3/7
Warnhinweise
WARNUNG
Verschluck- und Er-
stickungsgefahr:
Kleinteile und Verpa-
ckungsmaterial kön-
nen verschluckt wer-
den.
WARNUNG! Tüten
und Folien sind kein
Spielzeug! Bitte von
Babys und Kleinkin-
dern fernhalten! Nicht
über den Kopf zie-
hen;
Erstickungsgefahr!
VORSICHT,
Verletzungsgefahr:
Kleinkinder dürfen
sich nicht im Monta-
ge-Bereich aufhalten
und an Möbeln hoch-
ziehen oder hinauf-
Mises en garde
AVERTISSEMENT
Risque d'ingestion
et d'étouffement:
Les petites pièces et
le matériel d'embal-
lage peuvent être
avalés.
AVERTISSEMENT!
Les sacs et films ne
sont pas des jouets!
Veuillez les tenir hors
de portée des bébés
et jeunes enfants! Ne
pas mettre sur la tête,
risque d'étouffement!
PRÉCAUTION,
risque de blessu-
res:
Les jeunes en-
fants ne peuvent pas
se tenir dans la zone
de montage ni tirer
ou grimper sur des
Avvertenze
AVVERTENZA
Pericolo di ingestio-
ne e soffocamento:
piccole parti e mate-
riale di imballaggio
possono essere inge-
rite.
AVVERTENZA! Sac-
chetti e pellicole non
sono un giocattolo!
Tenere lontano dalla
portata dei neonati e
dei bambini piccoli!
Non metterli in testa,
pericolo di soffoca-
mento!
PRECAUZIONE,
pericolo di lesioni:
tenere i bambini lon-
tano dal luogo di
montaggio e evitare
che si appendano o
arrampichino sul mo-
Warning notice
WARNING
Risk of swallowing
and choking:
Small parts and
packaging material
may be swallowed.
WARNING! Bags
and film coverings
are not toys! Please
keep away from ba-
bies and small chil-
dren! Do not put them
over your head, risk
of suffoca- tion!
PRECAUTION,
risk of injury:
Small children must
keep away from the
assembly area. They
must refrain from
climbing up on the
furniture.
Allgemeine
Hinweise
1.
General
information
Remarques
générales
Avvertenze
generali
ACHTUNG
Direkte Sonnenein-
strahlung:
Führt zu Farbverän-
derungen.
ATTENTION
Direct sunlight:
results in discoloura-
tion.
ATTENTION
Exposition directe
au soleil:
Provoque des déco-
lorations.
ATTENZIONE
Irraggiamento diret-
to del sole:
ne modifica il colore.
Belastbarkeit:
Pro Korpus: je 10 kg
Pro Schublade: je
10 kg
Pro Hängeregal: total
10 kg
Pro Hängetablar: total
5 kg
Résilience:
Par corpus : 10 kg
chacun
Par tiroir : 10 kg cha-
cun
Par étagère suspen-
due : 10 kg au total
Par étagère suspen-
due : 5 kg au total
Resilienza:
Per carcassa: 10 kg
ciascuno
Per cassetto: 10 kg
ciascuno
Per ripiano sospeso:
totale 10 kg
Per ripiano sospeso:
totale 5 kg
Resilience:
Per carcase: 10 kg
each
Per drawer: 10 kg
each
Per hanging shelf:
total 10 kg
Per hanging shelf:
total 5 kg