background image

MD 9035 Digitaler Multimeter Serie 

 Betrieb 

 

36 

Anzeige 

 wird ausgeschaltet.  Drücken Sie die Taste erneut, um schrittweise 

zwischen den Bereichen zu wählen.  Halten Sie die Taste mindestens eine Sekunde 
gedrückt um zur automatischen Bereichseinstellung zurückzukehren. 

Hinweis: Die manuelle Bereichseinstellung ist für die Messfunktionen 

Hz,

 

, RPM, 

ms, DWELL und Duty 

nicht verfügbar. 

 
Piepton ausschalten 

Drücken Sie die Taste 

RANGE

, wenn Sie das Messgerät einschalten, um den Piepton 

vorübergehend zu deaktivieren. Drehen Sie den Drehschalter auf OFF und gehen Sie 
zurück um fortzufahren. 

 
Beep-Jack™-Eingangswarnung 

Das Messgerät gibt einen Piepton ab, wenn “

InEr

” angezeigt wird, um den Benutzer vor 

möglichen Schäden durch falsche Anschlüsse an die 

A-, mA- bzw. A-

Eingangsbuchsen zu warnen, wenn andere Funktionen (wie die Spannungsfunktion) 
ausgewählt sind. 
 

Auto-Power-Off (APO) 

Der automatische Abschaltmodus Auto-Power-Off (APO) schaltet das Messgerät, um 
Batterieleistung zu sparen, automatisch ab, wenn ca. 34 Minuten lang kein Dreh- oder 
Druckschalter bedient wird. Um das Messgerät aus dem APO-Modus in Betrieb 
zurückzusetzen, drücken Sie die Taste 

SELECT

 oder drehen Sie den Drehschalter auf 

OFF und schalten Sie das Gerät wieder ein. Stellen Sie den Drehschalter immer auf 
OFF, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. 
 

Auto-Power-Off deaktivieren

 

Drücken Sie die Taste 

SELECT

, während Sie das Messgerät einschalten, um die 

Funktion Auto-Power-Off (APO) vorübergehend zu deaktivieren. Drehen Sie den 
Drehschalter auf OFF und gehen Sie zurück um fortzufahren. 

 
 
 

Содержание MD 9035

Страница 1: ...METREL MD 9035 Automotive Multimeter Designed to Work On Real World Car Signals MD 9035 User Manual Bedienungsanleitung Version 1 0 Code no 20 751 999...

Страница 2: ...ent Unit 1 Hopton House Ripley Drive Normanton Industrial Estate Normanton West Yorkshire WF6 1QT Great Britain E mail info metrel co uk Internet http www metrel co uk 2012 METREL Mark on your equipme...

Страница 3: ...f contents Inhalt English 1 Safety 4 2 Cenelec Directives 6 3 Product Description 7 4 Operation 9 5 Specifications 17 6 Maintenance 22 Deutsch 1 Sicherheitsbestimmungen 24 2 Cenelec Richtlinien 26 3 P...

Страница 4: ...le tools and similar equipment WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this product to rain or moisture To avoid electrical shock hazard observe the proper safety precaution...

Страница 5: ...eries Safety 5 INTERNATIONAL ELECTRICAL SYMBOLS Caution Refer to the explanation in this Manual Caution Risk of electric shock Earth Ground Double Insulation or Reinforced insulation Fuse AC Alternati...

Страница 6: ...MD 9035 Digital Multimeter Series Cenelec Directives 6 2 Cenelec Directives The instruments conform to CENELEC Low voltage directive 2006 95 EC and Electromagnetic compatibility directive 2004 108 EC...

Страница 7: ...turn the Power On or Off and Select a function 4 Input Jack for milli amp and micro amp current functions 5 Input Jack for all functions EXCEPT current A mA A functions 6 Common Ground reference Input...

Страница 8: ...que to measure RMS values of AC signals This technique is to obtain the average value by rectifying and filtering the AC signal The average value is then scaled upward calibrated to read the RMS value...

Страница 9: ...is recommended to first measure the signal voltage or current level then activate the Hz function in that voltage or current range to automatically set the most appropriate trigger level You can also...

Страница 10: ...f switches A continuous beep tone indicates a complete wire Normal forward voltage drop forward biased for a good silicon diode is between 0 400V to 0 900V A reading higher than that indicates a leaky...

Страница 11: ...mA and A Current functions Press SELECT button momentarily to toggle between DC and AC Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience Note When measuring a 3 phase...

Страница 12: ...ment convenience IG RPM or M function Press button momentarily to select through RPM for 4 stroke RPM for 2 stroke and DIS and RPM M for special 2 stroke waste ignition engine Number of cylinders defa...

Страница 13: ...ylinders from 1 through 12 to match the engine under test Adjust the dwell angle according to the procedures outlined in your vehicle service manual Re check the timing whenever the dwell angle has be...

Страница 14: ...ding shows zero select higher sensitivity Number of Bar graph pointer is used to indicate sensitivity selected Positive negative trigger slopes are selectable through pressing TRIGGER button for one s...

Страница 15: ...of Bar graph pointer is used to indicate sensitivity selected Backlighted LCD display Press the SELECT button for 1 second or more to toggle the LCD backlight The backlight will also be turned off au...

Страница 16: ...the A mA or A input jacks when other function like voltage function is selected Auto Power Off APO The Auto Power Off APO mode turns the meter off automatically to extend battery life after approximat...

Страница 17: ...surement Category V Category II 1000V AC DC A mA A Category II 450V AC DC E M C Meets EN61326 1 2006 EN55022 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61000 4 2 EN61000 4 3 EN61000 4 4 EN61000 4 5 EN61000 4 6 EN61000...

Страница 18: ...a plug type K thermocouple Inductive pickup clip Electrical Specification Accuracy is given as of reading digits number of digits or otherwise specified 23o C 5o C and less than 75 R H DC Voltage RANG...

Страница 19: ...r DC Current RANGE Accuracy Burden Voltage 600 0 A 0 7 3d 6000 A 0 5 3d 0 25 mV uA 60 00mA 0 7 3d 600 0mA 0 5 3d 2 5 mV mA 6 000A 0 7 3d 10 00A 1 0 5 3d 0 03V A 1 6A continuous 6A to 10A for 30 sec ma...

Страница 20: ...V typically Level 4 8 1V typically IG RPM Contact signal type RANGE Accuracy RPM 4 60 20000 RPM 2 RPM RPM 2 30 10000 RPM 2 RPM RPM 2M 15 5000 RPM 2 RPM Measurements via test leads on Dwell Fuel inject...

Страница 21: ...0 100 0 0 04 krpm 2d TBI Single Point Injection 0 05ms 250 0ms 0 05ms 1d 0 0 100 0 0 04 krpm cyl 2d Specified range depends on engine rpm Selectable trigger slopes Four selectable trigger levels Sensi...

Страница 22: ...60 days remove the battery and store it separately Trouble Shooting If the instrument fails to operate check battery fuses leads etc and replace as necessary Double check operating procedure as descri...

Страница 23: ...the specifications of the equipment or the user manual Damage after a drop a shock or flooding The contents of this manual must not be reproduced in any form whatsoever without the consent of the manu...

Страница 24: ...WARNUNG Um die Gefahr vor Feuer oder elektrischen Schl gen zu reduzieren sollte dieses Produkt nicht im Regen oder bei Feuchtigkeit verwendet werden Vermeiden Sie die Gefahr elektrischer Schl ge indem...

Страница 25: ...Maintenance 25 INTERNATIONALE ELEKTRISCHE SYMBOLE Achtung Siehe Erkl rung in diesem Handbuch Achtung Gefahr vor elektrischen Schl gen Erdung Masse Doppelte Isolierung oder verst rkte Isolierung Sicher...

Страница 26: ...gitaler Multimeter Serie Cenelec Richtlinien 26 2 Cenelec Richtlinien Die Messger te entsprechen den Richtlinien des CENELEC f r Niederspannung 2006 95 EG und f r elektromagnetische Vertr glichkeit 20...

Страница 27: ...der Funktion 4 Eingangsbuchse f r Milli und Mikro Ampere Funktionen 5 Eingangsbuchse f r alle Funktionen AUSSER Strommessfunktionen A mA A 6 Gemeinsame Eingangsbuchse Erdungsreferenz f r alle Funktio...

Страница 28: ...ssung von Wechselstromsignalen Diese Methode erm glicht die Ermittlung des Durchschnittswerts durch Korrigieren und Filtern des Wechselstromsignals Der Durchschnittswert wird dann hochskaliert kalibri...

Страница 29: ...bereichs bevor die Hz Funktion aktiviert wird Der 6 V Messbereich verf gt dabei ber den h chsten der 1000 V Bereich ber den geringsten Wert Es wird empfohlen zun chst die Signalspannung bzw strom zu m...

Страница 30: ...en Die Durchgangsfunktion dient vor allem zur Pr fung von Verbindungen und zur Pr fung der Funktion von Schaltern Ein durchgehender Piepton deutet auf eine vollst ndige Leitung hin Die normale Vorw rt...

Страница 31: ...Sie die Taste SELECT um zwischen Gleichstrom und Wechselstrom hin und herzuschalten Die zuletzt angezeigte Auswahl wird beim Starten des Ger ts als Standard gespeichert so dass Sie sofort mit den Mess...

Страница 32: ...tzt angezeigte Auswahl wird beim Starten des Ger ts als Standard gespeichert so dass Sie sofort mit den gleichen Messungen beginnen k nnen Funktion IG RPM oder M Dr cken Sie die Taste zur Auswahl RPM...

Страница 33: ...r cken Sie die Taste innerhalb einer Sekunde sofort wieder um die Anzahl der Zylinder je nach Pr fmotor auf 1 bis 12 einzustellen Passen Sie den Schlie winkel entsprechend der Vorgaben aus dem Service...

Страница 34: ...gezeigt wird w hlen Sie eine h here Empfindlichkeit Die Anzahl der Balkendiagramm Zeiger gibt die ausgew hlte Empfindlichkeit an Positive und negative Ausl serflanken k nnen durch Gedr ckthalten der T...

Страница 35: ...zahl der Balkendiagramm Zeiger gibt die ausgew hlte Empfindlichkeit an Hintergrundbeleuchtetes LCD Display Halten Sie die Taste SELECT mindestens eine Sekunde gedr ckt um die Hintergrundbeleuchtung de...

Страница 36: ...d um den Benutzer vor m glichen Sch den durch falsche Anschl sse an die A mA bzw A Eingangsbuchsen zu warnen wenn andere Funktionen wie die Spannungsfunktion ausgew hlt sind Auto Power Off APO Der aut...

Страница 37: ...2 50 s Spitzen Messkategorie Anschl sse nach COM V Kategorie II 1000 V AC und DC A und mA A Kategorie II 450 V AC und DC EMV Erf llt EN61326 1 2006 EN55022 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61000 4 2 EN61000...

Страница 38: ...w hrend jedes einzelnen Takts Zubeh r 1 Paar Pr fleitungen Batterien vorhanden Benutzerhandbuch Bananenstecker Thermoelement Typ K Induktions Clip Elektrische Spezifikation Genauigkeit in der Ablesewe...

Страница 39: ...werte mit Folienkondensator oder besser Gleichstrom Messbereich Genauigkeit B rdenspannung 600 A 0 7 3 d 6000 A 0 5 3d 0 25 mV uA 60 mA 0 7 3 d 600 mA 0 5 3d 2 5 mV mA 6 A 0 7 3 d 10 A 1 0 5 3d 0 03 V...

Страница 40: ...2 4 5 V normal Pegel 3 6 1 V normal Pegel 4 8 1 V normal IG RPM Kontaktsignal Messbereich Genauigkeit RPM 4 60 20000 U Min 2 U Min RPM 2 30 10000 U Min 2 U Min RPM 2M 15 5000 U Min 2 U Min Messungen...

Страница 41: ...ms 1 d 0 100 0 04 TU min 2 d TBI Einpunkteinspritzung 0 05 ms 250 ms 0 05 ms 1 d 0 100 0 04 T U min Zyl 2 d Die angegebenen Bereiche h ngen von der Drehzahl des Motors und den ausw hlbaren Ausl serfla...

Страница 42: ...einigung und Lagerung Wischen Sie das Geh use regelm ig mit einem feuchten Lappen und einem leichten Reinigungsmittel ab verwenden Sie dabei keine Scheuer bzw L sungsmittel Wenn das Messger t ber eine...

Страница 43: ...r AmA Eingangsstrom 0 63 A 500 V AC IR 50 kA F Sicherung Sicherung FS2 f r A Eingangsstrom 10 A 600 V AC IR 100 kA F Sicherung Austauschen der Batterie und der Sicherung L sen Sie die Schraube der Ge...

Страница 44: ...arantie ausgeschlossen sind Unsachgem er Gebrauch wie z B berlastung des Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Zubeh r Gewaltanwendung Besch digung durch Fremdeinwirkungen oder durch Fremdk r...

Страница 45: ...MD 9035 Digitaler Multimeter Serie Wartung 45...

Страница 46: ...MD 9035 Digitaler Multimeter Serie Wartung 46...

Страница 47: ...MD 9035 Digitaler Multimeter Serie Wartung 47...

Страница 48: ...MD 9035 Digitaler Multimeter Serie Wartung 48...

Отзывы: