background image

Chapter II

5000-count portable digital multimeter, with current input

17

When the multimeter is linked to measurement circuits, do not touch unused
terminals.

When the range of the value to be measured is unknown, check that the range
initially set on the multimeter is the highest possible or, wherever possible, choose
the autoranging mode.

Before changing functions, disconnect the test leads from the circuit under test.

In TV repair work, or when carrying out measurements on power switching circuits,
remember that high amplitude voltage pulses at the test points can damage the
multimeter.  Use of a TV filter will attenuate any such pulses.

Never perform resistance or continuty measurements on live circuits.

1.1.3. Symbols

Symbols used in this manual and on the instrument :

CAUTION : Refer to the instruction manual.

Incorrect use may result in damage to the device or its components.

DANGER :  High voltage, risk of electric shock.

Earth

1.1.4. Instructions

Before opening up the instrument, always disconnect from all sources of electric
current and make sure you are not charged with static electricity, which may destroy
internal components.

Fuses must be replaced with fuses of the same rating and type.

Any adjustment, maintenance or repair work carried out on the multimeter while it is
live should be carried out only by appropriately qualified personnel, after having
taken into account the instructions in this present manual.
A "qualified person" is someone who is familiar with the installation, construction
and operation of the equipment and the hazards involved. He is trained and
authorized to energize and de-energize circuits and equipment in accordance with
established practices.

When the instrument is opened up, remember that some internal capacitors can
retain a dangerous potential even after the instrument is switched off.

If any faults or abnormalities are observed, take the instrument out of service and
ensure that it cannot be used until it has been checked out.

It is recommended to remove the battery from the instrument if not used.

1.2. Protection 

mechanisms

This instrument is fitted with various protection mechanisms :

Varistor protection for limiting transients of over 1100 V at the V

 terminal,

particularly 6 kV pulse streams as defined by the French standard IEEE 587.

A PTC (positive temperature coefficient) resistor protects against permanent
overvoltages of up to 600 V during resistance, capacitance, continuity and diode
test measurements. This protection is reset automatically after overload.

Содержание MX 26

Страница 1: ...IMETER DIGITAL MULTIMETER MULTIMETRO DIGITALE MULTIMETRO DIGITAL Notice de fonctionnement page 1 Chapitre User s manual page 15 Chapter Bedienungsanleitung Seite 33 Kapitel Libretto d istruzioni pagin...

Страница 2: ...0 points avec entr e courant COM II MX26 5 6 18 17 16 15 14 13 12 11 7 1 2 3 4 19 20 21 22 8 9 10 MX 26 COM Interface optique RS232 RS232 optical interface optische Schnittstelle RS232 Interfacia otti...

Страница 3: ...gsmessung 500 mVDC und 500 mVAC DC 5 Bereichsumschaltung RANGE 16 Frequenzmessung 6 Zweitfunktionen AC DC 17 Durchgangspr fung 7 Peak Messung 18 Widerstandsmessung 8 Anzeige Speicherung 19 Kapazit tsm...

Страница 4: ...e 5 3 5 1 Auto v rification des fusibles 5 3 5 2 Auto v rification de la pile 6 3 5 3 Remplacement de la pile ou des fusibles 6 3 5 4 Entretien 6 3 5 5 Stockage 6 4 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 7 4 1 Tou...

Страница 5: ...ensions transitoires de valeur moyenne Exemple alimentation d appareils m nagers et d outillage portable CAT III Les circuits de CAT III sont des circuits d alimentation d appareils de puissance pouva...

Страница 6: ...qualifi e est une personne famili re avec l installation la construction l utilisation et les dangers pr sent s Elle est autoris e mettre en service et hors service l installation et les quipements c...

Страница 7: ...association de celui ci avec un quipement incompatible 2 une modification du mat riel sans autorisation explicite des services techniques du constructeur 3 l intervention effectu e par une personne n...

Страница 8: ...r une valeur touche MEM d activer la d tection des pics positifs ou n gatifs touche Pk de s lectionner une fonction seconde de la fonction principale ou de remettre le multim tre sous tension lorsque...

Страница 9: ...utilisateur l arr t automatique est inhib lorsque les grandeurs mesur es Tension Courant pr sentes l entr e d passent les seuils de dangerosit indicateur affich 3 4 Configuration particuli re de l ap...

Страница 10: ...ctez les cordons de mesure des entr es 2 A l aide d un outil faites coulisser la partie inf rieure du bo tier 3 Remplacez la pile ou le fusible d fectueux 4 Replacez la partie amovible Montage des fus...

Страница 11: ...multim tre apr s un arr t automatique Elle permet aussi d acc der aux fonctions secondaires li es certaines positions du commutateur mode AC DC Les paragraphes suivants d finissent ces diff rentes fo...

Страница 12: ...risation automatique Le sigle MEM clignote sur l afficheur Positions concern es VLOW Z VAC DC VDC ADPDC ADPAC DC M morisation automatique Mettre les pointes de touches sur le point mesurer Un signal s...

Страница 13: ...de raccordement 2 Raccorder le connecteur DB9F sur l une des entr es COM du PC 3 Maintenir enfonc es les touches Pk et du multim tre puis d placer la commutation de la position OFF vers la position ch...

Страница 14: ...vec affichage de OL lors d un d passement de gamme Pour les mesures effectu es sur des signaux alternatifs le calibre choisi doit correspondre la valeur maximale de la cr te du signal Erreur additionn...

Страница 15: ...de 7 AAC DC limiter le temps de mesure 1 minute Calibre 500 mAAC DC Sp cifications valables de 10 100 du calibre pour un signal sinuso dal dans la bande de 40 Hz 30 kHz Calibre 10 AAC DC Sp cification...

Страница 16: ...ion 1 mV Protection 600 VRMS r armable automatiquement 6 2 8 Fr quences Position du commutateur Gammes Pr cision Imp dance d entr e Protection R solution 0 62 5 Hz 0 0001 Hz 5 50 Hz 0 001 Hz Hz 50 500...

Страница 17: ...icateur de pile d charg e Cadence de mesure Affichage num rique 2 mesures par seconde Bargraph 20 mesures par seconde 6 2 11 Environnement Temp rature de r f rence 23 C 5 C Temp rature limite d utilis...

Страница 18: ...kVDC HT0212 Thermocouple type K 1 mV C usage g n ral et surface 25 C 350 C HK0210N Tachym tre optique 100 t mn 60 000 t mn HA1237 Pinces de courant Calibre 200 AAC 1 AAC 1 mVAC c ble maxi 20 mm sortie...

Страница 19: ...ion 20 3 5 Multimeter maintenance 20 3 5 1 Fuse self test 20 3 5 2 Battery self test 21 3 5 3 Replacing the battery or fuses 21 3 5 4 Cleaning 21 3 5 5 Storage 21 4 FUNCTION DESCRIPTION 22 4 1 RANGE A...

Страница 20: ...average level Example appliances and portable equipment CAT III The CAT III circuits are power supply circuits of power equipment with high transient overvoltages Example fixed installation or industr...

Страница 21: ...with fuses of the same rating and type Any adjustment maintenance or repair work carried out on the multimeter while it is live should be carried out only by appropriately qualified personnel after ha...

Страница 22: ...irs necessitated by misuse of the equipment or use in association with incompatible equipment 2 Modification of the equipment or any related software without the explicit authorization of the manufact...

Страница 23: ...g mode RANGE AC DC key store a value MEM key activate the positive or negative peaks Pk key select a function derived from the main function or switch on the multimeter again after it has been shut do...

Страница 24: ...operated Note For user safety automatic shutdown is disabled when a measured magnitude voltage current present at the input exceeds dangerous level indicator displayed 3 4 Special configuration To ad...

Страница 25: ...terminals 2 Using an appropriate tool slide off the case bottom of the instrument 3 Replace the battery or fuse respect the value and the type 4 Replace the removable part Fitting the fuses Those fuse...

Страница 26: ...e multimeter again after an automatic shutdown It can also be used to access secondary functions associated with the selector switch positions mode AC DC The flowcharts below define these various func...

Страница 27: ...M Accesses or quits the autostore mode The MEM sign blinking on the display Affected ranges VLOW Z VAC DC VDC ADPDC ADPAC DC Autostore Set the probes on the point to be measured An audio signal indica...

Страница 28: ...t connection the wrong way round 2 Plug the connector into one of the PC s COM ports 3 Keep the Pk and multimeter keys pressed down and then move the switch from the OFF position to the position requi...

Страница 29: ...display in case of range overpassing For measurements performed on alternative signals the selected range must tally with the max value of the signal peak Additional error in Pk mode for a pulse widt...

Страница 30: ...rement must not exceed 1 minute 500 mAAC DC range Specifications applicable from 10 to 100 of the range for a sinusoidal signal in band 40 Hz to 30 kHz 10 AAC DC range Specifications applicable from 1...

Страница 31: ...rement current 1 mA 20 Resolution 1 mV Protection 600 VRMS can be reset automatically 6 2 8 Frequencies Selector switch position Ranges Accuracy Input impedance Protection Resolution 0 62 to 5 Hz 0 00...

Страница 32: ...tal display 2 measurements s Bargraph 20 measurements s 6 2 11 Environment Reference temperature 23 C 5 C Limit range of operation 0 C to 50 C Not specified rated range of use 10 C to 0 C and 50 C to...

Страница 33: ...2 Type K thermocouple 1 mV C general purpose and surface type 25 C to 350 C HK0210N Optical tachometer 100 rpm to 60 000 rpm HA1237 Current clamps Range 200 AAC 1 AAC 1 mVAC max cable 20 mm connection...

Страница 34: ...imeters 35 3 5 1 Selbsttest der Sicherungen 35 3 5 2 Selbsttest der Batterie 36 3 5 3 Ersetzen der Batterie und der Sicherungen 36 3 5 4 Pflege 36 3 5 5 Lagerung 36 4 FUNKTIONSBESCHREIBUNG 37 4 1 Tast...

Страница 35: ...mkreise der KAT II sind Speisestromkreise f r Haushalts oder hnli che Ger te die Sto spannungen mittlerer St rke aufweisen k nnen Beispiel Speisung von Haushaltsger ten und tragbarem Werkzeug KAT III...

Страница 36: ...durchgef hrt werden Eine qualifi zierte Person ist eine Person die mit der Installation der Konstruktion der Benut zung und den dargestellten Gefahren vertraut ist Sie ist befugt die Installation und...

Страница 37: ...ransportkosten zu Lasten des Kunden Die Garantie gilt nicht bei 1 unsachgem er Verwendung des Materials oder Verbindung des Materials mit einer unkompatiblen Ausr stung 2 Modifikation des Materials oh...

Страница 38: ...AC DC den aktuellen Wert in der Anzeige speichern Taste MEM Besondere Me funktionen aufrufen Positiv oder Negativ Stromspitzen eine Zweitfunktion zur aktuell eingestellten Me art ausw hlen Taste RANG...

Страница 39: ...EIS F r die Sicherheit des Anwenders wird die automatische Abschaltung gesperrt wenn am Eingang anstehende gemessene Gr en Spannung Strom die Gefahrenschwellwerte berschreiten Anzeige aktiviert 3 4 Be...

Страница 40: ...en Me kreisen entfernen 2 Mit einem Hilfsmittel das untere Teil des Geh uses herunterziehen 3 Ersetzen Sie die Batterie bzw die Sicherung en 4 Das abgenommene Teil wiedereinsetzen Montierung der Siche...

Страница 41: ...nnen Sie das Multimeter nach Ansprechen der Abschalteautomatik wiedereinschalten Weiterhin k nnen Sie mit dieser Taste auf die zu den verschiedenen Schalterstellungen geh renden Zweitfunktionen zugre...

Страница 42: ...den Me arten VLOW Z VAC DC VDC ADPDC ADPAC DC die automatische Speicherung ein bzw aus Das Symbol MEM blinkt Automatische Speicherung Bringen Sie die Me spitzen in Kontakt mit der Me stelle Sobald da...

Страница 43: ...chlussrichtung 2 Schlie en Sie den Stecker DB9F an einen COM Eingang des PCs an 3 Halten Sie die Tasten Pk und des Multimeters gedr ckt drehen Sie dann den Wahlschalter aus der Position OFF auf die ge...

Страница 44: ...n der Anzeige bei Bereichs berschreitung F r Messungen in alternativ Signalen mu der ausgew hlte Me bereich dem maximalen Wert des Signalspitzes entsprechen Zus tzlicher Fehler im Pk Betrieb f r Impul...

Страница 45: ...onen gelten zwischen 10 bis 100 des Me bereiches f r ein sinusf rmiges Signal von 40 Hz bis 30 kHz 10 AAC DC Me bereich Spezifikationen gelten zwischen 10 bis 100 des Me bereiches f r ein sinusf rmige...

Страница 46: ...Drehschalter stellung Bereich Genauigkeit Eingangs impedanz berlast schutz Aufl sung 0 62 bis 5 Hz 0 0001 Hz 5 bis 50 Hz 0 001 Hz Hz 50 bis 500 Hz 0 03 Anz 1 D 10 M 1100 Vs 0 01 Hz 500 Hz bis 5 kHz VA...

Страница 47: ...anzeige 2 Messungen pro Sekunde Bargraph 20 Messungen pro Sekunde 6 2 11 Umweltbedingungen Bezugstemperatur 23 C 5 C Betriebstemperatur 0 C bis 50 C Funktionstemperatur 10 C bis 0 C und 50 C bis 55 C...

Страница 48: ...T0212 Thermoelement Typ K 1 mV C allg Anwendungen und f r Oberfl chen 25 C bis 350 C HK0210N Opt Drehzahlmesser 100 U min bis 60 000 U min HA1237 Zangenstromwandler Bereich 200 AAC 1 AAC 1 mVAC max Ka...

Страница 49: ...l apparecchio 50 3 5 Assistenza dell apparecchio 50 3 5 1 Autocontrollo dei fusibili 50 3 5 2 Autocontrollo della pila 51 3 5 3 Sostituzione della pila o dei fusibili 51 3 5 4 Manutenzione 51 3 5 5 Im...

Страница 50: ...ci o simili che possono presentare transitori di linea di medio livello Esempio alimentazione di elettrodomestici o di utensili portatili CAT III I circuiti di CAT III sono circuiti di alimentazione d...

Страница 51: ...una persona che abbia familiarit con l installazione la costruzione l utilizzo ed i potenziali pericoli Questa persona autorizzata a mettere in funzione e disattivare l impianto e le attrezzature con...

Страница 52: ...compatibile 2 modifica dell apparecchiatura senza l autorizzazione esplicita da parte del reparto di assistenza tecnica del costruttore 3 intervento effettuato da persone non autorizzate dal costrutto...

Страница 53: ...rtata RANGE AC DC memorizzare un valore tasto MEM attivar registrazione dei picos negativos o positivos tasto Pk selezionare una funzione derivata dalla funzione principale o rimettere il multimetro s...

Страница 54: ...sicurezza dell utilizzatore lo spegnimento automatico disabilitato quanto le grandezze misurate Tensione Corrente presenti all ingresso superano la soglia di pericolosit simbolo lampeggiante 3 4 Confi...

Страница 55: ...li di prova dai terminali d ingresso 2 Tramite un utensile appropriato togliere la parte rimovibile inferiore dal vano 3 Inserire la nuova batteria o il fusibili fuori uso 4 Risistemare la parte rimov...

Страница 56: ...a rimettere in funzione il multimetro dopo lo spegnimento automatico e pu anche permettere la selezione delle funzioni secondarie collegate alle varie posizioni del commutatore modo AC DC Seguire para...

Страница 57: ...modalit memorizzazione automatica Sul display si mette a lampeggiare MEM Misure effettuabili VLOW Z VAC DC VDC ADPDC ADPAC DC Memorizzazione automatica Mettere in contatto il puntale con il punto da...

Страница 58: ...ertire il senso di collegamento 2 Collegare il connettore DB9F ad uno degli ingressi COM del PC 3 Mantenere premuti i tasti Pk e del multimetro poi spostare la commutazione dalla posizione OFF verso l...

Страница 59: ...intermittente con OL visualizzato quando si supera una data gamma Per misure effettuate su segnali alternati la portata scelta deve corrispondere al valore massimo di cresta del segnale Errore addizio...

Страница 60: ...mAAC DC Specifiche applicabli dal 10 al 100 del capo per un segnale sinusoidale di 40 Hz a 30 kHz Scala 10 AAC DC Specifiche applicabli dal 10 al 100 del capo per un segnale sinusoidale di 40 Hz a 2...

Страница 61: ...ezione 600 VRMS a riarmo automatico 6 2 8 Frequenza Posizione commutatore Scala Precisione Impedenza C ingresso Protezione Risoluzione 0 62 a 5 Hz 0 0001 Hz 5 a 50 Hz 0 001 Hz Hz 50 a 500 Hz 0 03 L 1...

Страница 62: ...o di misura Display digitale 2 misure al secondo Bargraph 20 misure al secondo 6 2 11 Ambiente Temperatura di riferimento 23 C 5 C Temperatura di utilizzo da 0 C a 50 C Temperatura di funzionamento da...

Страница 63: ...30 kVDC HT0212 Termocoppia tipo K 1 mV C uso generico e superficie da 25 C a 350 C HK0210N Tachimetro ottico da 100 t mn a 60 000 t mn HA1237 Pinze corrente Portata 200 AAC 1 AAC 1 mVAC cavo max 20 m...

Страница 64: ...imiento del mult metro 65 3 5 1 Autocomprobaci n de fusibles 65 3 5 2 Autocomprobaci n de la pila 66 3 5 3 Sustituci n de la pila o los fusibles 66 3 5 4 Cuidados 66 3 5 5 Almacenamiento 66 4 DESCRIPC...

Страница 65: ...ener sobretensiones transitorias de valor medio Ejemplo alimentaci n de aparatos dom sticos y herramientas port tiles CAT III Los circuitos de CAT III son circuitos de alimentaci n de aparatos de pote...

Страница 66: ...por personal calificado Una persona calificada es una persona familiarizada con la instalaci n la construcci n la utilizaci n y los peligros presentes Est autorizada a poner en servicio y fuera de ser...

Страница 67: ...e 2 Una modificaci n del material sin autorizaci n expl cita de los servicios t cnicos del constructor 3 La intervenci n efectuada por una persona no autorizada por el constructor 4 La adaptaci n a un...

Страница 68: ...un valor tecla MEM activar la detecci n de los picos positivos o negativos tecla Pk seleccionar una funci n derivada de la principal o reencender el mult metro cuando se apaga autom ticamente tecla R...

Страница 69: ...Para la seguridad del usuario la parada autom tica es inhibida cuando las medidas magnitudes tension corriente presentes en la entrada rebasan los umbrales de peligrosidad indicador visualizado 3 4 C...

Страница 70: ...ar los cordones de prueba del apareto 2 Con un instrumento desencajar la parte m vil al dorso del instrumento 3 Sustituya la pila o el fusible 4 Colocar la parte m vil Montaje de los fusibles Fusibles...

Страница 71: ...ncender el mult metro despu s de un apagado autom tico Tambi n sirve para acceder a funciones secundarias relacionadas con las posiciones del selector modo AC DC Los siguientes diagramas de flujo defi...

Страница 72: ...ntellea en el display Se puede acceder a este modo en las funciones VLOW Z VAC DC VDC ADPDC ADPAC DC Almacenamiento autom tico Aplique las sondas al punto a medir Una se al ac stica indica si la medid...

Страница 73: ...que se invierta el sentido de conexi n 2 Conectar el conector DB9F a una de las entradas COM del PC 3 Mantener hundidas las teclas Pk y del mult metro y desplazar la conmutaci n de la posici n OFF hac...

Страница 74: ...o de rangos Para las medidas efectuadas sobre se ales alternas la escala elegida debe corresponder con el valor de pico m ximo de la se al Error adicional en modo Pk para un impulso de anchura 1 ms 1...

Страница 75: ...7 ADC limitar el tiempo de medida a 1 minuta Rango 500 mAAC DC Especificaciones aplicables del 10 al 100 del calibre por una se al sinusoidal de 40 Hz a 30 kHz Rango 500 mAAC DC Especificaciones aplic...

Страница 76: ...20 Resoluci n 1 mV Protecci n 600 VRMS con rearme autom tico 6 2 8 Frecuencias Posici n del selector Rangos Precisi n Impedancia de entrada Protecci n Resoluci n 0 62 a 5 Hz 0 0001 Hz 5 a 50 Hz 0 001...

Страница 77: ...ador de descarga de la pila Velocidad de medida Visualizaci n digital 2 medidas s Gr fico de barras 20 medidas s 6 2 11 Entorno Temperatura de referencia 23 C 5 C Intervalo l mite de utilizaci n 0 C a...

Страница 78: ...0 kVDC HT0212 Termopar tipo K 1 mV C tipo universal y de superficie 25 C a 350 C HK0210N Tac metro ptico 100 rpm a 60 000 rpm HA1237 Pinzas amperim tricas Calibre 200 AAC 1 AAC 1 mVAC cable m x 20 mm...

Отзывы: