background image

ENGLISH

en

14

protruding wheel may cut gas or water pipes, elec-

trical wiring or objects that can cause kickback.

4.5 Safety Warnings Specific for Sanding 

Operations: 

a) 

Do not use excessively oversized sanding 

disc paper. Follow manufacturer's recommen-

dations when selecting sanding paper. 

Larger 

sanding paper extending beyond the sanding pad 

presents a laceration hazard and may cause snag-

ging, tearing of the disc or kickback. 

4.6 Safety Warnings Specific for Wire Brush-

ing Operations: 

a) 

Be aware that wire bristles are thrown by the 

brush even during ordinary operation. Do not 

overstress the wires by applying excessive 

load to the brush.

 The wire bristles can easily 

penetrate light clothing and/or skin. 
b) 

If the use of a guard is recommended for wire 

brushing, do not allow any interference of the 

wire wheel or brush with the guard. 

Wire wheel 

or brush may expand in diameter due to work load 

and centrifugal forces. 

4.7 Additional Safety Instructions

WARNING

 – Always wear protective 

goggles.

Use elastic cushioning layers if they have been 

supplied with the abrasive and if required.
Observe the specifications of the tool or accessory 

manufacturer! Protect the discs from grease or 

impacts!
Grinding discs must be stored and handled with 

care in accordance with the manufacturer's instruc-

tions.
Never use parting grinder discs for roughing work! 

Do not apply pressure to the side of parting grinder 

discs.
The workpiece must lay flat and be secured against 

slipping, e.g. using clamps. Large workpieces must 

be sufficiently supported.
If accessories with threaded inserts are used, the 

end of the spindle may not touch the base of the 

hole on the grinding tool. Make sure that the thread 

in the accessory is long enough to accommodate 

the full length of the spindle. The thread in the 

accessory must match the thread on the spindle. 

See page 3 and chapter 14. Technical Specifica-

tions for more information on the spindle length and 

thread.

During machining, of metals in 

particular, conductive dust can form 

deposits inside the machine. This can lead to the 

transfer of electrical energy onto the machine 

housing. This can mean a temporary danger of 

electric shocks. This is why it is necessary when the 

machine is running to blow compressed air through 

the rear ventilation slots of the machine regularly, 

frequently and thoroughly. Here, the machine must 

be held firmly.

We recommend using a stationary extractor system 

and connecting a residual current circuit-breaker 

(FI) upstream. 

When the angle grinder is shut down via the FI 

circuit breaker, it must be checked and cleaned. 

See chapter 9. Cleaning for more information on 

cleaning the motor.
Dust from material such as paint containing lead, 

some wood species, minerals and metal may be 

harmful. Contact with or inhalation of the dust may 

cause allergic reactions and/or respiratory diseases 

to the operator or bystanders. 

Certain kinds of dust are classified as carcinogenic 

such as oak and beech dust especially in 

conjunction with additives for wood conditioning 

(chromate, wood preservative). Material containing 

asbestos must only be treated by specialists.

- Where the use of a dust extraction device is 

possible it shall be used.

- The work place must be well ventilated.

- The use of a dust mask of filter class P2 is recom-

mended.

Follow national requirements for the materials you 

want to work with.
Materials that generate dusts or vapours that may 

be harmful to health (e.g. asbestos) must not be 

processed.
When working in dusty conditions, ensure that 

ventilation openings are not blocked. If it becomes 

necessary to remove dust, first disconnect the 

power tool from the mains supply (use non-metallic 

objects) and avoid damaging internal components.
Damaged, eccentric or vibrating tools must not be 

used.
Avoid damage to gas or water pipes, electrical 

cables and load-bearing walls (static).
Connect a FI circuit-breaker with max. 

release current (30 mA) upstream when using the 

machine outdoors!
Pull the plug out of the socket before making any 

adjustments, converting or servicing the machine.
A damaged or cracked auxiliary handle must be 

replaced. Never operate a machine with a defective 

additional handle.
A damaged or cracked safety guard must be 

replaced. Never operate a machine with a defective 

safety guard.
Do not switch on the machine if tool parts or guard 

devices are missing or defective.
This power tool is not suitable for polishing work. 

Improper use of the machine will void the warranty! 

The motor may overheat and damage the electric 

power tool. We recommend using our angle 

polisher for polishing work.

See page 2.

1 Support flange

2 Spindle

3 Spindle locking button

5. Overview

Содержание W 17-150

Страница 1: ...le gebruiksaanwijzing 25 it Istruzioni originali 32 es Manual original 39 pt Manual original 46 sv Originalbruksanvisning 53 fi Alkuper iset ohjeet 58 no Original bruksanvisning 64 da Original brugsan...

Страница 2: ...2 1 1 12 10 B 10 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 11 10 12 9 13 14 B C D E A W 17 150 WX 17 150 W 17 180 WX 17 180...

Страница 3: ...0 110 V 950 980 110 V 950 m kg lbs 3 8 8 4 3 9 8 6 ah SG Kh SG m s2 7 1 5 7 1 5 ah DS Kh DS m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 LpA KpA dB A 92 3 92 3 LWA KWA dB A 103 3 103 3 14 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2004 108 EC...

Страница 4: ...4 B A Dmax 150 mm 6 6 30368 Dmax 180 mm 7 6 30388 Dmax 150 mm 6 339203020 Dmax 180 mm 7 316049600 6 30327 10 11 1 9...

Страница 5: ...iert das keine sichere Verwendung d Die zul ssige Drehzahl des Einsatzwerk zeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene H chstdrehzahl Zubeh r das sich schneller als z...

Страница 6: ...nperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei k nnen Schleifscheiben auch brechen Ein R ckschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs d...

Страница 7: ...Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen a Benutzen Sie keine berdimensionierten Schleifbl tter sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgr e Schleifbl tter die ber den...

Страница 8: ...ieses Elektrowerkzeug ist nicht bestimmt zum Polieren Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgem em Gebrauch Der Motor kann berhitzten und das Elektrowerkzeug kann besch digt werden F r Po...

Страница 9: ...Seite 2 Abbildung C A Bei d nnen Schleifscheiben Der Bund der Spannmutter 10 zeigt nach oben damit die d nne Schleifscheibe sicher gespannt werden kann B Bei dicken Schleifscheiben Der Bund der Spannm...

Страница 10: ...Reparaturen an Elektrowerkzeugen d rfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgef hrt werden Mit reparaturbed rftigen Metabo Elektrowerk zeugen wenden Sie sich bitte an Ihre Metabo Vertretung Adressen si...

Страница 11: ...ahmen Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 ah SG Schwingungsemissionswert Oberfl chen schleifen ah DS Schwingungsemissionswert Schleifen mit Schleiftelle...

Страница 12: ...be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized acces sories cannot be adequately guarded or controlled f The arbour size of wheels flanges backing pads or any other accessory must...

Страница 13: ...ety Warnings Specific for Grinding and Cutting Off Operations a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which th...

Страница 14: ...ning to blow compressed air through the rear ventilation slots of the machine regularly frequently and thoroughly Here the machine must be held firmly We recommend using a stationary extractor system...

Страница 15: ...ease clamp Use only accessories that are covered by at least 3 4 mm by the safety guard 6 3 Pivotable main handle Only work with the main handle 7 engaged See illustration A on page 2 Push in the butt...

Страница 16: ...machine evenly at a speed suit able for the material being processed Do not tilt apply excessive force or sway from side to side Wire brushing Press down the machine evenly Motor cleaning blow compre...

Страница 17: ...put m Weight without mains cable Measured values determined in conformity with EN 60745 Machine in protection class II Alternating current The technical specifications quoted are subject to tolerances...

Страница 18: ...fabricant d outils Le simple fait que l accessoire puisse tre fix votre outil lectrique ne garantit pas un fonctionnement en toute s curit d La vitesse assign e de l accessoire doit tre au moins gale...

Страница 19: ...meule La meule peut sauter en direction de l op rateur ou encore en s en loignant selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement Les meules peuvent galement se rompre dans ces conditions...

Страница 20: ...e les recommandations des fabricants lors du choix du papier abrasif Un papier abrasif plus grand s tendant au del du patin de pon age pr sente un danger de lac ration et peut provoquer un accrochage...

Страница 21: ...la machine si le carter de protection est d fectueux Ne pas mettre l outil en route si des l ments d outil ou de l quipement de protection manquent ou s ils sont d fectueux Les op rations de lustrage...

Страница 22: ...acer le flasque d appui 1 sur le mandrin Il est correctement plac s il est impossible de le d placer sur le mandrin Placer la meule comme indiqu sur la figure B sur le flasque d appui 1 La meule doit...

Страница 23: ...res qui sont conformes aux exigences et donn es caract ristiques indiqu es dans la pr sente notice d utilisation A Capot de protection pour le tron onnage Con u pour les travaux avec des meules de tro...

Страница 24: ...ilisation l tat de l outil lectrique ou les accessoires utilis s la sollicitation r elle peut varier plus ou moins Pour l estimation tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation m...

Страница 25: ...ndeert dit nog geen veilig gebruik d Het toelaatbare toerental van het inzetge reedschap dient minstens zo hoog te zijn als het maximale toerental dat op het elektrisch gereedschap staat aangegeven Ac...

Страница 26: ...gebruiker afhankelijk van de draai richting van de schijf bij de plaats van de blokkering Hierbij kunnen schuurschijven ook breken Een terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik van het elektrische...

Страница 27: ...de fabrikant Schuurbladen die over de steunschijf uitsteken kunnen letsel veroorzaken en leiden tot het blokkeren of scheuren van de schuurbladen of een terugslag 4 6 Speciale veiligheidsinstructies...

Страница 28: ...p is niet bestemd om te polijsten De garantie vervalt bij gebruik dat niet volgens de voorschriften plaatsvindt De motor kan oververhit en het elektrisch gereedschap bescha digd raken Voor polijstwerk...

Страница 29: ...De band van de spanmoer 10 wijst naar boven zodat de dunne schuurschijf veilig kan worden gespannen B Bij dikke schuurschijven De band van de spanmoer 10 wijst naar beneden zodat de spanmoer veilig o...

Страница 30: ...reedschap mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dient te worden contact op met uw Metabo vertegenwoordiging Zie voor ad...

Страница 31: ...ijv organisatori sche maatregelen Totale trillingswaarde vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 ah SG trillingsemissiewaarde oppervlakken schuren ah DS trillingsemissiewaarde schuren m...

Страница 32: ...ttrico e non sia raccomandato dalla casa costruttrice Il semplice fatto che gli accessori possano essere fissati all utensile elettrico non garantisce un utilizzo sicuro dell utensile stesso d La velo...

Страница 33: ...lavorazione possi bile che il bordo del disco stesso che affonda nel materiale resti impigliato e quindi il disco si rompa o provochi un contraccolpo Il disco di smerigliatura si sposta quindi improv...

Страница 34: ...a Il disco da taglio immerso nel materiale pu causare un contraccolpo in caso di taglio di tubazioni del gas o dell acqua di cavi elettrici o di altri oggetti 4 5 Avvertenze di sicurezza particolari p...

Страница 35: ...ualora l impugna tura sia difettosa Un carter di protezione danneggiato o logoro dev essere sostituito Non mettere in funzione l utensile qualora il carter di protezione sia difettoso Non attivare l u...

Страница 36: ...tare la flangia di supporto 1 sul mandino La posizione sar corretta se una volta inserita sul mandino la flangia non pu essere ruotata Collocare il disco di smerigliatura come rappre sentato nell illu...

Страница 37: ...le non si riavvia Spegnere e riaccendere la macchina Utilizzare esclusivamente accessori originali Metabo Vedere pagina 4 Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri ripor...

Страница 38: ...ll elettroutensile e di raffrontarle con altri elettrou tensili In base alle condizioni d impiego allo stato dell elettroutensile o degli accessori il carico effet tivo potr risultare superiore o infe...

Страница 39: ...ci n debe ser al menos tan alto como el n mero de revoluciones m ximo indicado en la herramienta el ctrica Si los accesorios giran a una velocidad mayor que la permitida pueden romperse y salir desped...

Страница 40: ...pieza de trabajo el borde del disco que se introduce en la pieza de trabajo puede enredarse y como consecuencia romperse el disco o provocar un contragolpe El disco de amolar se mueve hacia el usuario...

Страница 41: ...smerilado con papel de lija a No utilice hojas lijadoras excesivamente grandes siga las indicaciones del fabricante sobre el tama o de las hojas Si las hojas lija doras sobrepasan el disco abrasivo pu...

Страница 42: ...rica no es apta para pulir El derecho de garant a expira si la herramienta se utiliza de forma inadecuada El motor puede calen tarse en exceso y da arse as la herramienta el c trica Para los trabajos...

Страница 43: ...a tuerca tensora 10 Los 2 lados de la tuerca tensora son diferentes Enrosque la tuerca tensora sobre el husillo como se indica a continuaci n V ase p gina 2 figura C A Con discos de amolar delgados El...

Страница 44: ...l lijado con papel de lija trabajos con cepillos de p as de metal Desarrollado para trabajar con platos de apoyo platos de lija cepillos de p as de metal Montar protecci n para las manos bajo la empu...

Страница 45: ...r o menor Considere para la valoraci n las pausas de trabajo y las fases de trabajo reducido Determine a partir de los valores estimados las medidas de seguridad para el operador p ej medidas de organ...

Страница 46: ...A possibili dade de montar os acess rios na sua ferramenta el ctrica n o garante uma utiliza o segura d As rota es admiss veis do acess rio acopl vel devem corresponder ao m nimo s rota es m ximas ind...

Страница 47: ...irec o pessoa da opera o ou para longe da mesma consoante o sentido de rota o do disco no local de bloqueio Nesta ocasi o os discos abrasivos tamb m podem quebrar O contragolpe a consequ ncia de uma u...

Страница 48: ...entos e ocasionar bloqueios rompimentos das folhas de lixa ou um contragolpe 4 6 Indica es de seguran a especiais em rela o opera o com escovas de arame de a o a Repare que a escova de arame de a o pe...

Страница 49: ...breaquecido e a ferramenta el ctrica danificada Para as opera es de polimento reco mendamos a nossa polidora angular Consultar a p gina 2 1 Flange de apoio 2 Veio 3 Bot o de bloqueio do veio 4 Bloquei...

Страница 50: ...ra discos abrasivos grossos o colar da porca de aperto 10 indica para baixo para poder fixar bem a porca de aperto sobre o veio Bloquear o veio Fixar bem a porca de aperto 10 servindo se da chave de d...

Страница 51: ...lo a uma esta o de colecta de lixo espe cial Siga as determina es nacionais em rela o remo o e destrui o ecol gica de res duos assim como em rela o reciclagem de ferramentas usadas embalagens e acess...

Страница 52: ...PORTUGU S pt 52 Valores t picos e ponderados pela escala A para o ru do LpA N vel de press o sonora LWA N vel de energia sonora KpA KWA Inseguran a Utilizar protec es auriculares...

Страница 53: ...kt p elverktygets slip spindel Delar som inte passar exakt p elverkty gets slipspindel ger obalans kraftiga vibrationer och kan f dig att tappa kontrollen g Anv nd aldrig trasiga verktyg Kontrollera v...

Страница 54: ...pr ngskyddet hj lper till att skydda dig mot l sa fragment mot kontakt med slipskivan och mot gnistor som kan ant nda dina kl der c Slipskivorna f r bara anv ndas f r avsedd anv ndning t ex slipa aldr...

Страница 55: ...tt arbetsplatsen har bra ventilation Vi rekommenderar att du anv nder andnings skydd med filterklass P2 F lj alltid g llande nationella s kerhetsf reskrifter f r materialet du ska bearbeta Du f r inte...

Страница 56: ...sitter r tt n r den inte g r att vrida p spindeln S tt slipskivan p st dfl nsen 1 som bild B visar Slipskivan ska ligga an j mnt mot st dfl nsen Pl tfl nsen p kapslipskivorna ska ligga an mot st dfl...

Страница 57: ...ta reservdelslistor p www metabo com Slipdamm kan inneh lla farliga mnen sl ng det inte i hush llssoporna utan l mna det som milj far ligt avfall p milj station F lj nationella milj f reskrifter f r f...

Страница 58: ...ahvuuden t ytyy vastata s hk ty kalun mitta tietoja V r n kokoisia k ytt tarvikkeita ei voida suojata tai valvoa riitt v n hyvin f Hiomalaikkojen laippojen hiomalautasten tai muiden lis tarvikkeiden t...

Страница 59: ...ytt j voi hallita takaisku ja reaktiovoimia kun h n noudattaa asianmukaisia varotoimenpi teit b l miss n tapauksessa vie k tt si py ri vien k ytt tarvikkeiden l helle K ytt tarvike voi muuten takaisku...

Страница 60: ...at rasvalta ja iskuilta Hiomalevyj t ytyy s ilytt ja k sitell huolellisesti valmistajan ohjeiden mukaisesti l miss n tapauksessa k yt katkaisulaikkoja rouhintahiontaan Katkaisulaikkoihin ei saa kohdis...

Страница 61: ...kuva D Paina vipua 12 ja pid se painettuna Aseta suojus 9 n ytetyss asennossa paikalleen P st vivusta irti ja k nn suojusta kunnes vipu lukittuu Paina vipua ja k nn suojusta niin ett suljettu alue oso...

Страница 62: ...ta saat lukittua painokytkimen 5 asentoonsa jatkuva kytkent Kytkeminen pois p lt Paina painokytkint 5 ja vapauta se 8 2 Ty ohjeita Hionta ja hiekkapaperihionta Paina konetta kevyesti ja liikuta sit pi...

Страница 63: ...n k ytet n kiristys mutteria 10 tmax 3 karkea hiomalaikka katkaisulaikka k ytt tarvikkeen suurin sallittu vahvuus M karakierre l hiomakaran pituus n kierrosluku kuormittamatta huippukier rosluku P1 ni...

Страница 64: ...lektroverk t yet Innsatsverkt y med gale m l kan ikke skjermes eller kontrolleres i tilstrekkelig grad f Slipeskiver flenser slipetallerkener og annet tilbeh r m passe n yaktig til slipespindelen p el...

Страница 65: ...rpe kanter og n r det kastes tilbake Det f rer til tap av kontroll eller rekyl e Ikke bruk sagblad med kjede eller tenner Slikt innsatsverkt y f rer ofte til rekyl eller tap av kontrollen over elektro...

Страница 66: ...ykkluft mens den er i gang ofte og grundig gjennom de bakre ventilasjons pningene Samtidig m maskinen holdes forsvarlig fast Det anbefales at du bruker et stasjon rt avsugap parat og kobler til en jor...

Страница 67: ...vedh ndtaket 7 er g tt i inngrep Se bilde A p side 2 Trykk inn knappen 6 Hovedh ndtaket 7 kan n dreies i 90 til begge sider og g i inngrep Sjekk at det sitter godt Hovedh ndtaket 7 m g i inngrep og m...

Страница 68: ...knappen med trykkluft med jevne mellomrom i trykket tilstand og i alle tre posisjonene til hoved h ndtaket Innkobling kan f re til kortvarig spenningsfall Ved ugunstige forhold i str mnettet kan det...

Страница 69: ...er tid gjeldende normer Emisjonsverdier Disse verdiene gj r det mulig ansl emisjonen til elektroverkt yet og sammenlikne ulike elektroverkt y Avhengig av bruksbetingelser tilstanden til elektroverkt y...

Страница 70: ...temme overens med m lene p el v rkt jet Forkert m lte indsatsv rkt jer kan ikke afsk rmes eller kontrolleres tilstr kkeligt f Slibeskiver flanger slibebagskiver eller andet tilbeh r skal passe n jagti...

Страница 71: ...et omr de hvor el v rkt jet bev ger sig ved et tilbageslag Tilbageslaget f r el v rkt jet til at bev ge sig i den modsatte retning af slibeskivens bev gelse p blokeringsstedet d Arbejd s rlig forsigti...

Страница 72: ...til gevindet p spindlen Spindell ngde og spindelgevind se side 3 og kapitel 14 Tekniske data Under bearbejdningen af is r metal kan ledende st v s tte sig inde i maskinen Det kan bevirke at der overf...

Страница 73: ...der mod brugeren Luk snapl sen g om n dvendigt snapl sens sp ndkraft ved at sp nde skruen 14 n r snapl sen er ben Beskyttelsessk rmen skal rage mindst 3 4 mm ud over indsatsv rkt jet 6 3 Drejeligt hov...

Страница 74: ...l bearbejdes Undg at sidde fast tryk ikke sving ikke Arbejde med st lb rster Tryk maskinen j vnt Motorrensning Udbl s maskinen regelm ssigt ofte og grundigt med trykluft gennem de bageste ventilations...

Страница 75: ...m V gt uden netkabel M lev rdier beregnet jf EN 60745 Klasse II maskine Vekselstr m De angivne tekniske data er tolerancesat svarende til de p g ldende gyldige standarder Emissionsv rdier Disse v rdie...

Страница 76: ...rzewi dziane i nie zosta y polecone specjalnie do opisywanego elektronarz dzia Sama mo li wo zamocowania elementu wyposa enia do elektronarz dzia nie zapewnia jego bezpiecznego u ywania d Dopuszczalna...

Страница 77: ...roboczego Na skutek tego niekontrolowane elektronarz dzie zostaje wprawione w ruch przyspieszony przeciwny do kierunku obrotu narz dzia roboczego w miejscu zablokowania Je li np tarcza szlifierska ul...

Страница 78: ...ne mog wygina si pod swoim w asnym ci arem Element obrabiany musi by podparty po obu stronach tarczy i to zar wno w pobli u linii ci cia jak i przy kraw dzi f Szczeg ln ostro no nale y zachowa przy wc...

Страница 79: ...ia urz dzenia pod go ym niebem zainstalowa r nicowy wy cznik ochronny o maks pr dzie wyzwalaj cym 30 mA Przed przyst pieniem do wprowadzania jakichkol wiek ustawie przezbrajania lub konserwacji nale y...

Страница 80: ...ycisk blokuj cy wrzeciono zatrza nie si w odczuwalny spos b 7 2 Nak adanie tarczy szlifierskiej Patrz strona 2 rysunek B Na o y ko nierz oporowy 1 na wrzeciono Jest on prawid o zamontowany gdy nie mo...

Страница 81: ...rozruchem W przypadku wsuni cia wtyczki przewodu zasilaj cego do gniazda przy w czonym urz dzeniu lub przy ponownym dop ywie pr du po przerwie w zasi laniu urz dzenie nie zostaje uruchomione Wy czy ur...

Страница 82: ...to ci te umo liwiaj oszacowanie emisji urz dzenia elektrycznego i por wnanie r nych urz dze elektrycznych W zale no ci od warunk w u ytkowania stanu urz dzenia elek trycznego lub narz dzi mocowanych r...

Страница 83: ...el 83 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 1 2 3 4...

Страница 84: ...el 84 4 2 4 3...

Страница 85: ...el 85 4 4 4 5 4 6 4 7...

Страница 86: ...el 86 3 14 FI FI 9 P2 FI 30 mA 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5...

Страница 87: ...el 87 6 1 8 6 2 11 W 17 150 WX 17 150 2 D 12 9 W 17 180 WX 17 180 2 E 13 9 14 3 4 mm 6 3 7 2 A 6 7 90 7 6 4 X 11 7 1 3 3 2 7 2 2 B 1 B 1 7 3 10 2 2 C 10 10 6 7...

Страница 88: ...el 88 10 11 7 1 10 11 8 1 4 5 4 5 4 5 4 5 5 8 2 30 40 6 3 0 4 Metabo 4 A 6 2 B 8 9 10 11...

Страница 89: ...el 89 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 3 Dmax tmax 1 10 tmax 3 M l n P1 P2 m EN 60745 II EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS LpA L WA KpA KWA 12 13 14...

Страница 90: ...sz mhoz fejlesztett ki ill amelynek a haszn lat t nem aj nlja kifejezetten nmag ban az hogy egy adott tartoz k az elektromos k ziszersz mra felszerelhet m g nem garant lja annak biztons gos haszn lhat...

Страница 91: ...hat aminek k vetkezt ben kit rhet egy darab a csiszol t rcs b l vagy visszacsap d st okozhat A csiszol t rcsa ekkor a kezel fel vagy ezzel ellent tes ir nyban mozdul el att l f gg en hogy milyen a t r...

Страница 92: ...vagy m s be nem l that ter leteken A bemer l darabol t rcsa g z vagy v zvezet kbe elektromos k belbe vagy m s objektumba t rt n bev g s eset n visszacsap d st okozhat 4 5 K l nleges biztons gi tudniva...

Страница 93: ...odott v d burkolattal A g pet tilos bekapcsolni ha egyes r szei vagy biztons gi felszerel sei hi nyoznak vagy hib sak Ez az elektromos k ziszersz m pol roz sra nem alkalmas Nem rendeltet sszer haszn l...

Страница 94: ...karim ra felfek dnie 7 3 A szor t anya r gz t se kiold sa A szor t anya 10 r gz t se A szor t anya 2 oldala k l nb z A szor t any t az al bbiak szerint csavarja fel a tengelyre L sd a C br t a 2 oldal...

Страница 95: ...zol pap rral t rt n csiszol shoz dr tkef vel t rt n munkav gz shez T maszt t ny rral csiszol t ny rral dr tkef vel t rt n munkav gz shez A k zv d t az oldals kieg sz t foganty al kell felszerelni A te...

Страница 96: ...mbe a munkasz neteket s az alacsonyabb k rnyezeti terhel ssel j r f zisokat is A megfelel en alkalmazott becs lt rt kek alapj n rjon el v d int zked seket a felhaszn l sz m ra illetve hozzon szervez s...

Страница 97: ...ru 97 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 d e f g h 1 2 3 4...

Страница 98: ...ru 98 i j l m n o p 4 2 b c d e 4 3 a...

Страница 99: ...ru 99 4 4 a 4 5 4 6 4 7...

Страница 100: ...ru 100 3 14 FI FI 9 P2 30 A 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 1 8 5 6...

Страница 101: ...ru 101 6 2 11 W 17 150 WX 17 150 2 D 12 9 W 17 180 WX 17 180 2 E 13 9 14 3 4 6 3 7 A 2 6 7 90 7 6 4 X 11 7 1 3 3 2 7 2 B 2 1 B 1 7 3 10 2 C 2 A 10 B 10 10 11 7 1 10 11 7...

Страница 102: ...ru 102 8 1 4 5 4 5 4 5 4 5 5 8 2 30 40 6 0 4 Metabo 4 A 6 2 B www metabo com Metabo Metabo www metabo com 8 9 10 11 12...

Страница 103: ...60745 II EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS A LpA LWA KpA KWA EAC Text BY 112 02 01 003 04832 19 06 2014 20 01 2019 220053 93 375172335501 Y 112 003 02 15 10 1999 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nu...

Страница 104: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 0990 0715...

Отзывы: