background image

47

46

IT

IT

Gli apparecchi acustici hanno lo scopo di amplificare in 
maniera selettiva il suono e di trasmetterlo all’orecchio 
per compensare l’udito di persone affette da disabilità 
uditiva (ipoacusici).

Il  dispositivo  MICROSON  mc-8  ITC  P  è  indicato  per 
compensare perdite dell’udito da moderate a gravi 
(trasmissive, miste o neurosensoriali). L’apparecchio 
non è indicato per i bambini.

La prescrizione e la regolazione dei supporti uditivi 
devono  essere  effettuate  da  un  professionista 
dell’udito,  che  si  occuperà  di  programmare  e 
regolare  l’apparecchio  in  base  alla  perdita  uditiva 
e alla morfologia specifica della persona. Utilizzare 
apparecchi acustici non prescritti da un professionista 
o predisposti per un’altra persona, può danneggiare 
l’udito.

  FINALITÀ 

 PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO   

Microfono

Amplificatore

Processore

Ricevitore

ITC (abbreviazione di “In-the-Canal”) è un apparecchio 
acustico che si adatta al condotto uditivo esterno 
(CUE) mediante una capsula in cui sono alloggiati 
tanto i componenti meccanici come quelli elettronici. 
Alimentato  a  batteria,  l’apparecchio  è  indicato 
per soggetti che soffrono di perdite uditive lievi o 
moderate.

Capsula:  Accessorio  che  permette  la  regolazione 
dell’apparecchio intrauricolare all’orecchio. 
Microfono: Raccoglie il suono e lo converte in segnale 
elettrico.
Amplificatore: Processore digitale che raccoglie il segnale e 
lo adatta ai parametri introdotti per ogni perdita.
Ricevitore: Riconverte il segnale elettrico in suono e lo 
trasmette, già amplificato, all’orecchio dell’utilizzatore.

Microfono

Ricevitore

Amplificatore

Capsula

Содержание mc-8 ITC P

Страница 1: ...ev A 2015 02 09 REF IT MANUALE D USO PT MANUAL DE INSTRU ES FR MANUAEL DE L UTILISATEUR USER S MANUAL EN MANUAL DE USO ES MICROSON S A Pere IV 160 08005 BARCELONA SPAIN Tel 34 93 300 58 00 www microso...

Страница 2: ...i n autom tica 16 Imanes Advertencias de seguridad 17 Soluci n de posibles problemas 18 Accesorios y recambios 19 Indicaciones para la eliminaci n 20 Conformidad reglamentaria 20 21 ES ES Enhorabuena...

Страница 3: ...tados para otra persona puede da ar su audici n FINALIDAD PREVISTA PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO El aud fono intracanal ITC In the Canal es un aud fono que se adapta en el conducto auditivo externo CAE...

Страница 4: ...ue sean eliminadas correctamente sin da ar el medio ambiente INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ES ES DESCRIPCI N DE S MBOLOS Este s mbolo indica que es importante para el usuario prestar atenci n en situacio...

Страница 5: ...mbolo hacia arriba y cierre el compartimento de la pila Si la pila no est bien colocada el aud fono no funcionar 3 Para retirar la pila gire el aud fono boca abajo abra el compartimento de la pila y d...

Страница 6: ...ETIRAR SU AUD FONO INFORMACI N Limpie sus aud fonos frecuentemente usando una toallita indicada para tal efecto Consulte a su audioprotesista Se recomienda el uso de un deshumificador peri dicamente p...

Страница 7: ...ede incorporar de manera opcional un accesorio inal mbrico mando a distancia con el que podr controlar las funciones b sicas de sus aud fonos subir y bajar el volumen silenciar el sonido o cambiar de...

Страница 8: ...pitidos 2 a modo de aviso Al pulsar el bot n o el bot n el LED indicador de estado emitir un destello luminoso verde y sonar un pitido 1 SILENCIO Para silenciar su aud fono mediante el mando a distanc...

Страница 9: ...e seleccionar de forma c clica entre las distintas memorias almacenadas en su aud fono Pulse el bot n P para cambiar los programas de su aud fono y encontrar el que mejor se adapte al ambiente en el q...

Страница 10: ...la distancia de seguridad m nimo 10 cm Guarde los imanes fuera del alcance de los ni os Si alguien ingiere un im n consulte a su m dico Su aud fono est equipado con la funci n Auto tel fono lo que ha...

Страница 11: ...o Aud fono desconectado Conecte su aud fono Fuera del per metro de acci n Acerque su mando a los aud fonos Mando bloqueado Desbloquee su mando Bater a agotada Cambie la bater a de su aud fono Consulte...

Страница 12: ...que sus aud fonos cumplen los requisitos esenciales de la Directiva Europea 93 42 EEC para productos sanitarios CONFORMIDAD REGLAMENTARIA La declaraci n de conformidad puede obtenerse dirigi ndose a...

Страница 13: ...uto Telephone 38 Automatic activation 38 Magnets safety recommendations 39 Troubleshooting 40 Accessories and spare parts 41 Information for disposal 42 Regulatory compliance 42 43 EN EN Congratulatio...

Страница 14: ...ng hearing aids not prescribed by a professional or devices fitted for other people can damage your hearing INTENDED PURPOSE PRINCIPLES OF OPERATION Microphone Amplifier Processor Receiver This ITC In...

Страница 15: ...mentally friendly disposal EN EN WARNING Batteries are dangerous if swallowed Keep batteries out of the reach of children Never use your hearing aids in places where there is medical equipment X ray h...

Страница 16: ...pwards and close the battery compartment If the battery is not inserted correctly the hearing aid will not work 3 To remove the battery turn the hearing aid upside down open the battery compartment an...

Страница 17: ...ring aid slowly until it has been removed INFORMATION Clean your hearing instruments regularly using specially designed wipe Ask your hearing care specialist Regular use of a dehumidifier is recommend...

Страница 18: ...e the user experience you can optionally incorporate a wireless device a remote control to control the hearing aid s basic functions increasing and decreasing the volume muting the sound or changing t...

Страница 19: ...mum volume has been reached the hearing aid will beep twice 2 to warn you When you press either the or the button the LED status indicator will flash green once and you ll hear a beep 1 MUTE To silenc...

Страница 20: ...le through the different programs stored on your hearing aid Press P to change the program on your hearing aid and thereby find the one that best suits your current environment When you press the P bu...

Страница 21: ...gnets out of the reach of children If anyone swallows a magnet seek medical help Your hearing aid is equipped with an auto telephone feature which allows you to automatically select the best program f...

Страница 22: ...e control Hearing aid is disconnected Connect your hearing aid Hearing aid is out of range of the remote Bring your remote closer to your hearing aids Remote control locked Unlock the remote Spent bat...

Страница 23: ...rk enables Microson to confirm that its hearing aids comply with European Directive 93 42 EEC concerning medical devices REGULATORY COMPLIANCE The declaration of conformity may be obtained at the foll...

Страница 24: ...ione automatica 60 Calamite avvisi per la sicurezza 61 Risoluzione dei problemi 62 Accessori e ricambi 63 Indicazioni per lo smaltimento 64 Conformit normative 65 66 IT IT Congratulazioni e benvenuto...

Страница 25: ...ionista o predisposti per un altra persona pu danneggiare l udito FINALIT PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO Microfono Amplificatore Processore Ricevitore ITC abbreviazione di In the Canal un apparecchio acust...

Страница 26: ...sate insieme ai rifiuti domestici Consegnarle all audioprotesista perch siano smaltite correttamente in conformit con le norme per la tutela dell ambiente ISTRUZIONI DI SICUREZZA IT IT SPIEGAZIONE DEI...

Страница 27: ...e chiudere il vano batterie Se la batteria non stata collocata correttamente l apparecchio acustico non funzioner 3 Per rimuovere la batteria capovolgere l apparecchio acustico aprire il vano batteri...

Страница 28: ...estrarlo INFORMAZIONI Pulire l apparecchio frequentemente usando le apposite salviette Rivolgersi al proprio audioprotesista Si raccomanda l uso periodico di un deumidificatore per mantenere il dispos...

Страница 29: ...sua esperienza possibile utilizzare un accessorio senza fili telecomando opzionale che consentir di controllare le funzioni di base dell apparecchio alzare e abbassare il volume silenziare il suono o...

Страница 30: ...acustico emetter due fischi 2 di avviso Premendo il pulsante o il pulsante l indicatore di stato LED emetter un segnale luminoso verde e un fischio 1 SILENZIO Per silenziare l apparecchio con il tele...

Страница 31: ...e P consente di selezionare a rotazione le diverse memorie presenti nell apparecchio acustico Premere il pulsante P per scorrere i programmi dell apparecchio e scegliere quello pi adatto all ambiente...

Страница 32: ...Conservare le calamite fuori dalla portata dei bambini In caso di ingerimento della calamita consultare il medico L apparecchio dispone della funzione Telefono Automatico che seleziona automaticamente...

Страница 33: ...ndi del telecomando Apparecchio spento Accendere l apparecchio Fuori dall area di azione Avvicinare il telecomando all apparecchio Telecomando in blocco Sbloccare il telecomando Batteria esaurita Sost...

Страница 34: ...i ai requisiti fondamentali della Direttiva Europea 93 42 CEE per i prodotti sanitari CONFORMIT NORMATIVE possibile ottenere la dichiarazione di conformit rivolgendosi al seguente contatto MICROSON S...

Страница 35: ...a o autom tica 82 manes advert ncia de seguran a 83 Solu o de poss veis problemas 84 Acess rios e sobresselentes 85 Indica es para o descarte 86 Conformidade regulamentar 86 87 PT PT Parab ns e seja b...

Страница 36: ...fissional ou adaptados para para outra pessoa pode prejudicar a sua audi o OBJETIVO PREVISTO PRINC PIOS DE FUNCIONAMENTO Microfone Amplificador Processador Auscultador O audiofone intracanal ITC In th...

Страница 37: ...s ao audioprot sico para que sejam descartadas corretamente sem danificar o meio ambiente INSTRU ES DE SEGURAN A PT PT DESCRI O DOS S MBOLOS Este s mbolo indica que o utilizador deve prestar muita ate...

Страница 38: ...om o s mbolo para cima e feche o compartimento Se a pilha n o estiver bem colocada o audiofone n o vai funcionar 3 Para retirar a pilha vire o audiofone para baixo abra o compartimento e deixe a cair...

Страница 39: ...lentamente o aparelho auditivo at o retirar INFORMA O Limpe os aparelhos com frequ ncia usando uma toalhinha nomeadamente indicada para este efeito Consulte o seu audioprot sico recomend vel usar per...

Страница 40: ...melhorar a sua experi ncia pode incorporar de forma opcional um acess rio sem fios controlo remoto com o qual poder controlar as fun es b sicas dos seus audiofones aumentar e diminuir o volume silenci...

Страница 41: ...i emitir dois bipes 2 como forma de aviso Ao carregar no bot o ou no bot o o LED indicador de estado vai emitir uma piscada verde e um bipe 1 SIL NCIO Para silenciar o audiofone atrav s do controlo re...

Страница 42: ...permite selecionar de forma c clica entre as diversas mem rias armazenadas no seu audiofone Prima o bot o P para trocar os programas do seu audiofone at encontrar o que melhor se adapte ao ambiente em...

Страница 43: ...agn tico somente quando estiverem seguros da dist ncia de seguran a m nimo 10 cm Guarde os manes fora do alcance das crian as Em caso de ingest o de manes consulte o m dico O seu audiofone disp e da f...

Страница 44: ...udiofone desligado Ligue o audiofone Fora do mbito de a o Aproxime o controlo aos audiofones Controlo bloqueado Desbloqueie o controlo Bateria gasta Troque a bateria do audiofone Consulte o audioprot...

Страница 45: ...es cumprem os requisitos essenciais da Diretiva Europeia 93 42 CEE relativa a produtos sanit rios CONFORMIDADE REGULAMENTAR Para obter a declara o de conformidade dirija se a MICROSON S A Pere IV 160...

Страница 46: ...Activation automatique 104 Aimants avertissements de s curit 105 Solution de probl mes 106 Accessoires et pi ces de rechange 107 Elimination de l appareil 108 Conformit r glementaire 108 109 FR FR F l...

Страница 47: ...sation d appareils auditifs qui n auraient pas t prescrits par un professionnel ou qui auraient t r gl s pour quelqu un d autre peut tre nocive pour votre audition UTILISATION PR VUE PRINCIPES DE FONC...

Страница 48: ...pilesus es lapoubelle Remettez les votre audioproth siste afin qu elles soient correctement limin es sans nuire l environnement INSTRUCTIONS DE S CURIT FR FR DESCRIPTION DES SYMBOLES Ce symbole indiqu...

Страница 49: ...le haut et fermez le compartiment de la pile Si la pile n est pas correctement ins r e l appareilauditifnefonctionnera pas 3 Pour retirer la pile mettez l appareil vers le bas ouvrez le compartiment...

Страница 50: ...AIDE AUDITIVE INFORMATIONS Nettoyez fr quemment votre audiophone l aide d une lingette pr vue cet effet consultez votre audioproth siste Utilisez r guli rement un d shumidificateur afin de conserver v...

Страница 51: ...anmoins pour am liorer votre exp rience vous pouvez ajouter en option un accessoire sans fil t l commande qui vous permettra de contr ler les fonctions de base de votre appareil auditif augmenter et...

Страница 52: ...limite du volume il met deux bips 2 d avertissement Lorsque vous appuyez sur le bouton ou le bouton le t moin lumineux clignote en vert et un bip 1 est mis SILENCE Pour mettre votre appareil auditif...

Страница 53: ...choisir de fa on cyclique parmi les diff rentes m moires dont dispose votre appareil auditif Appuyez sur le bouton P pour passer d un programme l autre et pour trouver celui qui s adapte le mieux l e...

Страница 54: ...s rs de la distance de s curit 10 cm minimum Tenez les aimants hors de port e des enfants Si vous avalez un aimant consultez votre m decin Votre appareil auditif poss de une fonction T l phone automat...

Страница 55: ...tif d connect Connectez votre appareil auditif Hors du p rim tre de port e Approchez la t l commande de l appareil auditif T l commande verrouill e D verrouillez votre t l commande Pile us e Changez l...

Страница 56: ...eils auditifs sont conformes aux exigences essentielles de la Directive europ enne 93 42 CEE relative aux dispositifs m dicaux CONFORMIT R GLEMENTAIRE La d claration de conformit peut tre obtenue l ad...

Страница 57: ...c 8 ITC P FP MC 8 ITC P L 8435281311781 FP MC 8 ITC P R 8435281311798 GMDN 47169 Modelo Model N mero de serie aud fono Serial Number Instrument L N mero de serie aud fono Serial Number Instrument R Fe...

Отзывы: