background image

33

Mode

Accuracy

Resolution

Measuring

Range

measuring voltage at the open circuit: < 1,2 V
time display needs to stabilize:     2 M

  approx.   5s

20 M

  approx. 15s

Resistance

200   

+/-(0,2%+10dgts)

0,01 

Capacitance

2000 pF

+/-(2%+20dgts)

 1   pF

Frequency

20 KHz

+/-(2%+5dgts)

1 Hz

200 KHz

-"-

10 Hz

+/-(3%+50dgts)
+/-(3%+20dgts)

Diodentest

buzzer sound for resistance 
< 30 

, 2.8 VDC max.

input sensitivity:         > 50 mVrms (rms = effektiv)

max. input sensitivity: 250 VDC/VACrms

Temperature -40

°

C bis +200

°

C

transistor test range: hFE 0 - 1000
basis current:                approx. 10 

µ

A

VCE (UCE):                         max. 2.8 V

  +200

°

C bis +1200

°

C

test current:             1.0  mA max.
measuring voltage: 2.8 VDC max.

20 

µ

F

+/-(3%+30dgts)

1   nF

200 nF

-"-

10   pF

20 M

+/-(0,5%+5dgts)

  1K

2 K

+/-(0,15%+3dgts)

0,1 

20 K

-"-

  1  

200 K

-"-

  10  

2 M

-"-

100  

Hint:
At measurement exceeding 20VDC/VACrms 
the middle small display shows "OL".

32

Battery Type  . . . . . . . . . . . . : NEDA 1604 9V or 6F22 9V, alkaline

Weight  . . . . . . . . . . . . . . . . : 350 g (without battery)

Dimensions (L x W x H)  . . . : 187 x 87 x 34 mm

7.2 Accuracy

• Accuracies are +/- (% of reading = rdg + number of digit(s) = dgt(s)). 

• Accuracy is specified at 23°C +/-5°C with a relative humidity of below

75 %.

• Warm-up time is 1 minute.

Mode                 

DC       

200 mV

  +/-(0,05%+3dgts)

  10 

µ

V

Voltage

      2  V

    ———”———

           100 

µ

V

                      

    20  V             ———”———                   1 mV

                    

  200  V             ———”———     

 10 mV

                   

1000  V     

   +/-(0,1%+5dgts)           100 mV

AC        

200 mV    

  +/-(0,5%+10dgts)

  10 

µ

Voltage 

      2  V             ———”———                100 

µ

V

                       

    20  V             ———”———         

   1 mV

                     

  200  V             ———”———                 10 mV

                     

   750 V         +/-(0,8%+10dgts)            100 mV

      valid at a frequency of 40 Hz to 60 Hz 

       above there is an additional deviation of 0,25 %

DC Current

    2 mA           +/-(0,3%+3dgts)

100 nA

                   

200 mA          +/-(0,5%+3dgts)               10 

µ

A

                  

  20    A           +/-(0,8%+5dgts)        

    1 mA

AC Current      

    2 mA

  +/-(0,8%+10dgts)            100 nA

200 mA

  +/-(1,0%+10dgts)               10 uA

   20   A 

  +/-(1,2%+15dgts)                1 mA

Frequency Range and additional error see AC current

Measuring

Range   

Accuracy   

Resolution   

   0.1

°

C

0.1

°

C

Содержание M-4660A

Страница 1: ...dite Cette notice est conforme la r glementation en vigueur lors de l impression Donn es techniques et conditionnement soumis modifications sans aucun pr alable Copyright 1997 par Conrad Electronic Gm...

Страница 2: ...checked The func tion CAP Hi and CAP Lo check the capacity of capacitors With the function TEMP you can measure temperatures to max 1200 C with a thermoelement option it is connected to the CAP measu...

Страница 3: ...bject to be measured Control before each measurement the measuring unit and your test leads to make sure they are not damaged 4 It is also possible to connect the DMM with a respective cable option wh...

Страница 4: ...r indirectly the test probes and the test points during measurement Do not use this measuring unit in environments or rooms with adverse environmental conditions where combustible gases vapors or dust...

Страница 5: ...ert the battery into the batte ry case and close it carefully secure it with the screw be careful that the battery leads red black are not pinched between the housing and the cover 8 16 Overload OL In...

Страница 6: ...ious normal mode is restored In the function modes REL MEM RCL and CMP push SET R button several times to return to normal mode Another possibility to exit from these modes is either to press the butt...

Страница 7: ...minal means minus or or earthing jack 12 d UP DOWN Press UP or Down button to determine the reference value in the fun ction modes REL or CMP or to address the stored value reference numbers in the su...

Страница 8: ...n the fun ction switch observe the safety rules or press the buttons FUNC or SET R 14 g V Socket For measurement of voltage frequency resistance continuity diodes and logic tests plug in the red test...

Страница 9: ...he memorized reading back on the LCD Follow these steps Push FUNC key until RCL flashes Push SET R once RCL is fixed but the reference number flashes Press UP or DOWN buttons to address the desired nu...

Страница 10: ...ears 3 seconds later During AC voltage measurement the middle sub display will show the frequency of the AC voltage in the range of 40 Hz 400 Hz V 18 i The following symbols indicate the unit of the v...

Страница 11: ...t never connect the voltage terminal and the measuring socket 5 3 Continuity Test With this function you can test dead leads fuses circuits Proceed as follows 1 Connect the black test lead with the CO...

Страница 12: ...n in envi ronments or rooms with adverse environmental conditions where flammable gases vapour or dusts exist or may exist explosion hazard During capacitance measurement the three sub displays below...

Страница 13: ...e Test To test diodes proceed as follows 1 Connect the lack test lead with the COM socket 11 and the red test lead with the V socket 12 2 Set the measuring function switch to No connect the test lead...

Страница 14: ...i is dis played 26 5 8 Transistor Test Attention The transistor jack is not protected against overload During continuity check the voltage measuring socket and the current sockets must not be connecte...

Страница 15: ...rence no 0 0 050 KHz 50 Hz reference no 1 0 060 KHz 60 Hz reference no 2 0 100 KHz 100 Hz reference no 3 0 400 KHz 400 Hz reference no 4 1 010 KHz 1010 Hz reference no 5 2 021 KHz 2021 Hz reference no...

Страница 16: ...automatic polarity display Max Measuring Rate 2 5 measurements per second Max Input Current DC AC 20 A Operating Temperature 0 to 40 C Storage Temperature 10 C to 50 C Relative Humidity 0 to 90 0 to...

Страница 17: ...nt At measurement exceeding 20VDC VACrms the middle small display shows OL 32 Battery Type NEDA 1604 9V or 6F22 9V alkaline Weight 350 g without battery Dimensions L x W x H 187 x 87 x 34 mm 7 2 Accur...

Страница 18: ...4 kHz et mesure de temp ratures de 40 C jusque 1200 C Table des mati res Page 1 Introduction 36 2 Consignes de s curit 37 3 Description des organes de commande 40 4 Utilisation du multim tre 43 5 Mesu...

Страница 19: ...es et demi crans multiples est dot de plusieurs fonctions auxiliaires qui compl tent utilement les autres fonc tions de mesure La touche FUNC combin e aux touches SET R UP et DOWN permet d acc der plu...

Страница 20: ...ans un centre de formation dans un atelier ou lors d un hobby doit tre supervis par le person nel d encadrement qualifi Lors de l ouverture du couvercle ou lorsque vous tez une pi ce l exception de ce...

Страница 21: ...leur mesur e 40 Ne mettez jamais sous tension cet appareil imm diatement apr s le passage d un endroit froid un endroit chaud En effet l eau de con densation susceptible de se former pourrait occasion...

Страница 22: ...ag e dans votre appareil de mesure car m me les piles tanches peuvent se corroder et d gager des substances chimi ques nuisibles pour votre sant et susceptibles d endommager le com partiment des piles...

Страница 23: ...ez sur l une de ces deux touches pour r gler la valeur de r f rence lors des fonctions auxiliaires REL et CMP ou pour acc der une valeur m moris e num ro de r f rence lors des fonctions MEM et RCL Rec...

Страница 24: ...esures de capacit s des mesures du param tre des transistors ou de la fonction S O 46 4 3 3 L gende des socles et des bornes a Socle des transistors hfe Le socle octopolaire pour les transistors est r...

Страница 25: ...une fois la touche SET R quand vous voulez enregistrer la 48 g Borne V Raccordez ici le c ble de mesure rouge pour effectuer des mesures de tensions ou de fr quences des tests de diodes ou de continu...

Страница 26: ...uit de lignes de fiches de raccordement ou de fusibles hors tension de mani re sonore et optique affichage de la valeur mesur e en mV Un signal sonore retentit lorsque la r sistance est inf rieure 30...

Страница 27: ...charge circuit etc 4 La polarit correspondante de la valeur mesur e est affich e avec la valeur mesur e instantan e dans le grand cran 52 b Polarit n gative Un signe appara t devant la valeur mesur e...

Страница 28: ...ela signifie que la tension mesur e est n gative ou que les c bles de mesure sont invers s Avertissements Parce que l entr e de mesure est tr s sensible il est possible qu une valeur quelconque soit a...

Страница 29: ...eures 4000 VA ne peuvent survenir Les mesures de courants de l ordre de 20 A ne peuvent durer plus de 30 secondes maximum et doivent respecter un intervalle de 15 minutes phase de refroidissement pour...

Страница 30: ...250 mV 700 mV jusque 2500 mV si la jonction n est pas d fectueuse Dans le sous cran du milieu s affiche alors good pour bon Si vous intervertissez pr sent les deux sondes en mettant la pointe de test...

Страница 31: ...affich e de la tension se trouve l int rieur de la tol rance indiqu e Dans le petit cran de droite s affiche la valeur en d cibel de la tension alternative 60 Si l appareil indique OL et dans le sous...

Страница 32: ...Hi appa ra t l cran 62 5 8 Test de transistors Attention Le socle des transistors n est pas prot g contre les surcharges Lors du test de transistors le socle de mesure des condensateurs l entr e de me...

Страница 33: ...eu 64 Attention Si la tension d alimentation est sup rieure 20 VDC un signal sonore retentit galement mais OL pour Overload surcharge d passe ment du calibre appara t l cran Lors de mesures logiques l...

Страница 34: ...z num ro de r f rence 1 0 060 KHz 60 Hz num ro de r f rence 2 0 100 KHz 100 Hz num ro de r f rence 3 0 400 KHz 400 Hz num ro de r f rence 4 1 010 KHz 1010 Hz num ro de r f rence 5 2 021 KHz 2021 Hz nu...

Страница 35: ...t 2 mA 0 8 10 chiffres 100 nA alternatif 200 mA 1 0 10 chiffres 10 uA 20 A 1 2 15 chiffres 1mA Calibre de fr quences et erreur de mesure suppl mentaire voir tension alternative 68 Attention N utilisez...

Страница 36: ...vous d passez les valeurs d entr es maximales vous risquez non seulement d endommager l appareil de mesure mais galement la vie de l utilisateur 70 Type de mesure Calibre Pr cision R solution de mesur...

Страница 37: ...bdisplays die Frequenz des Pegels und die Spannungsh he angezeigt werden Bei der Funktion hfe lassen sich Kleinleistungs Transistoren durchchecken Bei der Funktion CAP Hi und CAP Lo werden Kondensa to...

Страница 38: ...ist Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit Spannungen gr er 25 V Wechsel AC bzw gr er 35 V Gleichspannung DC Bereits bei diesen Spannungen k nnen Sie bei Ber hrung elektrischer Leiter einen le...

Страница 39: ...gsquelle stromlos verbinden Sie das Me ger t mit den Anschl ssen der zu messenden Spannungs quelle stellen Sie am Me ger t den erforderlichen Spannungs me bereich ein und schalten Sie danach die Spann...

Страница 40: ...ie zu wechseln 33 Verschiedene Ma einheiten 78 7 Transistor Sockel Diese Fassung dient der Pr fung des hfe Parameters von Kleinleistungs Transistoren 8 Drehschalter zur Einstellung der verschiedenen B...

Страница 41: ...setzen abh ngig von der ein gestellten Unterfunktion 4 3 2 Tastenbelegungen a Die ON OFF Taste 1 schaltet das Me ger t sowohl ein als auch aus Dr cken Sie die Taste einmal so wird das Ger t eingeschal...

Страница 42: ...Auto Power Cut Off Funktion verhindert ein zu schnelles entla den der Batterie Wird der Betriebsartenschalter mehr als 12 Minu ten lang nicht bet tigt so schaltet sich das DMM selbst ndig ab Diese Aut...

Страница 43: ...niedrigsten MIN und die h chsten auftretenden MAX Me werte ab Diese werden nach einer Me wert nderung automatisch aktualisiert refreshed er neuert Der MIN Wert ist auf dem linken Sub Display der MAX...

Страница 44: ...g der Sicherheitsbestimmungen anschlie end keh ren Sie zur Grundeinstellung zur ck h CMP Comparison Vergleich In dieser Unterfunktion k nnen Sie einen Hoch Tief Vergleich 86 Wenn Sie diese Unterfunkti...

Страница 45: ...Me wert zwischen dem oberen und dem unteren eingestellten Grenzwert liegt Gleichzeitig ist ein Intervallton zu h ren Der untere Grenzwert wird im linken kleinen Display ange zeigt der obere Grenzwert...

Страница 46: ...int der Me wert um 3 Sekunden verz gert Bei der Wechselspannungsmessung erscheint im mittleren Subdisplay die Frequenz der Wechselspannung im Bereich von 40 Hz 400 Hz V 90 kHz kilohertz exp 3 MHz Mega...

Страница 47: ...ie wie folgt vor 1 Verbinden Sie die schwarze Me leitung mit der COM Buchse 11 und die rote Me leitung mit der V Buchse 12 2 Stellen Sie den Drehschalter auf Durchgangspr fung bzw Diodentest Anschlie...

Страница 48: ...annungen gr er 35 VDC bzw 25 VAC Vorsicht in R umen in welchen sich St ube brennbare Gase D mpfe oder Fl ssigkeiten befinden oder befinden k nnten Explosionsgefahr W hrend der Kapazit tsmessung sind a...

Страница 49: ...r COM Buchse 11 und die rote Me leitung mit der V W Buchse 12 2 Stellen Sie den Drehschalter auf und verbinden Sie die Pr fspitzen mit dem Me objekt einer spannungslosen Halbleiter strecke die rote Pr...

Страница 50: ...er Ermittlung von Logikpegeln in Digitalschal tungen 5 V oder 12 V oder 18 V Logik o Bei der Logikfunktion k n nen Sie folgende Zust nde feststellen der Testpunkt weist einen High Pegel von gr er als...

Страница 51: ...Feststellung des Logikpegels bzw zur Einstellung der Pegelbereiche gehen Sie wie folgt vor 1 Schalten Sie Ihr Me ger t ein 2 Stellen Sie den Me funktionsschalter auf LOGIC Im Display er scheint und rd...

Страница 52: ...men mit dem Kondensatorme sockel am Me ger t 3 Schalten Sie das Digitalmultimeter ein 4 In der Grundeinstellung erscheint links unten die Referenznummer und dazugeh rig auf dem gro en Display die Freq...

Страница 53: ...l ngeren Zeitraum zu gew hrleisten sollte es j hrlich einmal kalibriert werden Der Sicherungswechsel ist unter 2 Sicherheitsbestimmungen beschrieben Den Batteriewechsel finden Sie unter 4 1 Zur Reini...

Страница 54: ...max zul ssigen Eingangsgr en f hrt unter ung nstige Umst nden zur Besch digung des Me ger tes bzw zu einer Gef hrdung des Lebens des Benutzers 106 Betriebsart Genauigkeit Aufl sung Me bereich Me span...

Страница 55: ...display Lo Pass en Hi op de subdisplays de frequentie van het niveau en de spannings hoogte getoond worden Bij de funktie hfe kunnen transistoren met klein vermogen doorgemeten worden Bij de funktie C...

Страница 56: ...spanningen 25 V wis sel AC resp 35 V gelijkspanning DC Reeds bij dergelijke spannin gen kunt u bij aanraking van elektrische leidingen een levensgevaarli jke elektrische schok krijgen 110 Bovendien k...

Страница 57: ...TEMP en voor de signaaluitgang S O 112 Schakel daarna eerst de spanningsbron stroomloos verbind de meter met de aansluitingen van de te meten spanningsbron stel op de meter het benodigde meetbereik in...

Страница 58: ...atterijen te vervangen 33 Verschillende maateenheden 114 7 Transistorvoet Deze fitting dient voor het kontroleren van de hfe parameter van transistoren met klein vermogen 8 Draaischakelaar voor het in...

Страница 59: ...ent teruggaan afhankelijk van de ingestelde sub funktie 4 3 2 Toetsfunkties a De ON OFF toets 1 schakelt de meter zowel in als uit drukt u een maal op de toets dan wordt het apparaat ingeschakeld druk...

Страница 60: ...aan Temperatuur meting Capaciteits meting 118 De Auto Power Cut Off funktie voorkomt een te snel ontladen van de batterij Als de werkingssoort schakelaar meer dan 12 minuten niet gebruikt wordt schake...

Страница 61: ...funktie slaat de meter de laagst MIN en de hoogst optre dende MAX meetwaarde op Deze worden na een meetwaardeve randering automatisch geaktualiseerd refreshed vernieuwd De MIN waarde is op het linker...

Страница 62: ...gelijking In deze funktie kunt u een Max MIN vergelijking maken doordat u de hoogste en de laagste opgeslagen referentiewaarde mt de huidi 122 Als u deze onderfunktie wilt verlaten dan drukt u nogmaal...

Страница 63: ...etwaarde wordt op het linker kleine display getoond de hoogste limietwaarde op het rechter kleine display Om deze funktie te aktiveren drukt u op de toets FUNC totdat het symbool CMP op de bovenste ra...

Страница 64: ...de wisselspanning binnen het bereik van 40 Hz 400 Hz V 126 C Graden Celsius F Microfarad exp 6 nF Nanofarad exp 9 pF Pikofarad exp 12 k kilo ohm exp 3 M Mega ohm exp 6 dB Decibel 5 Uitvoeren van meti...

Страница 65: ...et zwarte meetsnoer met de COM bus 11 en het rode meetsnoer met de V W bus 12 2 Zet de draaischakelaar op doorgangstest resp diode test Aansluitend verbindt u de meetpunten met het absoluut span nings...

Страница 66: ...inden Pas op Levensgevaarlijk Raak deze aans luitingen niet aan bij kondensatoren met spanningen 35 VDC resp 25 VAC Voorzichtig in ruimtes waarin zich stof brandbare gassen dam pen of vloeistoffen bev...

Страница 67: ...OM bus 11 en het rode meetsnoer met de V W bus 12 2 Stel de draaischakelaar in op en verbind de testpunten met het met meetobject een spanningsloos halfgeleidertraject de rode testpunt aan de anode de...

Страница 68: ...van logic niveau s in digitale schakelingen 5 V of 12 V of 18 V logic o d Bij de logic funktie kunt u de volgende toestanden vaststellen Het testpunt geeft een High niveau 70 van Vcc of V of VC of V...

Страница 69: ...stellen van het logic niveau resp voor het instellen van de logic niveau s handelt u als volgt 1 Schakel de meter in 2 Stel de meetfunktieschakelaar in op LOGIC Op het display verschijnt rdY hegeen zo...

Страница 70: ...met de kondensatormeetvoet van de multimeter 3 Schakel de multimeter in 4 In de basisinstelling verschijnt links onder het referentienummer en daarbij horend op het grote display de frequentie 0 010...

Страница 71: ...te garanderen moet deze eenmaal per jaar gecalibreerd worden Het vervangen van de zekering is beschreven onder 2 Veiligheidsbe palingen Het verwisselen van de batterij vindt u onder 4 1 Voor het schoo...

Страница 72: ...Het overschrijden van de max toelaatbare ingangsgroottes leidt onder ongunstige omstandigheden tot beschadiging van de meter resp tot gevaar voor het leven van de gebruiker 142 Werkingssoort Precisie...

Страница 73: ...ntrol Elements 3 Description des organes de commande 3 Beschreibung der Bedienungselemente 3 Beschrijving van de bedieningselementen 26 14 15 16 13 32 30 14 15 3 2 6 8 7 5 4 31 33 17 18 19 20 21 22 9...

Отзывы: