background image

5

BP A80

EN

* Please consult your doctor, if this or any other problem occurs 

repeatedly.

If you think the results are unusual, please read through the 

information in «Section 1.» carefully.

9. Safety, Care, Accuracy Test and Disposal

Safety and protection

This instrument may only be used for the purposes described in 

this booklet. The manufacturer cannot be held liable for damage 

caused by incorrect application.

This instrument comprises sensitive components and must be 

treated with caution. Observe the storage and operating condi-

tions described in the «Technical Specifications» section!

Protect it from:

- water and moisture

- extreme temperatures

- impact and dropping

- contamination and dust

- direct sunlight

- heat and cold

The cuffs are sensitive and must be handled with care.

Only pump up the cuff once fitted.

Do not use the instrument close to strong electromagnetic fields 

such as mobile telephones or radio installations.

Do not use the instrument if you think it is damaged or notice 

anything unusual.

Never open the instrument.

If the instrument is not going to be used for a prolonged period 

the batteries should be removed.

Read the additional safety instructions in the individual sections 

of this booklet.

Ensure that children do not use the instrument unsuper-

vised; some parts are small enough to be swallowed.

Instrument care

Clean the instrument only with a soft, dry cloth.

Cleaning the cuff

You can machine wash the 

cuff cover

 at 30°C (do not iron!).

WARNING: 

Under no circumstances, however, may you 

wash the inner bladder! Always remove the sensitive 

bladder from the sleeve before washing and replace it care-

fully again afterwards.

Accuracy test

We recommend this instrument is tested for accuracy every 

2 years or after mechanical impact (e.g. being dropped). Please 

contact Microlife-Service to arrange the test (see foreword).

Disposal

Batteries and electronic instruments must be disposed of in 

accordance with the locally applicable regulations, not with 

domestic waste. 

10. Guarantee

This instrument is covered by a 

5 year guarantee

 from the date of 

purchase. The guarantee is valid only on presentation of the guar-

antee card completed by the dealer (see back) confirming date of 

purchase or the receipt.

Batteries, cuff and wearing parts are not included.

Opening or altering the instrument invalidates the guarantee.

«

ERR 2

» Error signal During the measurement, error signals 

were detected by the cuff, caused for 

instance by movement or muscle tension. 

Repeat the measurement, keeping your 

arm still.

«

ERR 3

» No pressure 

in the cuff

An adequate pressure cannot be gener-

ated in the cuff. A leak may have occurred. 

Check that cuff and pump ball are 

correctly connected and that the cuff is not 

fitted too loosely. Replace the batteries if 

necessary. Repeat the measurement.

«

ERR 5

» Abnormal 

result

The measuring signals are inaccurate and 

no result can therefore be displayed. Read 

through the checklist for performing reli-

able measurements and then repeat the 

measurement.*

«

HI

»

Pulse or cuff 

pressure too 

high

The pressure in the cuff is too high (over 

300 mmHg) OR the pulse is too high (over 

200 beats per minute). Relax for 5 minutes 

and repeat the measurement.*

«

LO

»

Pulse  too 

low

The pulse is too low (less than 40 beats 

per minute). Repeat the measurement.*

Error

Description Potential cause and remedy

Содержание BP A80

Страница 1: ...ad NeiHu Taipei 11492 Taiwan R O C Tel 886 2 8797 1288 Fax 886 2 8797 1283 Email service microlife com tw www microlife com North Central South America Microlife USA Inc 1617 Gulf to Bay Blvd 2nd Floo...

Страница 2: ...o de s rie Serienummer Serienummer Sarjanumero Serienummer Serienummer S rijas numurs Serijos numeris Seerianumber Serien Nr Numero di serie Date of Purchase Date d achat Datum van aankoop Ink psdatum...

Страница 3: ...omer Service Your dealer or pharmacy will be able to give you the address of the Microlife dealer in your country Alterna tively visit the Internet at www microlife com where you will find a wealth of...

Страница 4: ...d pressure readings Enter your readings in the enclosed blood pressure diary This will give your doctor a quick overview There are many causes of excessively high blood pressure values Your doctor wil...

Страница 5: ...ff is at the same height as your heart 6 Switch on the instrument and wait until 0 appears in the display and the arrow BT starts to flash 7 Takethepumpballinyourfreehand thearmyouarenotmeasuring from...

Страница 6: ...he batteries 1 Open the battery compartment 7 at the back of the instrument by pushing inwards at the two arrows and pulling out the battery compartment cover 2 Replace the batteries ensure correct po...

Страница 7: ...the sensitive bladder from the sleeve before washing and replace it care fully again afterwards Accuracy test We recommend this instrument is tested for accuracy every 2 years or after mechanical imp...

Страница 8: ...5 relative maximum humidity Storage temperature 20 55 C 4 131 F 15 95 relative maximum humidity Weight 610 g including batteries Dimensions 151 x 115 x 88 mm Measuring procedure oscillometric correspo...

Страница 9: ...7 BP A80 EN...

Страница 10: ...apotek kan ge dig information samt kontakt uppgifter till en Microlife terf rs ljare i ditt land Alternativt kan du bes ka adressen www microlife com d r du finner v rdefull infor mation om v ra prod...

Страница 11: ...rmalt eller k nner dig os ker Lita aldrig p enstaka blodtrycksm tningar Skriv upp m tningarna i bifogad blodtrycksjournal Denna ger din l kare en snabb versikt Det finns m nga orsaker till mycket h ga...

Страница 12: ...a 6 Starta instrumentet och v nta tills 0 visas i diaplayen och pilen BT b rjar blinka 7 Ta pumpbollen i din fria hand den arm du inte m ter p och pumpa upp manschetten Kontrollera pumpindikeringen i...

Страница 13: ...r tt h ll enligt symbolerna i facket Hurudana batterier och hur skall de bytas ut Anv nd alltid 4 nya long life batterier med 1 5V storlek AA Anv nd inte batterier som passerat b st f re datum Avl gs...

Страница 14: ...ttas Ta bort den mt liga bl san f re reng ringen och s tt tillbaka den f rsiktigt efter avslutad tv tt Nogrannhetstest Vi rekommenderar att instrumentet kontrolleras vartannat r eller efter mekanisk s...

Страница 15: ...relativ luftfuktighet Vikt 610 g med batterier Dimensioner 151 x 115 x 88 mm M tprocedur Oscillometrisk enligt Korotkoff metoden Fas I systoliskt fas V diastoliskt M tomr de 20 280 mmHg blodtryck 40...

Страница 16: ...Saat paikallisen Microlife j lleenmyyj n osoitteen kauppiaaltasi tai apteekistasi Voit vaihtoehtoisesti k yd www microlife fi sivustol lamme josta l yd t paljon tuotteitamme koskevia t rkeit tietoja...

Страница 17: ...rikoista tai jos olet ep varma jostakin l milloinkaan luota yksitt isiin veren painelukemiin Sy t lukemasi ohessa olevaan verenpainep iv kirjaan T m antaa l k rillesi nopean yleiskatsauksen tilanteest...

Страница 18: ...sa olevan valtimo merkin noin 3 cm pitk palkki tulee sijaita k sivarren sis puolella olevan valtimon p ll Tue k sivarttasi niin ett se on rentoutuneessa tilassa Varmista ett mansetti on samalla korkeu...

Страница 19: ...n paristoista on k ytetty noin paristojen symboli AO alkaa vilkkua heti kun laite kytket n p lle n yt ss n kyy osittain ladattu paristo Vaikka laite mittaa edelleen luotettavasti sinun tulee vaihtaa p...

Страница 20: ...onepesussa 30 C n l mp tilassa l silit VAROITUS l miss n tapauksessa pese mansetin sis ll olevaa pussia Poista pussi p llisest aina ennen pesua ja aseta se pesun j lkeen varovasti takaisin paikoilleen...

Страница 21: ...in 93 42 EEC l kinn llisist laitteista asetettuja vaatimuksia Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n K ytt l mp tila 10 40 C 50 104 F 15 95 suhteellinen maksimaalinen kosteus S ilytysl mp tila 20 55 C...

Страница 22: ...dlereller apotekkangivedigadressenp Microlifeimport ren i dit land Ellers kan du se p Internettet p www microlife com hvor du kan finde masser af information om vore produkter Hold dig sund Microlife...

Страница 23: ...e hvis du har bem rket noget us dvanligt eller f ler dig usikker Stol ikke p en enkeltst ende m ling Skriv dine m linger i medf lgende blodtryksdagbog Det vil give din l ge et hurtigt overblik Der kan...

Страница 24: ...tet og vent indtil 0 vises i displayet og pilen BT begynder at blinke 7 Tag pumpebolden i din frie h nd armen du ikke m ler p og pumpmanchetten op Hold jemedtrykindikatoreni displayet og pump ca 40 mm...

Страница 25: ...r ud over deres udl bsdato Hvis instrumentet ikke bruges i en l ngere periode b r batterierne fjernes Brug af genopladelige batterier Du kan ogs anvende dette instrument ved at bruge genopladelige bat...

Страница 26: ...ag altid den oppustelige del ud af overtr kket f r vask og s t den omhyggeligt tilbage igen bagefter Pr cisionstest Vi anbefaler at dette instrument testes for n jagtighed hvert 2 r eller efter mekani...

Страница 27: ...til Korotkoff metode Fase I systolisk Fase V diastolisk M leomr de 20 280 mmHg blodtryk 40 200 slag pr minut puls Visningsomr de for manchettryk 0 299 mmHg Opl sning 1 mmHg Statisk pr cision tryk inde...

Страница 28: ...n eller apoteket kan gi deg adressen til representanten for Microlife der du bor Det er ogs mulig g til Internett p www microlife com der det finnes en lang rekke verdifulle opplysninger om v re appar...

Страница 29: ...r merket noe unormalt eller om du f ler deg utrygg Du m aldri stole p bare enkelte blodtrykksm linger Noter avlesningene i vedlagte blodtrykkslogg Dette vil gi legen en rask oversikt Det er mange grun...

Страница 30: ...l p instrumentet og vent til 0 vises p displayet og pilen BT begynner blinke 7 Ta pumpeballen i den frie h nden den armen det ikke m les p ogpumpoppmansjetten Sep visningenavtrykketogpumpca 40 mm Hg h...

Страница 31: ...ke batterier som er g tt ut p dato Dersom apparatet ikke skal brukes i lengre tid b r batte riene tas ut Bruk av oppladbare batterier Dette apparatet kan ogs brukes med oppladbare batterier Bruk bare...

Страница 32: ...den mfintlige bl ren fra mansjetten f r vask og sett den forsiktig p plass igjen etterp N yaktighetstest Vi anbefaler teste n yaktigheten til dette apparatet hvert 2 r eller etter mekaniske st t f ek...

Страница 33: ...samsvar med Korotkoff metoden fase I systolisk fase V diastolisk M leomr de 20 280 mm Hg blodtrykk 40 200 slag per minutt i puls M leomr de for mansjett trykk 0 299 mm Hg Oppl sning 1 mmHg Statisk n y...

Страница 34: ...oskaidrot Microlife izplat t ja adresi J su valst J s varat ar apmekl t t mek a vietni www microlife lv kur J s var siet atrast pla u un v rt gu inform ciju par m su produktiem Lai Jums laba vesel ba...

Страница 35: ...vaiirk dasneskaidr bas Nekad nepa aujieties uz vienu asinsspiediena m r jumu Ierakstiet savus m r jumu rezult tus pievienotaj asinsspie diena dienasgr mat Tas nodro in s J su rstam tri p rskat mu info...

Страница 36: ...ijas atz mei uz man etes apm ram 3 cm gara l nija j atrodas uz art rijas kas iet pa rokas iek pusi Atbalstiet roku t lai t b tu atsl bin t st vokl Nodro iniet lai man ete b tu vien d augstum ar j su s...

Страница 37: ...k as Kad apm ram no baterijas b s tuk as iesl dzot instrumentu s ks mirgot baterijas simbols AO uz displeja b s redzama pustuk a baterija Lai gan instruments turpin s veikt uzticamus m r jumus ir nepi...

Страница 38: ...or d jumus atsevi s bukleta sada s Raugieties lai b rni neizmantotu o instrumentu bez uzrau dz bas Da as sast vda as ir pietiekami mazas lai t s var tu nor t Instrumenta kop ana T riet instrumentu tik...

Страница 39: ...umu vai nor d jumu neiev ro anas d L dzu sazinieties ar Microlife servisu skat t priek v rdu 11 Tehnisk s specifik cijas ier ce atbilst direkt vas 93 42 EEC par medic nas ier c m pras b m Ir saglab ta...

Страница 40: ...ietais pardavusi staiga ar vaistin jums prane Microlife serviso tarnybos adres Platesn informacija apie m s produktus pateikta internete adresu www microlife lt B kite sveiki su Microlife AG iame prie...

Страница 41: ...ezultatus bei i sakykite jam savo pasteb jimus ar abejones Niekuomet nepasikliaukite vienkartinio kraujosp d io matavimo duomenimis Pa ym kte matavimo duomenis pridedamame kraujosp d io dienyne Tai pa...

Страница 42: ...turi b ti irdies lygyje 6 junkite prietais ir palaukite kol ekrane pasirodys 0 ir prad s mirks ti BT 7 Laisva ranka kita negu u d ta man et paimkite balion l ir pripumpuokite man et Steb dami ekran pr...

Страница 43: ...ines baterijas Baterijos i sikrov Baterij keitimas Baterijoms i sikrovus jungus prietais ekrane prad s mirks ti baterijos simbolis AO tu ios baterijos pie in lis Tolimesnis matavimas ne manomas iki pa...

Страница 44: ...e mink ta ir sausa luoste Man et s valymas Man et s u valkal l galima skalbti skalbykl je 30 C temperat roje Nelyginkite D MESIO Niekada neskalbkite vidin s man et s dalies Prie skalbdami man et s u v...

Страница 45: ...r ang 11 Technin s specifikacijos is prietaisas atitinka Medicinos prietais Direktyvos 93 42 EEB reiklavimus Galimi techniniai pakeitimai Darbin temperat ra 10 40 C 15 95 santykin maksimali dr gm Sau...

Страница 46: ...liku Microlife m giesinduse aadressi saate oma m giesindajalt v i apteekrilt Teise v imalu sena k lastage meie veebilehte www microlife com kust leiate v rtuslikku teavet meie toodete kohta Tugevat te...

Страница 47: ...anud midagi tavalisest erinevat v i te pole milleski kindel rge kunagi tuginege ainult hele verer huv rtusele M rkige oma verer hun idud les kaasasolevasse verer hu p evikusse See annab teie arstile k...

Страница 48: ...ansett on s damega samal k rgusel 6 L litage aparaat sisse ja oodake kuni n idikule ilmub 0 ja nool BT s ttib 7 V tke kummiballoon vabasse k tte k si millelt te ei m da verer hku ja pumbake mansetti h...

Страница 49: ...patareid on t hjad s ttib kohe p rast aparaadi sissel litamist patarei s mbol AO t hja patarei s mbol Enam ei saa aparaadiga verer hku m ta vaid tuleb vahetada patareid 1 Avage patarei sahtel 7 aparaa...

Страница 50: ...idelapiga Manseti puhastamine Manseti mbrist v ib pesta pesumasinas temperatuuril 30 C mitte triikida HOIATUS Manseti sees olevat kummikotti ei v i helgi juhul pesta V tke rn siseosa enne pesu manseti...

Страница 51: ...ga vt eess na 11 Tehnilised andmed See seade vastab k igile Meditsiiniseadme Direktiivi 93 42 EEC n uetele V imalikud on tehnilised modifikatsioonid T temperatuur 10 40 C 50 104 F 15 95 suhteline maks...

Страница 52: ...50 BF Microlife Microlife Microlife Microlife www microlife ru Microlife AG BP 3BTO ESH Microlife BP A80 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AT AK AL AM AN AO AP AQ AR AS BT BK...

Страница 53: ...51 BP A80 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 o a e 15 4...

Страница 54: ...S M L M Microlife Microlife 8 9 4 AT AK 5 3 1 2 3 4 5 2 3 6 AL 0 BT 7 40 BT 8 WHO 2003 100 60 1 100 120 60 80 2 120 130 80 85 3 130 140 85 90 4 140 160 90 100 5 160 180 100 110 6 180 110 S 17 22 6 75...

Страница 55: ...53 BP A80 RU 9 AN 10 AQ AR AS 11 AL II 12 1 AL 4 AM 5 1 M 6 3 IV 7 AO AO 1 7 2 4 1 5 AA oc a...

Страница 56: ...54 NiMH 8 ERR 3 1 9 ERR 1 ERR 2 ERR 3 ERR 5 HI 300 200 5 LO 40...

Страница 57: ...55 BP A80 RU 30 C oc a e 2 Microlife 10 5 Microlife 11 93 42 EEC 10 40 C 15 95 20 55 C 15 95 610 151 x 115 x 88 I V 20 280 40 200 0 299 1 3 5 4 x 1 5 AA EN 1060 1 3 4 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC...

Страница 58: ...H ndler oder Apotheker kann Ihnen die Adresse der Microlife Landesvertretung mitteilen Eine Vielzahl n tzlicher Informationen zu unseren Produkten finden Sie auch im Internet unter www microlife com W...

Страница 59: ...rem Arzt Verlassen Sie sich niemals nur auf die Blutdruck Messwerte allein Tragen Sie Ihre Messerwerte in den beiliegenden Blutdruck pass ein Auf diese Weise kann sich Ihr Arzt schnell einen berblick...

Страница 60: ...ie sicher dass immer die korrekte Manschettengr sse gebraucht wird Markierung auf der Manschette Legen Sie die Manschette eng aber nicht zu stramm an Stellen Sie sicher dass die Manschette 2 cm ber de...

Страница 61: ...Dem Ger t sind daf r weitere K rtchen beigelegt 7 Batterieanzeige und Batteriewechsel Batterien bald leer Wenn die Batterien zu etwa aufgebraucht sind blinkt gleich nach demEinschaltendas Batteriesym...

Страница 62: ...ht wenn Sie einen Schaden erkennen oder Ihnen etwas Ungew hnliches auff llt ffnen Sie niemals das Ger t Entfernen Sie die Batterien wenn das Ger t f r l ngere Zeit nicht benutzt wird Beachten Sie die...

Страница 63: ...und Verschleissteile sind ausgeschlossen Wurde das Ger t durch den Benutzer ge ffnet oder ver ndert erlischt der Garantieanspruch Die Garantie deckt keine Sch den die auf unsachgem sse Handhabung aus...

Отзывы: