10 Operator’s Manual
SAFETY SIGNS GEN-3600
WARNING
AVERTISSEMENT
DÉCHARGE
Un génerateur pose un danger de décharge électrique qui
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
• Le génerateur doit être maintenu au sec.
• Ne PAS utiliser le génerateur avec les mains mouillées.
• Le générateur doit être mis à la terre avant de l'utiliser. Consulter
le manuel de l'utilisateur pour des instructions spécifiques.
• Soyez extrémement prudent lors du ravitaillement en carburant
de cet appareil.
• Les prises GFCI doivent être testées avant chaque utilisation.
Voir le manuel de l'utilisateur.
• Placer toujours le générateur à une distance d'au moins quatre
pieds (1m 22) de toute structure.
• Enlever toujours le bidon de ravitaillement en essence de
l'endroit où se trouve le générateur.
SHOCK
A generator is a potential shock hazard which
can result in serious injury or death.
• Generator must be kept dry.
• Do NOT operate unit with wet hands.
• Generator MUST be grounded before use.
See operators manual for specific instructions.
• Use extreme caution when refueling unit.
• GFCI receptacles must be tested before each
use. See operators manual.
• Always keep generator four (4) feet from any
structure.
• Always remove refueling gas can from
generator area.
EXPLOSIVE FUEL
Gasoline is extremely flammable and its
vapors can explode if ignited causing serious
injury or death.
• Store gasoline only in approved containers,
in well-ventilated, unoccupied areas away
from sparks and flames.
• Always stop unit and allow unit to cool before
refueling.
• Do NOT fill fuel tank while engine is hot or
running.
• Do NOT overfill fuel tank.
• Never use gasoline as a cleaning agent.
Wipe up any spills immediately.
WARNING:
Cancer and Reproductive Harm —
www.P65warnings.ca.gov/
POISONOUS GAS
This product gives off carbon monoxide,
a poisonous gas that can kill you. You CANNOT smell it,
see it, or taste it.
• ONLY run generator outdoors and away from air intakes.
• NEVER run generator inside homes, garages, sheds, or
other semi-enclosed spaces. These spaces can trap
poisonous gases EVEN IF you run a fan or open doors
and windows.
If you start to feel sick, dizzy, or weak while using the
generator, shut it off and get fresh air RIGHT AWAY. See
a doctor. You may have carbon monoxide poisoning.
AVERTISSEMENT:
Cancer et toxique pour la reproduction —
www.P65warnings.ca.gov/
GAZ TOXIQUE
Ce produit émet de l'oxyde de carbone, un gaz toxique qui peut
vous tuer. Vous ne pouvez pas le sentir, le voir, ou le percevoir
au goût.
• N'utiliser le générateur qu'à l'extérieur et loin des admissions d'air.
• Ne JAMAIS utiliser le générateur à l'intérieur de maisons,
garages, remises, ou autres espaces partiellement fermés.
Ces espaces peuvent retenir des gaz toxiques même si vous
utilisez un ventilateur ou si vous ouvrez des portes et fenêtres.
Si vous commencez à vous sentir malade, étourdi, ou faible
pendant l'utilisation du générateur, le mettre à l'arrêt et sortez au
grand air immédiatement. Voir un docteur. Vous souffrez peut
être d'une intoxication à l'oxyde de carbone.
CARBURANT EXPLOSIF
L'essence est extrêmement inflammable et ses
vapeurs peuvent exploser si on l'enflamme qui
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
• N'entreposer l'essence que dans des
conteneurs homologués, dans des endroits bien
aérés et inoccupés loin de toute étincelle et
flamme.
• Arrêter toujours l'appareil et lui permettre de
refroidir avant de le ravitailler en carburant.
• Ne JAMAIS remplir le réservoir d'essence
lorsque le moteur est chaud ou marche.
• Ne PAS trop remplir le réservoir d'essence.
• Ne JAMAIS utiliser l'essence comme nettoyant.
Essuyer immédiatement tout débordement.
34-2912/090617
Read Operator's Manual carefully before operating this unit.
Lire soigneusement le manuel de l'utilisateur avant de se servir de l'appareil.
OPERATION
D'UTILISATION
SHUT-DOWN:
1. Remove all load by turning
off electrical applicances and
unplugging electric cords.
2. Allow engine to run at idle
speed to cool two (2)
minutes. Not allowing engine
to cool may result in
damage to unit.
3. Turn off engine
ignition switch.
4. Close fuel valve.
DEMARRAGE:
1. Ouvrir la soupape de carburant
de l'appareil ou du moteur.
2. Placer la manette du starter en
position maximum.
3. Mettre le contact du moteur en
position de marche (ON).
ARRET:
1. Supprimer les charges en
éteignant les appareils électriques
et débranchant les raccords
électriques.
2. Laisser le moteur tourner au ralenti
pendant deux (2) minutes pour
qu'il refroidisse. L'appareil peut
être endommagé si on ne permet
pas au moteur de refroidir.
3. Fermer le contact du moteur.
4. Fermer la soupape de carburant
sur l'appareil ou le moteur.
START-UP:
1. Open fuel valve.
2. Move choke lever to full
choke.
3. Turn engine ignition switch
to ON position.
4. Pull recoil to start engine.
5. Once engine has started,
slowly move choke lever to
no choke.
6. Allow unit to run two (2)
minutes to warm-up.
7. Loads can now be applied
to unit.
34-2913/030413
4. Tirer le lanceur à rappel pour démarrer le moteur.
5. Lorsque le moteur a démarré, ramener doucement la
manette du starter en position fermée.
6. Permettre à l'appareil de tourner pendant deux (2)
minutes pour qu'il se réchauffe.
7. L'appareil peut maintenant prendre des charges.
DANGER
DANGER
PELIGRO
34-1916/083012
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a
poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home
or garage, EVEN IF doors
and windows are open.
Only use OUTSIDE and far
away from windows, doors,
and vents.
Utilizando un generador adentro
PUEDE MATARLE EN MINUTOS.
El escape de generador contiene
monóxido de carbono. Este es un
gas tóxico que usted no puede ver ni
puede oler.
Nunca utilice dentro de un hogar ni el
garaje, INCLUSO SI puertas y
ventanas estén abiertas.
Solo utilice AFUERAS y lejos de
ventanas abiertas, las puertas, y
descargas.
L'utilisation d'un groupe électrogène à
l'intérieur PEUT VOUS TUER EN
QUELQUES MINUTES.
Le gaz d'échappement du groupe
électrogène contient de l'oxyde de
carbone. C'est un gaz toxique que l'on
ne peut pas voir ou sentir.
Ne JAMAIS utiliser à l'intérieur d'une
maison ou d'un garage, MÊME SI les
portes et fenêtres s'ont ouvertes.
N'utiliser qu'à l'EXTÉRIEUR et bien éloigné
des fenêtres, portes, et conduits d'aération.