9
®
CAT10090V - NLFRENES - v1.0 - 15082014
FR
7
Het stuk moet worden gepositioneerd tussen de centermatrijs (Center Die) en tussen de plooimatrijs
(Bending Die) en de platte kant van de stop blok (Stop block). De stop block (stop block) en de support
pin (Support Pin) moeten verder worden geplaatst van de centermatrijs of dicht naargelang de dikte van
het materiaal.
De plooimatrijs wordt meestal beveiligd in het derde gat van de hendel (Handle die receiver) maar dit
hangt in grote mate af van de dikte van het materiaal.
9.
Plooien van de juiste hoek
Plaats hulpstuk (Right Angle bending attachment) zoals hieronder afgebeeld.
Indien de hendel het stuk raakt door zijn lengte positioneer het stuk links van de hendel.
De hendel wordt steeds in de richting van de klokwijzer getrokken. Trek lijnen met kalk op het stuk op elke
gewenste interval voor het plooien. Indien u 2 of meer plooien maakt op hetzelfde stuk, voeg bijkomend
1/8 duim toe (overeenkomstig tov van de meting van de binnendia) tussen elke lijn. Dit zal de afstand
compenseren die verloren gaat tijdens het plooien.
Positioneer de kalklijn op de hoek van het hulpstuk (Right Angle bending attachmento zo dat enkel de helft
van de lijn zichtbaar is. Plooi de gewenste hoek. Gebruik een gradenboog voor precisie metingen.
Voor ingewikkelde ontwerpen, gebruik eerst goedkoper materiaal als test alvorens te starten met het
duurdere materiaal
Pièce à usiner
Accessoire
pour le pliage
angulaire (7)
Goupille courte (2)
&
Matrice 1’’ (17)
Boulon (15)
&
Rondelle (6)
Goupille longue (1)
Poignée (9)
Goupille longue (1)
5.
La pièce à usiner doit être placée entre la matrice centrale d’une part et la matrice de pliage et une face plate du
bloc d’arrêt d’autre part.
6. Le bloc d’arrêt et la goupille de support doivent être éloignés de la matrice centrale pour s’adapter à des matériaux
plus épais, et rapprochés dans le cas de pièces plus minces.
7.
La matrice de pliage est généralement fixée dans le troisième trou de la poignée, bien que cela dépende de
l’épaisseur de votre pièce.
4.2 Pliage angulaire
1.
Fixez l’accessoire pour le pliage angulaire (7) comme illustré en figure 5.
2.
Si la poignée (9) heurte la pièce à usiner à cause de la longueur, placez la pièce à gauche de la poignée.
3. La poignée doit toujours être tirée dans le sens des aiguilles d’une montre.
4.
Avant le pliage, tracez des traits à la craie à chaque intervalle souhaité sur la pièce.
5.
Si vous faites deux ou plusieurs pliages sur la même pièce, ajoutez 1/8’’ entre chaque trait (en fonction de la
dimension intérieure), pour compenser la distance perdue par le pliage.
6. Placez le trait de craie sur le bord de l’accessoire pour le pliage angulaire, de façon à ne voir que la moitié du trait.
7. Pliez à l’angle souhaité. Utilisez un rapporteur pour une mesure précise.
8. Pour des opérations plus complexes, faites d’abord un test avec un matériau bon marché avant de procéder au
pliage du matériau plus cher.
4.3 Arrêt réglable
1.
L’arrêt réglable (4) est utilisé pour des opérations répétitives, afin d’obtenir chaque fois le même angle de pliage.
2. Installez la plieuse comme expliqué plus haut.
3. Avec un rapporteur, déterminez l’angle de pliage.
4. Installez l’arrêt réglable dans le trou correspondant de l’assemblage anneau porte-matrice (10).
5 Entretien
•
Une lubrification régulière prolongera la durée de vie de votre pieuse.
•
Avant chaque utilisation, vérifiez que votre plieuse n’est pas endommagée.
•
Adressez-vous à votre revendeur pour obtenir les pièces détachées.
Pliage angulaire - Fig. 5
copyrighted
document
- all
rights
reserved
by
FBC