Micasa BICO Goodnight Boxspring Скачать руководство пользователя страница 8

Nach erfolgter Fussmontage die beiden Boxen zusammenschieben und mit 
Klettband fixieren.

Une fois le montage du pied termin

é

, rapprocher les deux caissons et les 

fixer avec du velcro.
Una volta montati i piedini, spingere le due casse tra loro e fissare con il 

velcro.
Once the feet have been mounted, push the two boxes together and fix 

them with velcro tape.

Die H

ü

lle auf die Boxen legen mit den Ausparungen der Beschl

ä

ge nach 

oben. Ecken sauber positionieren.
Poser la housse sur les caissons avec les 

é

videments des ferrures vers 

l'arri

è

re. Positionner les coins proprement.

Posizionare il coperchio sulle casse con gli incavi dei raccordi verso il retro. 

Posizionare gli angoli in modo ordinato.
Place the cover on the boxes with the cut-outs of the fittings facing upwards. 

Position the corners neatly.

Die H

ü

lle in der Mitte der Box befestigen.

Fixer la housse au centre de la caisse.
Fissare il coperchio al centro della cassa.

Die H

ü

lle in der Mitte der Box befestigen.

Fixer la housse au centre de la caisse.
Fissare il coperchio al centro della cassa.
Fasten the cover in the middle of the box.

Die H

ü

lle in der Mitte der Box befestigen.

Fixer la housse au centre de la caisse.
Fissare il coperchio al centro della cassa.
Fasten the cover in the middle of the box.

Zuletzt H

ü

lle von der Mitte nach aussen gleichm

ä

ssig befestigen.

Enfin, fixer la housse uniform

é

ment du centre vers l'ext

é

rieur.

Infine, fissare il coperchio in modo uniforme dal centro verso l'esterno.

Zuletzt H

ü

lle von der Mitte nach aussen gleichm

ä

ssig befestigen.

Enfin, fixer la housse uniform

é

ment du centre vers l'ext

é

rieur.

Infine, fissare il coperchio in modo uniforme dal centro verso l'esterno.
Finally, fasten the cover evenly from the centre outwards.

Zuletzt H

ü

lle von der Mitte nach aussen gleichm

ä

ssig befestigen.

Enfin, fixer la housse uniform

é

ment du centre vers l'ext

é

rieur.

Infine, fissare il coperchio in modo uniforme dal centro verso l'esterno.
Finally, fasten the cover evenly from the centre outwards.

Unterfederung mit Klettverschluss
Sommier avec fermeture agrippante
Molleggio inferiore con chiusura a strappo
Boxspring with Velcro fastener

Die H

ü

lle 

ü

ber die Boxen nach unten ziehen. Die Ecken m

ü

ssen sauber 

positioniert sein.
Tirer la housse vers le bas sur les caissons. Les coins doivent 

ê

tre 

positionn

é

s proprement.

Abbassare il coperchio sulle casse. Gli angoli devono essere posizionati in 

modo ordinato.

Pull the cover down over the boxes. The corners must be neatly positioned.

Zuerst die Ecken mit dem Klettverschluss an der Box befestigen. Die H

ü

lle 

nicht zu fest anziehen, b

ü

ndig mit dem Klettverschluss.

Fixer d'abord les coins 

à

 la caisse avec le velcro. Ne pas trop serrer la 

housse, au ras du velcro.

Per prima cosa fissare gli angoli alla cassa con il velcro. Non stringere 

troppo il coperchio, a filo del velcro.
First attach the corners to the box with the Velcro. Do not tighten the cover 

too much, flush with the Velcro.

7

"Headboard"

a

b

c

d

e

f

Содержание BICO Goodnight Boxspring

Страница 1: ...ch sorgf ltig durchlesen Montageanleitung f r sp teres Nachlesen aufbewahren Important Lisez attentivement conserver les instructions d installation pour r f rence future avant utilisation Importante...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...ss Sommier avec fermeture agrippante Molleggio inferiore con chiusura a strappo Boxspring with Velcro fastener Unterfederung Motor Sommier moteur Molleggio inferiore motore Boxspring motor Kopfteil T...

Страница 5: ...tinua nella parte anteriore con chiusura a strappo seamless Continuous optics at the front with Velcro fastener seamless Getrennte Optik vorne Optique s par e l avant Ottica separata nella parte anter...

Страница 6: ...longueur 210 cm Solo con scatola di lunghezza 210 cm Only if length of box is 210 cm Headboard 2x 1x 4x Bei getrennter Optik vorne En cas d optique s par e l avant Con ottica separata nella parte ante...

Страница 7: ...Fussmontage Montage sur pied Montaggio del piede Foot mounting 6 4x M8 50 12x 4 30 16x 5 35...

Страница 8: ...centre vers l ext rieur Infine fissare il coperchio in modo uniforme dal centro verso l esterno Zuletzt H lle von der Mitte nach aussen gleichm ssig befestigen Enfin fixer la housse uniform ment du c...

Страница 9: ...2x 2x 2x 2x 6x 6x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 2x 2x Unterfederung Motor Sommier moteur Molleggio inferiore motore Boxspring motor 8 2x 2x 4x M6 80 4x M6 25...

Страница 10: ...1 Headboard 4x 4x 4x 4x 4x 4x 9 Unterfederung Motor Sommier moteur Molleggio inferiore motore Boxspring motor M6 80 M6 25...

Страница 11: ...2 3 4x Headboard Headboard 2x 10 Unterfederung Motor Sommier moteur Molleggio inferiore motore Boxspring motor 2x...

Страница 12: ...4 Headboard 11 Unterfederung Motor Sommier moteur Molleggio inferiore motore Boxspring motor a b c d...

Страница 13: ...5 Headboard Head Head Feet Feet Head Feet Head Feet 6 Battery 12 Unterfederung Motor Sommier moteur Molleggio inferiore motore Boxspring motor...

Страница 14: ...de deux surfaces de couchage C est indispensable si vous avez un lit double et que vous souhaitez relever ou abaisser simultan ment les deux surfaces de couchage n cessaire avec un matelas ou un toppe...

Страница 15: ...lottante Monter deux pieds de support suppl mentaires en option pour am liorer la stabilit Pas n cessaire en cas de positionnement mural direct La testiera Button montata flottante Montare due piedini...

Страница 16: ......

Отзывы: