background image

5

FH 80

Предназначение

:

 Грелки электротерапевтические 

медицинские модели: FH - 80, FH - 300 

Область

 

применения

:

 прибор не предназначен для 

использования в медицинских учреждениях. Только для 

домашнего использования!

Во

 

избежание

 

опасности

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

при

 

использовании

 

грелки

 

соблюдайте

 

следу

-

ющие

 

правила

:

- Не используйте во влажном состоянии. Если грелка 

мокрая или влажная, перед использованием полностью 

высушите ее.

- Используйте грелку только в сухих помещениях, но не 

в ванной и т.п.!

- Каждый раз перед использованием проверяйте, не 

повреждена ли грелка, т.е. не пользуйтесь ею при 

наличии видимых повреждений ручного регулятора, 

переключателей, вилки или же самой электрогрелки.

- Не втыкайте в грелку булавки или другие острые 

предметы.

Во

 

избежание

 

перегрева

:

- Не оставляйте включенную электрогрелку без 

присмотра; при выходе из комнаты выключайте ее. 

- Не пользуйтесь грелкой в сложенном виде. 

- Избегайте сминания грелки.

-

Не

 

накрывайте

 

ручной

 

регулятор

!

 Для обеспе-

чения надлежащего функционирования ручного регу-

лятора, не помещайте его на или под грелку и не 

закрывайте его другими предметами.

- Не следует накручивать шнур на регулятор.

Не

 

использовать

 

на

 

людях

неспособных

 

двигаться

детях

людях

невосприимчивых

 

к

 

теплу

 

или

 

на

 

животных

.

 Не позволяйте детям играть с электрогрелкой.

Позаботьтесь

 

о

 

том

чтобы

 

дети

 

не

 

могли

 

использо

-

вать

 

прибор

 

без

 

присмотра

.

 Дети до 8 лет не должны 

использовать этот прибор, если родители или опекуны 

не установили контроль на минимальное значение 

температуры 1.

Это устройство может использоваться детьми в 

возрасте от 8 лет и старше, а также людьми, которые 

имеют ограниченные физические, сенсорные, или умст-

венные способности или недостаточные опыт и / или 

знания, при условии, что они находятся под постоянным 

надзором или получили инструкции как безопасно 

использовать прибор и поняли возможную опасность.

Продолжительное

 

использование

 

с

 

большой

 

уста

-

новкой

 

температуры

 

может

 

привести

 

к

 

ожогам

 

кожи

.

 

Если

 

прибор

 

предполагается

 

использовать

 

долгое

 

время

например

когда

 

пользователь

 

спит

устано-

вочные параметры должны находиться в режиме, рекомен-

дованном для продолжительного использования.

Регулярно

 

осматривайте

 

прибор

 

на

 

предмет

 

износа

 

и

 

повреждений

При наличии признаков износа или повре-

ждения, либо если прибор использовался не по назна-

чению, перед дальнейшим использованием свяжитесь с 

изготовителем или авторизированным представителем.

Во

 

избежание

 

опасности

 

при

 

повреждении

 

шнура

 

питания

 

он

 

должен

 

быть

 

заменен

 

производителем

авторизированным

 

представителем

 

или

 

аналогичным

 

квалифицированным

 

лицом

.

Не

 

пытайтесь

 

вскрывать

 

или

 

ремонтировать

 

прибор

 

самостоятельно

Для повторной сборки прибора необ-

ходимы специальные инструменты.

Перед

 

складыванием

 

прибора

 

дать

 

ему

 

остыть

Хранить

 

прибор

 

следует

 

в

 

сухом

 

месте

Не ставьте на 

прибор тяжелые предметы во избежание его деформации.

Не

 

подходит

 

для

 

детей

 

в

 

возрасте

 

от

 0-3 

лет

!

 

Дети до 3 лет не могут реагировать на перегрев.

1.

Противопоказания

Прибор

 

испускает

 

очень

 

слабые

 

электромагнитные

 

волны

которые

 

могут

 

нарушить

 

работу

 

кардиостимуля

-

тора

.

 Поэтому перед использованием прибора рекомендуем 

обратиться к врачу и производителю кардиостимулятора.

2.

Как

 

пользоваться

 

электрогрелкой

 Microlife 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ни в коем случае не исполь-

зуйте грелку без тканевого чехла.

Во время использования оставляйте некоторый 

воздушный промежуток между электрогрелкой и кожей.

1. Положите чехол 

1

 на ровную поверхность. Расстегните 

кнопку.

2. Полностью вставьте электрогрелку 

3

 в чехол, вставляя 

одну сторону за раз. Убедитесь, что шнур и ручной регу-

лятор 

2

 остались вне чехла.

3. Грелка ляжет ровно и полностью войдет в чехол. Застег-

ните кнопку.

4. Вставьте вилку в розетку сети питания с напряжением 

220-240 В переменного тока и установите ползунок 

ручного регулятора на желаемую температуру. 

При помощи регулировки ползунка выберите темпера-

туру - тем самым грелка включится. Загорится инди-

катор, означающий, что на прибор подано питание, и он 

включен.

Установка 1 рекомендована для продолжительного 

использования.

Выключить электрогрелку можно, передвинув ползунок 

в положение «0» - при этом индикатор погаснет.

5. Приложите грелку к нужной части тела.

6.

Приблизительно

 

через

 90 

минут

 

ручной

 

регулятор

 

электрогрелки

 

автоматически

 

отключит

 

нагрева

-

тель

,

 затем индикатор будет мигать до отключения. Для 

сброса таймера и запуска следующего периода нагрева 

переведите ползунок в положение выключения «0», а 

затем снова на желаемую заданную температуру. 

7. По окончании использования отключите прибор от сети.

3.

Руководство

 

по

 

очистке

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Всегда отключайте шнур питания 

от розетки перед тем, как начать очистку грелки.

1. Снятый с грелки сменный чехол можно подвергать 

машинной стирке в соответствии с приведенными на 

нем указаниями по стирке.

2. Грелку нельзя подвергать машинной стирке или химиче-

ской чистке!

FH - 80, FH - 300 (поверхность ПВХ) может быть очищена

с помощью мягкой влажной ткани.

3. Не допускайте намокания ручного регулятора. Не поль-

зуйтесь никакими моющими средствами или растворите-

лями, поскольку они могут повредить прибор.

4. Ни в коем случае не подставляйте ручной регулятор под 

воду. Иначе влага может проникнуть в ручной регулятор 

и привести к его повреждению.

5. Проверьте ручной регулятор на наличие признаков 

повреждения, перед повторным включением полностью 

высушите грелку и ее тканевой чехол.

Очистка и содержание прибора не должны 

осуществляться детьми без присмотра взрослых.

Важная

 

информация

 - 

сохраните

 

для

 

последующего

 

использования

!

RU

1

Съемное покрытие из 

мягкой ткани, пригодное для 

стирки. Кнопочная застежка.

2

Ручной регулятор для уста-

новки температуры с инди-

катором включения.

3

Грелка

Содержание FH 200

Страница 1: ...henzhen Co Ltd 16 Jiayi Industrial Area Zhangqi Road Guanlan Street Baoan District Shenzen China EN Explanation of symbols Read the instructions carefully before using this device Do not use folded or rucked Do not insert needles Not to be used by very young children 0 3 years RU Пояснение символов Перед использованием прибора внимательно прочтите данное руководство Не используйте в сложенном сост...

Страница 2: ...acemaker Therefore we recommend you to consult your physician and the manufacturer of your cardiac pacemaker before using this device 2 How to Use a Microlife Heating Pad WARNING Never use the pad without the cloth cover Allow some air circulation between the pad and skin during use 1 Put the cloth cover 1 on a flat surface Open the fastener 2 Insert the pad 3 completely into the cover fitting one...

Страница 3: ...ut our products and about our services can be found at www microlife com Date of production marked on the pad Lot number mm yyyy Date of production month year mm yyyy Disposal For disposal of products please contact the specialized organi zations authorized to conduct disposals in accordance with the legislation of the Russian Federation Standards compliance Declaration of conformity Manufacturer ...

Страница 4: ...he sheet over the bed as usual so that the heating blanket comes between the mattress and the sheet 3 Make sure that the heating blanket is spread out flat without any folds Check this while making the bed again as the heating blanket may only be used if it is spread out evenly 4 Now you can switch on the heating blanket using the hand control Level 1 corresponds to minimal and level 3 to maximal ...

Страница 5: ... be found at www microlife com Date of production marked on the pad Lot number mm yyyy Date of production month year mm yyyy Disposal For disposal of products please contact the specialized organi zations authorized to conduct disposals in accordance with the legislation of the Russian Federation Standards compliance Declaration of conformity Model FH 422 Voltage 220 240 V Power 90 W Operating tem...

Страница 6: ...ванием прибора дать ему остыть Хранить прибор следует в сухом месте Не ставьте на прибор тяжелые предметы во избежание его деформации Не подходит для детей в возрасте от 0 3 лет Дети до 3 лет не могут реагировать на перегрев 1 Противопоказания Прибор испускает очень слабые электромагнитные волны которые могут нарушить работу кардиостимуля тора Поэтому перед использованием прибора рекомендуем обрат...

Страница 7: ...mm yyyy Дата изготовления месяц год изготовления mm yyyy Утилизация Для утилизации продукции необходимо обращаться в специализированные организации имеющие разрешение на проведение утилизации выданное в соответствии с законодательством Российской Федерации Соответствие стандартам Регистрационное удостоверение РЗН 2015 2624 от 05 05 2015г Уполномоченный представитель производителя Microlife AG в Ро...

Страница 8: ... перед использованием прибора рекомендуем обратиться к врачу и производителю кардиостимулятора 2 Как пользоваться электроодеялом Microlife 1 Начиная с нижнего края расправьте электроодеяло на матрасе 2 Убедитесь что электроодеяло расстелено ровно без складок Проверяйте это также убирая постель поскольку электроодеяло можно использовать только в расправленном состоянии 3 Теперь с помощью ручного ре...

Страница 9: ... Дата изготовления месяц год изготовления mm yyyy Утилизация Для утилизации продукции необходимо обращаться в специализированные организации имеющие разрешение на проведение утилизации выданное в соответствии с законодательством Российской Федерации Соответствие стандартам Регистрационное удостоверение РЗН 2015 2624 от 05 05 2015г Уполномоченный представитель производителя Microlife AG в России ОО...

Отзывы: