42
Operator’s Manual
Préparation du groupe électrogène
PRÉCAUTIONS ET PRÉOCCUPATIONS CONCERNANT
L’UTILISATION DES BIO-CARBURANTS:
1. Le méthanol libre dans FAME peut résulter en la corrosion
des pièces FIE en aluminium et zinc.
2. De l’eau en suspension dans l’ ester méthyle (FA ME)
peut boucher les filtres à carburant ou favoriser le
développement de bactéries.
3. Une haute viscosité à des températures basses peut
résulter en des problèmes de débit de carburant, de
grippage de la pompe d’injection, et d’une mauvaise
pulvérisation par les gicleurs d’injection.
4. FAME peut avoir un effet négatif sur les élastomères
(matériaux adhésifs) et peut résulter en des fuites
de carburant et de dilution de l’huile de graissage du
moteur.
5. Même les carburants biodiesel qui se conforment aux
standards donnés nécessiteront des précautions et une
attention supplémentaires afin de maintenir la qualité
du carburant dans l’équipement ou autres réservoirs de
carburants. Il est important de maintenir une source de
carburant propre et frais. Un rinçage régulier du système
d’alimentation en carburant, et/ou des conteneurs de
stockage de carburant peuvent être nécessaires.
6. L’utilisation de carburants biodiesel qui ne se conforment
pas aux standards des fabricants de moteur diesel
et d’équipement d’injection de carburant diesel ou
l’utilisation de carburants biodiesel qui se sont dégradés
comme décrit dans précautions et préoccupations ci-
dessus peut avoir une incidence sur la couverture de
garantie de votre moteur.
INSTALLATION DE LA BATTERIE
AVERTISSEMENT: NE DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ
QUE PAR UN CENTRE DE SERVICE MI-T-M
AGRÉÉ.
NUMÉRO DE REMPLACEMENT DE LA
BATTERIE
32-0058
HAUTE ALTITUDE
Prendre en compte les situations d’environnement opéra
-
toires suivantes pour garantir un bon fonctionnement du
moteur et éviter son usure prématurée
• Ne jamais faire marcher le moteur si la température
ambiante est au dessus de +104ºF (+40ºC) ou en
dessous de +14ºF (-10ºC).
• Si la température ambiante dépasse +104ºF (+40ºC)
le moteur peut surchauffer et entraîner une décompo
-
sition de l’huile pour moteur.
• Si la température ambiante descend en dessous
de +14ºF (-10ºC) les composants en caoutchouc tels
que les garnitures et joints vont se durcir et seront la
cause d’une usure prématurée et de dommages du
moteur.
• Contacter votre concessionnaire ou distributeur
agréé de moteur industriel Kohler si le moteur va être
utilisé sous toute température extrême.
• Contacter votre concessionnaire ou distribu
-
teur agréé Kohler si le moteur va être utilisé à de
hautes altitudes. En haute altitude, le moteur perd
de la puissance, marche mal, et produit des gaz
d’échappement qui dépassent les spécifications
prévues à la conception.
Содержание GEN-6000-0MKD
Страница 11: ...Operator s Manual 11 Controls CONTROLS A Fuel Tank B Control Panel C Oil Drain Plug D Fuel Cap D C A B ...
Страница 28: ...28 Operator s Manual ...
Страница 56: ......