background image

UNITEST

®

®

Bedienungsanleitung Best.-Nr. 93552

Instruction Manual Cat.No. 93552

Mode d´emploi Réf. No. 93552

Instrucciones para el manjeo N

o

. 93552

UNITEST Hexagon 55
Digital-Multimeter

PTDB95520000.qxd:PIDB93549000-01.qxd  18.01.2008  15:21 Uhr  Seit

Содержание UNITEST Hexagon 55

Страница 1: ...anleitung Best Nr 93552 Instruction Manual Cat No 93552 Mode d emploi Réf No 93552 Instrucciones para el manjeo No 93552 UNITEST Hexagon 55 Digital Multimeter PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 21 Uhr Seit ...

Страница 2: ...2 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 21 Uhr Seit ...

Страница 3: ...chführenvonMessungen 9 5 1 Spannungsmessung 9 5 2 Widerstandsmessung 11 5 3 Durchgangsprüfung 12 5 4 Dioden Test 13 5 5 Batterietest 14 5 6 Strommessung 15 6 0 Wartung 17 6 1 Reinigung 17 6 2 Kalibrierintervall 17 6 3 Batteriewechsel 18 6 4 Sicherungswechsel 19 7 0 TechnischeDaten 20 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 21 Uhr Seit ...

Страница 4: ...die Einhaltung der gültigen Richtlinien Die EMV Richtlinie wird eingehalten Die Niederspannungsrichtlinie wird ebenfalls eingehalten Die Bedienungsanleitung enthält Informationen und Hinweise die zu ei ner sicheren Bedienung und Nutzung des Gerätes notwendig sind Vor der Verwendung des Gerätes ist die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen und in allen Punkten zu befolgen Wird die Anleitung nicht...

Страница 5: ...Elektroniker eine wertvolle Hilfe bei allen Stan dard Messaufgaben Die Geräte zeichnen sich durch folgende Funktionen aus Digitale Multimeter mit extra großer Anzeige 3 1 2 stellige digitale Anzeige mit 1999 Digits Sicherheit nach DIN VDE 0411 EN 61010 IEC 61010 CAT III 600 V Spannung Strom und Widerstandsmessung Dioden und akustische Durchgangsprüfung Batterietest 1 5 V und 9 V Manuelle Messberei...

Страница 6: ... Bei sämtlichen Arbeiten müssen die jeweils gültigen Unfallverhütungs vorschriften der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel beachtet werden Bei sämtlichen Arbeiten müssen die jeweils gültigen Unfallverhütungs vorschriften der gewerblichen Berufsgenossenschaften bzgl Körper schutz bei Gefahr von Verbrennungen beachtet werden Um einen elektrischen Schlag zu ...

Страница 7: ...ahlung Nur so kann eine einwandfreie Funktion und eine lange Le bensdauer gewährleistet werden Ist das Öffnen des Gerätes z B für einen Sicherungswechsel notwen dig darf dies nur von einer Fachkraft ausgeführt werden Vor dem Öff nen muss das Gerät ausgeschaltet und von allen Stromkreisen ge trennt sein Das Gerät darf nur unter den Bedingungen und für die Zwecke einge setzt werden für die es konstr...

Страница 8: ...Anzeige 2 Wahlschalter Messfunktion 3 Eingangsbuchse für die Messbereiche 4 Masseanschluss für alle Messbereiche 5 Eingangsbuchse für Strommessbereich 15 A 1 2 3 4 5 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 21 Uhr Seit ...

Страница 9: ...en die Anschlüsse vom Prüfobjekt getrennt werden Messungen müssen entsprechend den jeweils geltenden Normen durchgeführt werden 5 1 Spannungsmessung Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden sind unbedingt die gelten den Sicherheits und VDE Bestimmungen bezüglich zu hoher Berührungsspannung zu beachten wenn mit Spannungen größer 120 V 60 V DC oder 50 V 25 V eff AC gearbeitet wird Die Werte in Klam...

Страница 10: ...ekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Wechselspannungsmessung AC Messbereich V mit Wahlschalter Messfunktion anwählen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Mess lei tung mit der Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Gleichspannungsmessung Wechselspannungsmessung PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 21 ...

Страница 11: ...en des Gerätes verursacht werden Zusätzlich verfälschen Fremdspannun gen das Messergebnis Messbereiche 2 MΩ 200 kΩ 20 kΩ oder 2000 Ω mit Wahlschalter Messfunktion anwählen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messlei tung mit der Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Widerstandsmessung PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 1...

Страница 12: ...erursacht werden Zusätzlich verfälschen Fremdspannun gen das Messergebnis Messbereiche mit Wahlschalter Messfunktion anwählen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messlei tung mit der Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Bei Widerständen 1000 Ω ertönt ein akustisches Signal Durchgangsprüfung PTDB95520000 qxd PIDB93549000 0...

Страница 13: ...usätzlich verfälschen Fremdspannungen das Messergebnis Parallel zur Diode liegende Widerstände und Halbleiterstrecken verfäl schen das Messergebnis Messbereiche mit Wahlschalter Messfunktion anwählen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messlei tung mit der Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Dioden Test PTDB95520000 qxd ...

Страница 14: ...e schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messlei tung mit der Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Die Batterien werden mit 30 mA 1 5 V und 10 mA 9 V belastet Batterie Test PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 15: ...00 mA Messbereiche A 200m oder A 200m mit Wahlschalter Mes sfunktion anwählen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messlei tung mit der Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Strommessung 15 A Messbereiche A 15 oder A 15 mit Wahlschalter Messfunktion anwählen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messlei t...

Страница 16: ...16 Gleichstrommessung mA Wechselstrommessung mA Gleichstrommessung A Wechselstrommessung A PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 17: ...chen Gebrauch schmutzig geworden sein kann es mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Haushaltsreiniger ge säubert werden Bevor Sie mit der Reinigung beginnen vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet von der externen Spannungsversorgung und von den übrigen angeschlossenen Geräten wie z B Prüfling Steuergeräte usw ge trennt ist Niemals scharfe Reiniger oder Lösungsmittel verwenden Nach d...

Страница 18: ...n Sie verbrauchte Batterien bzw Akkus nicht in den normalen Hausmüll son dern geben Sie die Batterien bei Sondermülldeponien oder Sondermüll sammlungen ab Meist können Batterien auch dort abgegeben werden wo neue gekauft werden Es müssen die jeweils gültigen Bestimmungen bzgl der Rücknahme Verwertung und Beseitigung von gebrauchten Batterien und Akkumula toren beachtet werden Wird das Gerät über e...

Страница 19: ...ngshalter ist unzulässig und kann die Zerstörung des Gerätes und schwerwiegende Verletzungen des Bedienpersonals verur sachen Schrauben im Gehäuseunterteil lösen Gehäuseoberteil vom Gehäuseunterteil vorsichtig abheben Defekte Sicherung entnehmen Neue Sicherung einsetzen Gehäuseoberteil mit Gehäuseunterteil verschrauben Sicherung mA F 200 mA 600 V Keramik 6 3 x 32 mm Best Nr ES200MAF0003 Sicherung ...

Страница 20: ... ca 410 g inkl Holster Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur 0 50 C 0 80 rel Luftfeuchte Lagertemperatur 10 60 C 0 80 rel Luftfeuchte mit entfernter Batterie Höhe über NN bis zu 2000 m Überlastschutz Sicherung mA F 200 mA 600 V Keramik 6 3 x 32 mm Best Nr ES200MAF0003 Sicherung A F 10 A 600 V Keramik 6 3 x 32 mm Best Nr ES10000MAF04 Angaben beziehen sich auf 23 C 5 C bei 75 rel Luftfeuchte Tempe...

Страница 21: ...ff 200 V 100 mV 600 V 1 V Eingangsimpedanz 10 MOhm Batterie Test Messbereich Auflösung Genauigkeit Prüfstrom Überlastschutz 1 5 V 10 mV 1 5 v M 3 D 30mA 20 250 Veff 9 V 10 mV 10mA 20 Gleichstrom DC Messbereich Auflösung Genauigkeit Bürdenspannung 200 mA 0 1 mA 1 5 v M 5 D 5 mV mA 15 00 A 0 01 A 2 v M 5 D 0 04 V A 10 A dauernd 15 A für max 30 s mit 5 min Abkühlzeit Überlastschutz Sicherung mA F 200...

Страница 22: ...erlastschutz Sicherung mA F 200 mA Sicherung A F 10 A Widerstand Messbereich Auflösung Genauigkeit Überlastschutz 2000 Ω 1 Ω 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 1 5 v M 3 D 250 Veff 2 MΩ 1 kΩ Prüfspannung 3 2 V DC Akustische Durchgangsprüfung Signalton 1000 Ω 50 Diodentest Messbereich Auflösung Prüfspannung Überlastschutz 2 V 1 mV 3 2 V DC 250 Veff PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Sei...

Страница 23: ...erialfehler werden von uns kostenlos beseitigt sofern das Gerät ohne Fremdeinwirkung Funktionsstörungen zeigt und es ungeöff net an uns zurückgesandt wird Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom Garantie anspruch ausgeschlossen Treten nach Ablauf der Garantiezeit Funktionsfehler auf wird unser Werks service Ihr Gerät unverzüglich wieder instandsetzen Änderungen vorbehalten PTDB...

Страница 24: ...24 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 25: ...ITEST Instruction Manual Cat No 93552 Mode d emploi Réf No 93552 Instrucciones para el manjeo No 93552 UNITEST Hexagon 55 Digital Multimeter PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 26: ...rements 32 5 1 VoltageMeasurement 32 5 2 ResistanceMeasurement 34 5 3 ContinuityMeasurement 35 5 4 Diode Test 36 5 5 BatteryTest 37 5 6 CurrentMeasurement 38 6 0 Maintenance 40 6 1 Cleaning 40 6 2 CalibrationIntervall 40 6 3 BatteryChange 40 6 4 FuseReplacement 42 7 0 TechnicalData 43 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 27: ...ith the Low Voltage Directive The instruction manual contains information and references necessary for safe operation and maintenance of the instrument Prior to using the instrument commissioning assembly the user is kindly requested to thoroughly read the instruction manual and comply with it in all sections Failure to read the instruction manual or to comply with the warnings and references cont...

Страница 28: ...r the hobby electronics technician at all standard measurement tasks Digitale Multimeter with extra large display 3 1 2 LC Display with 1999 digits Safety according to DIN VDE 0411 EN 61010 IEC 61010 CAT III 600 V Voltage Current and Resistance Measurement Diode and acoustical Continuity Test Battery Test 1 5 V and 9 V Manuell Measurement Range Selection Impact and shock proof due the standard pro...

Страница 29: ...pective accident prevention regulations established by the pro fessional associations for electrical systems and equipment must be strictly met at all times The respective accident prevention regulations established by the pro fessional associations are to be strictly enforced at all times regarding body protection in the event of danger of burns In order to avoid electrical shock the valid safety...

Страница 30: ...ment by direct sunlight to ensure per fect functioning and long instrument life The opening of the instrument for fuse replacement for example may only be carried out by professionals Prior to opening the instrument has to be switched off and disconnected from any current circuit The instrument may only be used under those conditions and for those purposes for which it was conceived For this reaso...

Страница 31: ...function selection switch 3 Input socket for measurement ranges 4 Ground connection for all measurement ranges 5 Input socket for current measurement range 15 A ENGLISCH 31 1 2 3 4 5 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 32: ...f the test probes Prior to switching to a new measurement range or a new type of measurement remove all connections from UUT Measurements have to be carried out by respecting the standards 5 1 Voltage Measurement To avoid electrical shock the valid safety measures and VDE directives strictly have to be met concerning excessive contact voltage when wor king with voltages exceeding 120V 60V DC or 50...

Страница 33: ...asurement result displayed on the screen AC Voltage Measurement Select measurement range V via measurement function selection switch Connect the black test lead to the COM socket and the red test lead to the socket Connect test leads to UUT Read the measurement result displayed on the screen ENGLISCH 33 DC Voltage Measurement AC Voltage Measurement PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 1...

Страница 34: ...use instrument damage Additionally foreign voltages falsify the measurement result Select measurement range 2MΩ 200k Ω 20kΩ or 2000Ω via measurement function selection switch Connect the black test lead to the COM socket and the red test lead to the socket Connect the test leads to UUT Read the measurement result displayed on the screen Resistance Measurement PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 1...

Страница 35: ...itionally foreign voltages falsify the measurement result Position measurement function selection switch to measurement range Connect the black test lead to the COM socket and the red test lead to the socket Connect test leads to UUT Read the measurement result displayed on the screen Acoustic indication by signal sound if resistance 1000 Ω ENGLISCH 35 Continuity Test PTDB95520000 qxd PIDB93549000...

Страница 36: ...n voltages falsify the measurement result Resistors and semiconductor paths in parallel to the diode cause falsi fied measurement results Position measurement function selection switch to measurement range Connect the black test lead to the COM socket and the red test lead to the socket Connect test leads to UUT Read the measurement result displayed on the screen Diode Test PTDB95520000 qxd PIDB93...

Страница 37: ...range Connect the black test lead to the COM socket and the red test lead to the socket Connect test leads to UUT Read the measurement result displayed on the screen The batteries are load with 30 mA 1 5 V and 10 mA 9V ENGLISCH 37 Battery Test PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 38: ...acement Current Measurement 200 mA Position measurement function selection switch to A 200m or A 200m measurement range Connect the black test lead to the COM socket and the red test lead to the socket Connect test leads to UUT Read the measurement result displayed on the screen Current Measurement 15 A Position measurement function selection switch to A 15 or A 15 measurement range Connect the bl...

Страница 39: ...ENGLISCH 39 DC Current Measurement mA AC Current Measurement mA DC Current Measurement A AC Current Measurement A PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 40: ...ervice will repair your instrument without delay 6 1 Cleaning If the instrument is dirty after daily usage it is advised to clean it by using a humid cloth and a mild household detergent Prior to cleaning ensure that instrument is switched off and disconnected from external voltage supply and any other instruments connected such as UUT control instruments etc Never use acid detergents or dissolvan...

Страница 41: ...pose of your one way batteries or accumulators They belong in a rubbish dump for hazar dous waste In most cases the batteries can be returned to their point of sale Please comply with the respective valid regulation regarding the re turn recycling and disposal of used batteries and accumulators If an instrument is not used over an extended time period the accumu lators or batteries must be removed...

Страница 42: ...uses in particular short circuiting fuse holders is prohibi ted and can cause instrument destruction or serious bodily injury of opera tor Switch of the instrument Loosen the screws on the instrument rear Lift the case cover Remove the defect fuse Insert new fuse Replace the case cover and retighten the screws Fuse mA F200mA 600V Ceramic 6 3x32 mm UNITEST Order No ES200MAF0003 Fuse A F10A 600V Cer...

Страница 43: ...nsions 170 x 85 x 50 mm incl Holster Weight ca 410 g incl Holster Ambient conditions Operation temperature 0 50 C 0 80 rel humidity Storage temperature 10 60 C 0 80 rel humidity without bat trie Height above sea level up to 2000 m Overload protection Fuse mA F200 mA 600V Fuse A F10 A 600V Indications refer to 23 C 5 C at 75 rel humidity Temperaturecoeffizient 0 15 x specified accuracy per 1 C 18 C...

Страница 44: ... 600 V 1 V Input impedance 10 MOhm Battery Test Range Resolution Accuracy Test current Overload protection 1 5 V 10 mV 1 5 rdg 3D 30mA 20 250 Veff 9 V 10 mV 10mA 20 Current DC Range Resolution Accuracy Burden voltage 200 mA 0 1 mA 1 5 rdg 5 D 5 mV mA 15 00 A 0 01 A 2 rdg 5 D 0 04 V A 10 A contionous 15 A for max 30 s with 5 min cool down time Overload protection Fuse mA F 200mA 600 V Fuse A F 10A ...

Страница 45: ...load protection Fuse mA F200 mA Fuse A F10 A Resistance Range Resolution Accuracy Overload protection 2000 Ω 1 Ω 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 1 5 rdg 3 D 250 Veff 2 MΩ 1 kΩ Test Voltage 3 2 V DC Acoustical Continuity Test Signal 1000 Ω 50 Diode Test Range Resolution Test Voltage Overload protection 2 V 1 mV 3 2 V DC 250Veff ENGLISCH 45 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 46: ...fects in workmanship or material provi ded the instrument is returned unopened and untampered with i e with un damaged warranty label Any damage due to dropping or incorrect handling are not covered by the warranty If the instrument shows failure following expiration of warranty our service department can offer you a quick and economical repair Subject to technical changes without notice PTDB95520...

Страница 47: ...UNITEST Mode d emploi Réf No 93552 Instrucciones para el manjeo No 93552 UNITEST Hexagon 55 Digital Multimeter PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 48: ...emesures 55 5 1 Mesuredetension 55 5 2 Mesurederésistance 57 5 3 Mesuredecontinuité 58 5 4 Mesuredediode 59 5 5 Testdepile 60 5 6 Mesured intensité 61 6 0 Entretien 63 6 1 Nettoyage 63 6 2 Intervalledecalibrage 63 6 3 Changementdepiles 64 6 4 Cangementdefusibiles 65 7 0 Donnéesdetechniques 66 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 49: ... des directives en vigueur L appareil correspond à la Directive EMV La Directive de basse tension est également respectée Ce mode d emploi renferme des avertissements et références requis pour une opération et une utilisation de l appareil en toute sécurité Il est recommandé de lire soigneusement ce mode d emploi et de respecter toutes les références avant toute utilisation Le non respect du prése...

Страница 50: ...le multimètre UNITESTHexagon 55 constitue une ai de précieuse pour toutes les tâches de mesure standards L appareil pré sente les fonctions suivantes 3 1 2 digtis afffichage numerique avec 1999 digits Construit selon DIN VDE 0411 EN 61010 IEC 61010 CAT III 600 V Mesure de tension d intensité et de resistance Mesure de diodes et de continuité Test de pile 1 5 V et 9 V Sélection de calibre manuelle ...

Страница 51: ...ntives contre les accidents pour des systèmes et matériels électriques émises par les caisses de prévoyance contre les accidents sont à respecter pour toutes les opérations Les instructions préventives contre les accidents émises par les cais ses de prévoyance contre les accidents concernant la protection de personnes lors de danger de brûlures sont à respecter pour toutes les opérations Afin d év...

Страница 52: ...ement et une longe durée de vie de l appareil L ouverture de l appareil pour changement de fusible par exemple ne doit se faire que par des professionnels Avant l ouverture éteindre l appareil et le déconnecter de tout autre circuit de courant L appareil n est à utiliser que sous des conditions et pour des fins ayant été à l origine de sa conception Pour cette raison les références de sé curité ch...

Страница 53: ... LCD numérique 2 Selecteur de calibre de mesure 3 Fiche d entrée pour mesures 4 Fiche COM d entrée pour toute mesures 5 Fiche d entrée pour mesures de courant 15 A 1 2 3 4 5 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 54: ...mesures de réception sont à effectuer en respectant les normes en vigueur 5 1 Mesure de tension Afin d éviter tout choc électrique impérativement respecter les pre scriptions de sécurité et de VDE en vigueur concernant les tensions de contact excessives lorsque vous travaillez avec des tensions dépassant 120V 60V DC ou 50V 25V rms AC Les valeurs entre parenthèses sont valables pour des application...

Страница 55: ...jet de mesurer Lire la valeur mesurée sur l ercan Mesure de tension AC Positionner le sélecteur de calibre sur V Connecter le cordon noir à la fiche COM et le cordon rouge à la fiche Connecter les points de touche à l objet de mesurer Lire la valeur mesurée sur l ercan Mesure de tension DC Mesure de tension AC PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 56: ...ents corporels sérieux voire fa tals De plus des tensions extérieures entraînent des résultats de me sure erronés Positionner le sélecteur de calibre sur 2 MΩ 200 kΩ 20 kΩ ou 2000 Ω Connecter le cordon noir à la fiche COM et le cordon rouge à la fiche Connecter les points de touche à l objet de mesurer Lire la valeur mesurée sur l ercan Mesure de résistance PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 ...

Страница 57: ...ls De plus des tensions extérieures entraînent des résultats de me sure erronés Positionner le sélecteur de calibre sur Connecter le cordon noir à la fiche COM et le cordon rouge à la fiche Connecter les points de touche à l objet de mesurer Lire la valeur mesurée sur l ercan Une signal sonore est audible pour des valeures de résistance infériu res á env 1000 Ω Mesure de continuité PTDB95520000 qx...

Страница 58: ...extérieures entraînent des résultats de mesure erronés Des résistances ou des lignes de semi conducteurs situées en parallèle à la diode entraînent des résultats de mesure erronés Positionner le sélecteur de calibre sur Connecter le cordon noir à la fiche COM et le cordon rouge à la fiche Connecter les points de touche à l objet de mesurer Lire la valeur mesurée sur l ercan Mesure de diode PTDB955...

Страница 59: ...st Connecter le cordon noir à la fiche COM et le cordon rouge à la fiche Connecter les points de touche à l objet de mesurer Lire la valeur mesurée sur l ercan Le pile est charger avec 30 mA 1 5 V et 10 mA 9 V Test de pile PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 60: ...du déclenchement Mesure d intensité 200 mA Positionner le sélecteur de calibre sur A 200m ou A 200m Connecter le cordon noir à la fiche COM et le cordon rouge à la fiche Connecter les points de touche à l objet de mesurer Lire la valeur mesurée sur l ercan Mesure d intensité 15 A Positionner le sélecteur de calibre sur A 15 ou A 15 Connecter le cordon noir à la fiche COM et le cordon rouge à la fi...

Страница 61: ...62 Mesure d intensité DC mA Mesure d intensité AC mA Mesure d intensité DC A Mesure d intensité AC A PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 62: ...antie notre S A V réparera votre appareil sans délai 6 1 Nettoyage Si l appareil s avère sale dû à l utilisation quotidienne nous recommandons le nettoyage à l aide d un chiffon humide et d un détergent ménager doux Avant tout nettoyage s assurer que l appareil soit éteint et déconnecté de toute source de tension externe et de tout autre instrument connecté com me par exemple l objet à mesurer des...

Страница 63: ...nement Ne jetez pas la pile usagée dans les ordures ménagères Remettez la dans un dépôt spécialisé ou don nez la lors de collectes de déchets industriels Généralement les piles peuvent être retournées aux points de vente Il faut respecter les prescriptions en vigueur concernant le retour le recyclage et l élimination de piles usagées Si l appareil reste inutilisé pendant une période prolongée il e...

Страница 64: ...et particulièrement court circuiter les fixations de fu sibles est interdit et pourrait entraîner la détérioration de l appareil ou des accidents corporels sérieux voire fatals Desserrer les vis sur l embase de carter Retier le fusible et introduire une fusible nouvelle Remettre en place le couvercle de compartiment et revisser la vis Fusibile mA F200mA 600V Cerano 6 3x32mm UNITEST Réf No ES200MAF...

Страница 65: ...imensions 170 x 85 x 50 mm avec holster Poids env 410 g avec holster Conditions ambiantes Temperatur travaux 0 50 C 0 80 rel hunidité Temperatur sorage 10 60 C 0 80 rel hunidité sans pile Altiude au dessus de la mer jusque à 2000 m Protection surcharge Fusibile mA F200 mA 600 V Fusibile A F10 A 600 V Plage de référence pour 23 C 5 C avec une humidité relative de l air 80 Coefficiént témperature 0 ...

Страница 66: ...200 V 100 mV 600 V 1 V Intensitée d entrée 10 MOhm Batterie Test Calibre Résolution Précision Courant te Protec sur 1 5 V 10 mV 1 5 d L 3D 30mA 20 250 Veff 9 V 10 mV 10mA 20 Intensité DC Calibre Résolution Précision Burden Tension 200 mA 0 1 mA 1 5 d L 5 D 5 mV mA 15 00 A 0 01 A 2 d L 5 D 0 04 V A 10 A continous 15 A por max 30 s avec 5 min temps Protection surcahrge Fusibile mA F200 mA Fusibile A...

Страница 67: ...surcahrge Fusibile mA F200 mA Fusibile A F10 A Résistance Calibre Résolution Précision Protec Surcharge 2000 Ω 1 Ω 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 1 5 d L 3 D 250 Veff 2 MΩ 1 kΩ Tension test 3 2 V DC Test de continuité acoustic Signal acousitc 1000 Ω 50 Test de diode Calibre Résolution Tesnion test Protec Surcharge 2000 mV 1 mV 3 2 V DC 250Veff PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Sei...

Страница 68: ...t vice de fabrication ou défaut de composant à condition que l appareil n ait pas été démonté ou endommagé extérieurement Tout dommage résultant d une chute ou d une utilisation non conforme aux instructions du fabricant sont exclus de la ga rantie En cas d erreur de fonctionnement après le délai de garantie notre S A V réparera votre appareil sans délai Sous réserve de modifications PTDB95520000 ...

Страница 69: ...70 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 70: ...ESPANOL 71 UNITEST Instrucciones para el manjeo No 93552 UNITEST Hexagon 55 Digital Multimeter PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 71: ...iciones 78 5 1 Medicióndetensión 78 5 2 Mediciónderesistancia 80 5 3 Pruebadecontinuidad 81 5 4 Pruebadediodos 82 5 5 Testdebaterias 83 5 6 Medicióndecorriente 84 6 0 Mantenimiento 86 6 1 Limpieza 86 6 2 Intervallodecalibración 86 6 3 Reemplazodebaterías 87 6 4 Reemplazodefusibiles 88 7 0 Datostécnicos 89 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 72: ...e los lineamientos vi gentes Se cumple el lineamiento EMV El lineamiento para baja tensión también se cumple El Manual de Instrucciones comprende informaciones y observaciones necesarias para la operación y utilización seguras del instrumento Antes de la utilización puesta en marcha montaje del instrumento se debe leer atentamente el Manual de Instrucciones y cumplirlo en todos sus pun tos Si no s...

Страница 73: ...mediciones usuales Estos modelos están provistos de las siguientes funciones 3 1 2 digitos visualización digital 1999 digitos Construido según DIN VDE 0411 EN 61010 IEC 61010 CAT III 600 V Medición de la tensión coriente y resistancia Combración de diodos y de paso Test Batterie 1 5 V y 9 V Selección manual de la gma de médición Protección contra sobrecargas El volumen de entrega consiste de 1 mul...

Страница 74: ...o se hubiese transportado a temperaturas extre mas antes de su puesta en marcha necesitará un aclimatación mínima de 2 horas 3 0 Precauciones En todos los trabajos se deben cumplir las normas de prevención de accidentes de las asociaciones profesionales que se encuentren vigen tes para instalaciones eléctricas y equipos Para evitar un golpe eléctrico se deben cumplir las disposiciones de seguridad...

Страница 75: ...ento del instrumento por exposición a los rayos del sol Sólo así se puede garantizar el perfecto funcionamiento y una lar ga vida útil Si fuera necesario abrir el instrumento p ej para cambiar fusibles esto sólo deberá ser realizado por un técnico Antes de abrir el instrumento se lo debe apagar y desconectar de todo circuito de corriente El instrumento sólo se debe utilizar en las condiciones y pa...

Страница 76: ... y conexiones 1 Visor LC 2 Teclas para distintas funciones 3 Entrada para los rangos 4 Entrada para todos los ran gos 5 Entrada para corriente hasta 15 A 1 2 3 4 5 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 77: ...en quitarse las conexio nes del objeto a medir Las mediciones deben ser realizadas de acuerdo a las normas vigentes 5 1 Medición de tensión Para evitar un golpe eléctrico deben cumplirse las disposiciones de se guridad y VDE sobre tensiones de contacto excesivas cuando se trabajen con tensiones mayores de 120V 60V CC ó 50V 25V ef CA Los valores entre paréntesis rigen para ámbitos circunscriptos co...

Страница 78: ...l objeto a medir Leer el resultado en el visor Medición de tensión alterna Colocar la perilla en el rango V Conectar la línea de medición negra al contacto COM y la línea roja al contacto Conectar las líneas de medición al objeto a medir Leer el resultado en el visor Medición de tensión continua Medición de tensión alterna PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 79: ... o daños al instrumento Además la tensión externa di storsiona el resultado de la medición Colocar la perilla en el rango 2 MΩ 200 kΩ 20 kΩ ó 2000 Ω Conectar la línea de medición negra al contacto COM y la línea roja al contacto Conectar las líneas de medición al objeto a medir Leer el resultado en el visor Medición de resistencia PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 22 Uhr Seit ...

Страница 80: ...nto Además la tensión externa di storsiona el resultado de la medición Colocar la perilla en el rango Conectar la línea de medición negra al contacto COM y la línea roja al contacto Conectar las líneas de medición al objeto a medir Leer el resultado en el visor Con valores de resistancia inferiores a 1000 Ω sonorá una senal acústica Prueba de continuidad PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 ...

Страница 81: ...externa distorsiona el resultado de la medición Las resistencias y los semiconductores paralelos al diodo distorsionan el resultado de la medición Colocar la perilla en el rango Conectar la línea de medición negra al contacto COM y la línea roja al contacto Conectar las líneas de medición al objeto a medir Leer el resultado en el visor Prueba de diodos PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 20...

Страница 82: ...onectar la línea de medición negra al contacto COM y la línea roja al contacto Conectar las líneas de medición al objeto a medir Leer el resultado en el visor El bateria esté en carga al 30 mA 1 5 V y 10 mA 9 V Test de baterias PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 23 Uhr Seit ...

Страница 83: ...de cambiarlo Medición de corriente 200 mA Colocar la perilla en el rango A 200m ó A 200m Conectar la línea de medición negra al contacto COM y la línea roja al contacto Conectar las líneas de medición al objeto a medir Leer el resultado en el visor Medición de corriente 15 A Colocar la perilla en el rango A 15 ó A 15 Conectar la línea de medición negra al contacto COM y la línea roja al contacto 1...

Страница 84: ...ESPANOL 85 Medición de corriente DC mA Medición de corriente AC mA Medición de corriente DC A Medición de corriente AC A PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 23 Uhr Seit ...

Страница 85: ...tru mento 6 1 Limpieza Si el instrumento se llegara a ensuciar por el uso cotidiano se lo podrá lim piar con un paño húmedo y algo de detergente suave Antes de comenzar con la limpieza cerciórese que el instrumento esté apagado y desconectado del suministro externo de tensión y de los demás instrumentos conectados como p ej objeto de ensayo controles etc Nunca utilice productos fuertes o solventes...

Страница 86: ...a Piense en nuestro medio ambiente No arroje las baterías agotadas en los residuos domiciliarios normales entregue las baterías en repositorios pa ra residuos especiales o en puntos de recolección Por lo general las ba terías también pueden ser entregadas donde se compran las nuevas Se deben cumplir las disposiciones vigentes en cada caso sobre devolu ción reciclaje y eliminación de baterías y acu...

Страница 87: ...de ocasionar la destrucción del instrumento y causar al usuario graves lesiones Sacar los tornillos de la parte inferior de la carcaza Separar cuidadosamente la parte superior de la parte inferior de la carcaza Quitar los fusibles defectuosos Colocar los fusibles nuevos Atornillar nuevamente ambas partes de la carcaza Fusibiles mA F200mA 600V Keramik 6 3x32mm UNITEST N de art ES200MAF0003 Fusibile...

Страница 88: ...m inkl Holster Peso ca 410 g con funda protectora de goma Condiciones ambientales Temperatura de funcionamiento 0 50 C 0 80 humedad am biental relativa Temperatura de almacenamiento 10 60 C humedad ambiental relativa sin batería Altura sobre el nivel del mar hasta 2000m Protección de sobrecarga Fusible mA F200mA 600V Fusible A F10A 600V Los datos indicados están basados en una temperatura de 23 C ...

Страница 89: ...200 V 100 mV 600 V 1 V Impedancia de entrada 10 MOhm Test de batrias Rango Resolución Precisión corriente test Protec cont sobr 1 5 V 10 mV 1 5 d l 3D 30mA 20 250 Veff 9 V 10 mV 10mA 20 Corriente continua Rango Resolución Precisión Burden tensión 200 mA 0 1 mA 1 5 d l 5 D 5 mV mA 15 00 A 0 01 A 2 d l 5 D 0 04 V A Corriente 10 A durante 15 A máximo 30s Protectión de sobrecarga Fusibile mA F200 mA F...

Страница 90: ...sobrecarga Fusibile mA F 200mA Fusibile A F 10A Resistancia Rango Resolución Precisión Protec contre sobre 2000 Ω 1 Ω 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 1 5 d l 3 D 250 Veff 2 MΩ 1 kΩ Tension de prueba 3 2 V DC Test de continuidad acústica Señal 1000 Ω 50 Test de diodos Rango Resolución Tension de prueba Protec contre sobre 2 V 1 mV 3 2 V DC 250Veff PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 23 Uhr S...

Страница 91: ...reparados por nosotros sin cargo alguno siempre que el instrumento se nos envíe sin intervención de terceros y sin abrir Los daños causados por caídas o por el manejo erróneo quedan excluidos de la garantía Si surgieran desperfectos en el funcionamiento una vez vencido el periodo de garantía nuestro servicio técnico reparará de inmediato su instrumento La empresa se reserva el derecho de introduci...

Страница 92: ...ESPANOL 93 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 23 Uhr Seit ...

Страница 93: ...94 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 23 Uhr Seit ...

Страница 94: ...égis par le systé me de gestion ISO 9000 Le groupe BEHA déclare par ailleurs que les équipements de contrôle et les instruments uti lisés au cours du processus de calibrage sont eux mêmes soumis à un contrôle technique permanent Ces mêmes équipements de contrôle sont calibrés réguliè rement à l aide d appareils de référence calibrés selon les di rectives et normes en vigueur dans les laboratoires ...

Страница 95: ...96 11 2007 PTDB93552000 PTDB95520000 qxd PIDB93549000 01 qxd 18 01 2008 15 23 Uhr Seit ...

Отзывы: