background image

A

B

50 mm

x4

x16

A

B

5/9

Montageschäden: 

 

Vermeiden Sie, indem 

Sie einen sauberen 

und weichen Unter-

grund verwenden  

(z.B. Teppich). Teile 

beim Auspacken oder 

während der Montage 

nur auf weiche Unter-

lagen legen/stellen. 

Darauf achten, dass 

grössere Teile nicht 

kippen können.

Personen:  

Für die Montage 

erforderliche Anzahl 

Personen.

Montagerichtzeit: 

 

Ungefähre Zeit in 

Stunden.

Benötigtes Werkzeug:

Dommages au  

montage: 

Évitez les dommages 

en utilisant un fond 

propre et doux (p.ex. 

tapis). Lors du débal-

lage et montage, po-

sez/placez les élé-

ments uniquement 

sur un fond doux. As-

surez-vous que les 

grands éléments ne 

peuvent pas basculer.

Personnes:  

Nombre de personnes 

nécessaires au mon-

tage.

Durée indicative du 

montage:  

Durée approximative 

en heures.

Outils nécessaires:

Danni in fase di  

montaggio: 

evitare di causare 

danni utilizzando una 

base pulita e morbida 

(ad es. tappeto). Nella 

fase di disimballaggio 

e durante il montag-

gio, appoggiare i pezzi 

esclusivamente su una 

base morbida. Fare at-

tenzione che i pezzi più 

grandi non si ribaltino.

Persone:  

numero di persone 

necessarie per il mon-

taggio.

Tempo di montaggio: 

 

tempo in ore approssi-

mativo.

Attrezzi necessari:

Damages during 

 

assembly: 

These can be avoided 

if you use a clean soft 

surface (e.g. carpet). 

Only place parts on a 

soft surface when un

-

packing or during the 

assembly. Make sure 

that larger parts can

not tip over.

People:  

Number of people 

required for the as

-

sembly.

Assembly time:

 

 

Approximate time in 

hours.

Tools required:

2. 

Montage- 

hinweise

Instructions de 

montage

Istruzioni di 

montaggio

Assembly 

 

information

Bau-/Kleinteile:

Éléments / pièces:

Componenti/ 

piccoli pezzi: 

Components/ 

 

small parts:

35 mm

C

C

x4

M8

Содержание Martens

Страница 1: ...ment conserver les instruc tions d installation pour r f rence future avant utilisation Importante lettura conservare Istruzioni per l installa zione per riferimento futuro accuratamente prima dell us...

Страница 2: ...res Les jeunes enfants ne peuvent pas se tenir dans la zone de mon tage ni tirer ou grimper sur des meubles Avvertenze AVVERTENZA Pericolo di ingestione e soffocamento piccole parti e mate riale di im...

Страница 3: ...materia prima naturale Ogni albero a seconda del luogo in cui cresce esposto a diverse in fluenze come il clima ecc Grazie a questi agenti l aspetto co lore rami venatura ecc del legno viene fortement...

Страница 4: ...cuir tissu des objets coupants cl s boucles de cein ture etc ATTENZIONE Pelle tessuto proteggere la pelle il tessuto da oggetti ta glienti chiavi fibbie ecc ATTENTION Leather fabric Protect the leathe...

Страница 5: ...e en heures Outils n cessaires Danni in fase di montaggio evitare di causare danni utilizzando una base pulita e morbida ad es tappeto Nella fase di disimballaggio e durante il montag gio appoggiare i...

Страница 6: ...2 4x 6 9 3 Montage anleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio Assembling instruction 1 4x...

Страница 7: ...rodotti materiali abrasivi Cura M belpflege Lackiertes Holz nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen Ge lte Holzoberfl chen je nach Ge brauch von Zeit zu Zeit z B viertelj hr lich erneut len Feuch...

Страница 8: ...ance Schrauben F r einwandfreie zuverl ssige Funktion Schrauben regelm s sig nachziehen z B viertelj hrlich Lose Kissen Lose Sitz und R ckenkissen sowie feste Verpolsterung mit losen F llungen w chent...

Страница 9: ...ice Micasa bietet Ihnen einen Entsorgungs service an Weitere Informationen erhalten Sie unter www micasa ch Entsorgung Nicht mehr verwende te M bel der fachge rechten Entsorgung bergeben Wenden Sie si...

Отзывы: