also in Private group Toogle between Public group and Private group Even if the unit has been part of a Private group it is always possible to toggle between Private and Public group modes Be ...

Страница 11: ...s on 6 Now the unit is ready for another pairing procedure and you can pair another Midland BT unit following the same procedure but using a diffe rent button If you don t have more devices to pair you must exit the setup mode before you can use the units Double click on the Middle button the Red light will turn off and the Blue light will start flashing You can use now your Midland unit How to us...

Страница 12: ...t conversation is over the person can easily con tact the caller by opening the intercom of the specific button number indica ted by the voice announcement Mesh group and Bluetooth Intercom together When you have a Mesh unit connected to the Passenger Midland BT unit via Bluetooth normally the Mesh communication can not be opened together with the Bluetooth Intercom communication Thanks to the Bri...

Страница 13: ...use the BTMESH is paired as a Phone If successfully paired the red blue lights will stop flashing and the blue light will slowly flash instead Attention remember to switch OFF all the other Bluetooth devices during the pairing procedure only the two devices involved in the pairing must be turned on To open the Universal Intercom communication on the Midland BTME SH while you are in Mesh Mode press...

Страница 14: ...oth intercom This feature allow to have the audio from the Bluetooth device paired on Vol in background to the Bluetooth intercom Connection on VOL Mesh group All devices paired to Volume button are always active in background during the Mesh communication It is possible to share only the MONO audio from the Volume to all the Mesh group depending on the setting of Bridge feature A2DP stereo audio ...

Страница 15: ...all will arrive on the second phone an alert sound will notify it WARNING In order to have the best performance with your mobile phone it is suggested to keep it as close as possible to your BTMESH unit on the left side of your body and in the upper pocket of your jacket if it s possible How to pair the Midland BTMESH to a Phone To pair the Midland BTMESH to a Phone you must first enter the setup ...

Страница 16: ...number in the unit memory and use it when needed You must first save the number using the BT UPDATER Pc software or the smartphone BT SET APP applica tion Then when you are in phone mode just press 7 sec the Forward button Using the MP3 player feature of the mobile phone The mobile phone when paired on Volume or Volume can be used as stereo MP3 players The Midland BTMESH device fully supports the ...

Страница 17: ...urn off and the Blue light will start flashing You can use now your Midland unit Share the music when both units are already connected via Bluetooth intercom If the Driver and Passenger are already connected with Bluetooth Intercom the passenger is paired on the BWD button of the BTMesh it is possible to share to the Passenger the music of the Driver no additional pairing procedure is needed Start...

Страница 18: ... unit You just need to switch to the FM Radio mode in order to use it Long press the middle button until you hear FM radio from the voice an nouncement Now all the three main buttons are dedicated to the FM Radio See Table C Press short the Forward or the Backward button to seek the FM Radio station When you press long the Forward or the Backward button you can scan up or down the 6 recorded stati...

Страница 19: ...active audio coming from the Vol or Vol connection will always pause temporary the FM radio Setup and special configurations Resetting all paired devices Sometimes you may find it necessary to delete all the pairing references sto red in the Midland BTMESH unit reset operation To perform this operation you must first enter the setup mode Turn off the unit Press and hold down the Middle button abou...

Страница 20: ...d distract you from riding safely The use of such device while riding may endanger you and others and its use in some areas could not be allowed Using this device at a high volume may result in permanent hearing loss If you experience ringing in your ear or any other hearing related pain reduce the volume or discontinue using this device With continued use at high volu me your ears may become accu...

Страница 21: ...klaart dat het product overeenstemt met de voorschriften en andere bepalingen van de richtlijn 2014 53 UE De conformiteitsverklaring is voorhanden op de website http www midlandeurope com it pagina 10090 certifications PL CTE International Srl deklaruje że ten model jest zgodny z wymaganiami zasadniczymi i innymi istotnymi postanowieniami Dyrektywy 2014 53 UE Deklaracja Zgodności jest dostepna na ...

Страница 22: ...4 53 UE Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na webových stránkach http www midlandeurope com it pagina 10090 certifications SI Cte International Srl deklarira da je ta model skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili EU direktive 2014 53 UE Deklaracija o skladnosti je na voljo na spletni strani http www midlandeurope com it pagina 10090 certifications CZ CTE INTERNATIONAL SRL p...

Страница 23: ...es displaying this symbol on the body packaging or instruction manual of same must not be thrown away into normal disposal bins but brought to specialised waste di sposal centres Here the various materials will be divided by characteristics and recycles thus making an important contribution to environmental protection Alle Artikel die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tra...

Страница 24: ...ικό Ο εξοπλισμός θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε απόσταση μεγαλύτερη των 5cm από το σώμα σας HR Važno Oprema se mora koristiti na udaljenosti većoj od 5 cm od tijela HU Fontos Használat közben győződjön meg arról hogy az eszköz legalább 5cm re a testétől van IS Búnaðurinn verður að nota í fjarlægð sem er meiri en 5cm úr líkamanum LT SVARBU Įranga turi būti naudojama ne mažiau kaip 5cm atstumu nuo ...

Страница 25: ...uctions carefully before installation and use Vertrieb durch ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1K D 63303 Dreieich Deutschland Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten Importado por MIDLAND IBERIA SA C Cobalt 48 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Antes de utilizar lea atentamente el manual de uso Importé par ALAN FRANCE S A R L 5 Rue Ferrie Zac les Portes du Vexin 95300 Ennery France...

Страница 26: ...www midlandeurope com ...

Отзывы: