background image

ESPAÑOL

es

35

aumenta la carga y la probabilidad de atascos o 

bloqueos, y por lo tanto, la posibilidad de 

contragolpe o rotura de una muela abrasiva. 
g) 

En el caso de que el disco de amolado se 

atasque o usted decida interrumpir el trabajo, 

desconecte la herramienta y sujétela hasta que 

el disco se haya detenido. Nunca trate de 

extraer el disco de amolado aún en movimiento 

de la hendidura de corte, ya que puede 

producirse un contragolpe.

 Determine la causa 

del atasco y soluciónela. 
h) 

No vuelva a conectar la herramienta eléctrica 

mientras se encuentre en la pieza de trabajo. 

Deje que el disco de amolado alcance el 

número total de revoluciones antes de 

continuar el corte con cuidado.

 De otro modo 

puede atascarse el disco, saltar de la pieza de 

trabajo o provocar un contragolpe. 
i) 

Apoye los tableros o las piezas de trabajo 

grandes para evitar el riesgo de un contragolpe 

al atascarse el disco de amolado. 

Las piezas de 

trabajo grandes pueden doblarse por su propio 

peso. La pieza de trabajo debe estar apoyada por 

ambos lados del disco, cerca del corte y también en 

el borde. 
j) 

Preste especial atención a los "cortes sobre 

conductos" en las paredes existentes u otras 

zonas que no puedan verse. 

El disco de tronzar 

que se introduce puede provocar un contragolpe al 

realizar cortes en los conductos de agua o gas, 

cables eléctricos u otros objetos. 

4.3 Otras indicaciones de seguridad:

ADVERTENCIA

 – Utilice siempre gafas 

protectoras.

Utilice una mascarilla de protección de polvo 

apropiada.

Use tan solo discos de amolado con 

diamantes. No deben utilizarse varios discos 

de amolado con diamantes.
No se deben utilizar discos unidos.

Lleve puestos cascos protectores.

Utilice capas de refuerzo elásticas, si se incluyen 

con el material abrasivo y se requiere su utilización.
Observe las indicaciones del fabricante de la 

herramienta o del accesorio. Proteja las 

herramientas frente a grasa y golpes.
Las herramientas de trabajo deben almacenarse y 

manipularse cuidadosamente siguiendo las 

instrucciones del fabricante.
La pieza de trabajo debe apoyarse firmemente y 

estar asegurada para evitar que se deslice, 

utilizando por ejemplo dispositivos de sujeción. Las 

piezas de trabajo grandes deben estar 

debidamente sujetas. 

No deben utilizarse herramientas dañadas, 

descentradas o que vibren.
Asegúrese de que en el lugar de trabajo no existan 

cables, tuberías de agua o gas

 (por ejemplo, con 

ayuda de un detector de metales).
Evite dañar los conductos de gas y de agua, los 

cables eléctricos y las paredes portantes (estática).
Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de 

realizar cualquier trabajo de ajuste, reequipamiento 

o mantenimiento.
Las empuñaduras adicionales dañadas o 

agrietadas deben cambiarse. No utilice 

herramientas cuya empuñadura adicional esté 

defectuosa.
Antes de cada utilización compruebe si faltan 

piezas, están desgastadas, rotas, agrietadas o 

estropeadas. No utilice cubiertas protectoras 

defectuosas o incompletas.
Se debe emplear exclusivamente el medio tensor 

suministrado.

Reducir la exposición al polvo:

ADVERTENCIA

 – Algunos polvos generados 

por el lijado, aserrado, amolado o taladrado 

con herramientas eléctricas y otras actividades 

contienen sustancias químicas que se sabe que 

causan cáncer, defectos de nacimiento y otros 

daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de 

estas sustancias químicas son:

- Plomo procedente de pinturas a base de plomo,

- polvo mineral procedente de ladrillos y cemento, 

así como de otros productos de mampostería, y

- arsénico y cromo procedentes de madera tratada 

químicamente

El riesgo por estas exposiciones varía, 

dependiendo la frecuencia que ejecute este tipo de 

trabajo. Para reducir su exposición a estas 

sustancias químicas: trabaje en un área bien 

ventilada y trabaje con equipo de seguridad 

aprobado, como por ejemplo las máscaras 

antipolvo que están diseñadas especialmente para 

impedir mediante filtración el paso de partículas 

microscópicas.
Esto vale asimismo para polvos de otros materiales 

como p.ej. algunos tipos de madera (como polvo de 

roble o de haya), metales y asbesto. Otras 

enfermedades conocidas son p.ej. reacciones 

alérgicas y afecciones de las vías respiratorias. No 

permita que el polvo entre en su cuerpo.
Respete las directivas y normativas nacionales (p. 

ej. normas de protección laboral, de eliminación de 

residuos) aplicables a su material, personal, uso y 

lugar de utilización.
Recoja las partículas resultantes en el mismo lugar 

de emisión, evite que éstas se depositen en el 

entorno. 
Utilice únicamente accesorios adecuados para 

trabajos especiales. Esto reducirá la cantidad de 

partículas emitidas incontroladamente al entorno.
Utilice un sistema de aspiración de polvo 

adecuado.
Reduzca la exposición al polvo:

Содержание TEPB 19-180 RT CED

Страница 1: ...lijke gebruiksaanwijzing 21 it Istruzioni originali 27 es Manual original 33 pt Manual original 39 sv Bruksanvisning i original 45 fi Alkuper iset ohjeet 50 no Original bruksanvisning 56 da Original b...

Страница 2: ...A B C 1 2 3 8 9 7 3 4 5 6 M14 5 8 M14 5 8 10 6 8 16 12 2 14 13 15 16 17 18 6 8 3 11 11 2...

Страница 3: ...m s2 5 8 1 5 LpA KpA dB A 94 3 LWA KWA dB A 105 3 15 1 Serial Number 00433 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 50581 2012 2018 12 18 Bernd Flei...

Страница 4: ...Halten Sie und in der N he befindliche Personen sich au erhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchst cken und zuf lligem Kontakt mit dem Schlei...

Страница 5: ...entz nden q Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die fl ssige K hlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen fl ssigen K hlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag f hren 4 2 R ckschlag...

Страница 6: ...zw vibrierende Werkzeuge d rfen nicht verwendet werden berzeugen Sie sich dass sich an der Stelle die bearbeitet werden soll keine Strom Wasser Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metallsuchger...

Страница 7: ...in und die Absaugschutzhaube 2 darf sich nicht verdrehen lassen Zusatzgriff anbringen Nur mit angebrachtem Zusatzgriff 8 arbeiten Den Zusatzgriff 8 zusammen mit Verl ngerungsst ck 9 am Winkelschleifer...

Страница 8: ...en Sie stumpf gewordene Diamant Trennscheiben indem Sie kurze Schnitte in abrasiven Werkstoffen wie z B Kalksandstein ausf hren Bei der Bearbeitung k nnen sich Partikel im Innern des Elektrowerkzeugs...

Страница 9: ...rte ermittelt gem EN 60745 Maschine der Schutzklasse II Wechselstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet entsprechend den jeweils g ltigen Standards Emissionswerte Diese Werte erm...

Страница 10: ...d Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to the...

Страница 11: ...y may kickback over your hand c Do not position your body in line with the rotating wheel Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use spe...

Страница 12: ...he following measures do not direct the escaping particles and the exhaust air stream towards yourself or nearby persons or towards dust deposits use an extraction unit and or air purifiers ensure goo...

Страница 13: ...lever Switching on Slide the trigger switch 5 forwards and then push the trigger switch 5 upwards Switching off Release the trigger switch 5 8 2 Working Always hold and guide the tool by the main han...

Страница 14: ...waste Accordingto European Directive 2012 19 EU on Waste from Electric and Electronic Equipment and implementation in national law used power tools must be collected separately and recycled in an env...

Страница 15: ...protection permet de prot ger l op rateur des fragments de meule cass e et d un contact accidentel avec la meule b Utiliser uniquement les meules diamant es recommand es pour cet outil lectrique Le fa...

Страница 16: ...ccrochage d une meule Le pincement ou l accrochage provoque un d crochage rapide de la meule en rotation L outil lectrique hors de contr le acc l re alors dans le sens de rotation oppos de l accessoir...

Страница 17: ...re remplac e Ne pas utiliser la machine si la poign e suppl mentaire est d fectueuse Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser...

Страница 18: ...ourn Pose de la poign e suppl mentaire Travailler toujours avec une poign e suppl mentaire appropri e 8 Visser fermement la poign e suppl mentaire 8 avec la pi ce de rallonge 9 sur la meuleuse d angle...

Страница 19: ...Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser un capot de protection d fectueux ou incomplet La diminution notable de la progress...

Страница 20: ...aisseur max admissible des meules de tron onnage diamant es M filet de la broche l longueur de la broche porte meule Tmax profondeur de coupe max n vitesse de rotation vide vitesse maximale P1 puissan...

Страница 21: ...abijheid buiten het gebied van de roterende slijpschijf blijven De beschermkap moet de operator beschermen tegen brokstukken en toevallig contact met het slijpmiddel b Gebruik uitsluitend met diamant...

Страница 22: ...andere vloeibare koelmiddelen kan leiden tot een elektrische schok 4 2 Veiligheidsinstructies met het oog op terugslag Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een draaiende slijpschijf die...

Страница 23: ...of waterleidingen elektrische leidingen en dragende wanden statica De stekker uit het stopcontact halen voordat er instellings ombouw of onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd Een beschadigde of ge...

Страница 24: ...te stofzuiger neem de nationale voorschriften in acht aansluiten op het afzuigmondstuk 7 Gebruik voor een optimale afzuiging de aansluitmof 6 30796 en een zuiger met automatische filterreiniging Wij r...

Страница 25: ...loed hebben op de veiligheidsisolatie van het elektrisch gereedschap en elektrische gevaren veroorzaken Blaas het elektrisch gereedschap regelmatig vaak en grondig schoon door alle voorste en achterst...

Страница 26: ...nische gegevens zijn tolerantiewaarden overeenkomstig de betreffende geldige norm Emissiewaarden Deze waarden maken een beoordeling van de emissie van het elektrisch gereedschap en een vergelijking va...

Страница 27: ...ntatto accidentale con l abrasivo b Utilizzare esclusivamente dischi da taglio diamantati per il vostro utensile elettrico Il semplice fatto che gli accessori possano essere fissati all elettroutensil...

Страница 28: ...geranti liquidi pu provocare una scossa elettrica 4 2 Contraccolpo e relative avvertenze di sicurezza Il contraccolpo la reazione improvvisa che si verifica quando il disco di smerigliatura si inceppa...

Страница 29: ...utilizzare un metal detector Evitare di arrecare danno a tubazioni del gas o dell acqua linee elettriche e muri portanti statica Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualsivoglia intervent...

Страница 30: ...v essere innestata e il carter di protezione aspirazione 2 non dev essere in condizione di poter ruotare Montaggio dell impugnatura supplementare Lavorare solamente con l impugnatura supplementare mon...

Страница 31: ...macchina Prima di ogni utilizzo controllare se vi sono parti mancanti usurate rotte incrinate o danneggiate Non utilizzare il carter di protezione se difettoso o incompleto Se la velocit di esecuzion...

Страница 32: ...no Tmax profondit di taglio max n numero di giri a vuoto massimo numero di giri P1 potenza nominale assorbita P2 potenza resa m peso senza cavo di alimentazione Valori misurati a norma EN 60745 Macchi...

Страница 33: ...cerca una distancia fuera del rea de acci n del disco rotante La cubierta protectora debe proteger al usuario de fragmentos y del contacto involuntario con la muela abrasiva b Utilice para su herramie...

Страница 34: ...l puede provocar peligros el ctricos p No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden inflamar dichos materiales q No utilice ninguna herramienta de inserci n q...

Страница 35: ...erramientas da adas descentradas o que vibren Aseg rese de que en el lugar de trabajo no existan cables tuber as de agua o gas por ejemplo con ayuda de un detector de metales Evite da ar los conductos...

Страница 36: ...manera que la amoladora angular mire hacia la direcci n mostrada v ase p g 2 fig B 4 Suelte la palanca 1 y gire la cubierta protectora de succi n 2 hasta que la palanca 1 encaje 5 Comprobar si asienta...

Страница 37: ...o Nunca trate de extraer el disco de amolado con diamantes a n en movimiento de la hendidura de corte ya que puede producirse un contragolpe 6 Aparte la m quina Antes de cada utilizaci n compruebe si...

Страница 38: ...cas di metro m x admitido del disco de amolado con diamantes dmax espesor m x admitido del amolado con diamantes M Rosca del husillo l Longitud del husillo de lijado Tmax profundidad de corte m xima n...

Страница 39: ...si bem como a todas as pessoas nas proximidades fora da rea do disco abrasivo em rota o O resguardo de prote o dever proteger o operador de fragmentos e de um contacto acidental com o corpo abrasivo...

Страница 40: ...de refrigera o l quidos A utiliza o de gua ou outros agentes de refrigera o l quidos pode provocar choques el tricos 4 2 Contragolpes e respetivas indica es de seguran a O contragolpe a rea o repentin...

Страница 41: ...tica Puxar a ficha da tomada de rede antes de proceder a qualquer ajuste convers o ou manuten o Se o punho suplementar estiver danificado ou rachado dever ser substitu do N o operar a m quina com o pu...

Страница 42: ...ntado Aparafusar firmemente o punho suplementar 8 juntamente com a extens o 9 rebarbadora angular 6 2 Montar o aspirador de p Trabalhar apenas com um aspirador de p apropriado ligar um aspirador aprop...

Страница 43: ...a ficar rombos Afie os discos de corte diamantados que foram ficando rombos efetuando cortes curtos em materiais abrasivos como por ex arenito calc rio Durante o trabalho podem acumular se part culas...

Страница 44: ...sem cabo de rede Valores medidos determinados de acordo com a EN 60745 M quina da classe de prote o II Corrente alternada Os dados t cnicos indicados s o tolerantes de acordo com os padr es individua...

Страница 45: ...delar flyga omkring d Slipskivorna r bara gjorda f r avsedd anv ndning Exempel Slipa aldrig med kapskivans sidoytor Kapskivor r avsedda f r materialavverkning med skivkanten Sidokrafter p en s n slip...

Страница 46: ...rotationsriktning vid blockeringen d Var extra f rsiktig i n rheten av h rn skarpa kanter osv Se till s att verktyget inte studsar mot arbetsstycket och nyper Roterande verktyg har l tt att nypa om d...

Страница 47: ...eller mot avlagrat damm Anv nd en utsugsanordning och eller en luftrenare S rj f r god ventilation p arbetsplatsen och dammsug f r att h lla rent Sopning eller luftbl sning kan g ra s att damm virvlas...

Страница 48: ...Placera skyddsk pan med hjulen 11 p arbetsstycket utan att diamantkapskivan 16 ber r arbetsstycket 2 Sl p maskinen och avvakta tills max varvtal uppn tts 3 Vrid maskinen l ngsamt och f rsiktigt ned t...

Страница 49: ...er och inf rli vande i den nationella lagstiftningen ska elektriska verktyg samlas in separat och tervinnas p ett milj v nligt s tt F rklaringar till uppgifterna finns p sida 3 Med reservation f r tek...

Страница 50: ...le tae siit ett sit olisi turvallista k ytt c K ytt tarvikkeen sallitun kierrosluvun t ytyy olla v hint n niin suuri kuin s hk ty kalun ilmoitettu huippukierrosluku Lis varusteet jotka py riv t sallit...

Страница 51: ...voivat my s murtua Takaisku aiheutuu s hk ty kalun ep asianmukaisesta tai virheellisest k yt st Se voidaan est sopivilla alla kuvatuilla varotoimenpiteill a Pid s hk ty kalusta tukevasti kiinni ja pi...

Страница 52: ...kej n ist kemikaaleista ovat lyijy lyijy sis lt vist maaleista mineraalip ly muureista sementist tai muista muuriaineista arseeni ja kromi kemiallisesti k sitellyst puusta Oma riskisi n iden kuormituk...

Страница 53: ...tikatkaisulaikkaan ja imusuojukseen py rimissuunnan nuoli 12 5 Varmista ett kulmahiomakoneen tappikiristysmutteri 17 ja kara 13 sopivat toisiinsa tappikiristysmutterin merkint ja tyyppikilven kierteen...

Страница 54: ...yd t osoitteesta www metabo com tai luettelosta S hk ty kalujen korjaust it saavat suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Viallisen verkkoliit nt johdon saa vaihtaa ainoastaan erityiseen alkupe...

Страница 55: ...j rjestelyyn liittyv t toimenpiteet V r htelyn kokonaisarvo kolmen suunnan vektorisumma mitattu EN 60745 mukaisesti ah v r htelyn p st arvo Kh ep varmuus v r htely Tyypillinen A painotettu nitaso LpA...

Страница 56: ...eh r som dreier raskere enn tillatt kan g i stykker og kastes rundt omkring d Slipeskivene skal bare brukes p de oppgitte bruksomr dene Eksempel Bruk aldri sideflaten p en kappeskive til slipe med Kap...

Страница 57: ...yl kan f verkt yet til bevege seg over h nden din c Hold avstand fra omr det foran og bak den roterende kappeskiven Rekyl driver maskinen i motsatt retning av slipeskivens dreieretning p blokkeringsst...

Страница 58: ...sene Bruk et egnet avsug Minimer st vbelastningen ved unng rette partikkelstr mmen utbl singsluften fra maskinen mot deg selv eller andre eller mot nedfelt st v bruke et avsug og eller en luftrenser h...

Страница 59: ...i pilens retning 3 Se bilde C p side 2 1 Sett beskyttelsesdekselet med hjulene 11 p arbeidsstykket uten av diamant kappeskiven 16 ber rer arbeidsstykket 2 Koble inn maskinen og vent til den kommer opp...

Страница 60: ...lse iht nasjonal rett m kassert elektroverkt y samles atskilt og bringes til milj vennlig gjenvin ning Forklaringer til opplysningene p side 3 Med forbehold om endringer grunnet tekniske forbedringer...

Страница 61: ...ighed skal v re mindst lige s h j som den maksimale hastighed der er angivet p el v rkt jet Tilbeh r der drejer hurtigere end tilladt kan g i stykker og flyve rundt d Slibemidler m kun anvendes til de...

Страница 62: ...st i el v rkt jet og s rg for at din krop og arme befinder sig i en position der kan klare tilbageslagskr fterne Brug altid det ekstra greb hvis et s dant findes for at have s meget kontrol som muligt...

Страница 63: ...g arbejd med godkendt sikkerhedsudstyr som f eks st vmasker der er specielt udviklet til udfiltrering af mikroskopisk sm partikler Dette g lder ligeledes for st v fra yderligere materialer som f eks e...

Страница 64: ...m trikken 17 og spindlen 13 p vinkelsliberen passer sammen Oplysningerne p sp ndem trikken og gevindangivelsen p vinkelsliberens typeskilt skal stemme overens M14 eller 5 8 6 Skru sp ndem trikken 17 p...

Страница 65: ...med et specielt originalt netkabel fra Metabo der er tilg ngeligt hos Metabo service Henvend dig til din Metabo forhandler n r du skal have repareret dit Metabo el v rkt j Adresser findes p www metabo...

Страница 66: ...by skierowana mo liwie najmniejsza cz ciernicy Sam u ytkownik i osoby znajduj ce si w pobli u powinny sta poza p aszczyzn obracaj cej si ciernicy Zadaniem os ony jest ochrona u ytkownika elektronarz d...

Страница 67: ...ycznym p Nie u ywa elektronarz dzia w pobli u materia w palnych Iskry mog spowodowa zapalenie tych materia w q Nie wolno u ywa adnych narz dzi roboczych wymagaj cych stosowania ciek ych ch odziw Stoso...

Страница 68: ...nie znajduj si adne przewody elektryczne wodoci gowe lub gazowe na przyk ad za pomoc detektora metali Nale y unika uszkodzenia przewod w gazowych wodoci gowych elektrycznych i cian no nych statyka Pr...

Страница 69: ...j c 2 a do zaz bienia d wigni 1 5 Sprawdzi dok adne zamocowanie d wignia 1 musi by zaz biona a os ona odsysaj ca 2 nie mo e da si obr ci Mocowanie r koje ci pomocniczej Zawsze pracowa z zamocowan r ko...

Страница 70: ...y sprawdzi czy nie brakuje adnych element w czy nie s zu yte p kni te wy amane lub w inny spos b uszkodzone Nie u ywa os ony gdy jest ona uszkodzona lub niekompletna Wyra nie zmniejszaj ca si szybko p...

Страница 71: ...tarczy tn cej M gwint wrzeciona l d ugo wrzeciona szlifierskiego Tmax maks g boko ci cia n pr dko obrotowa na biegu ja owym maksymalna pr dko obrotowa P1 moc znamionowa P2 moc oddawana m ci ar bez ka...

Страница 72: ...el 72 1 2 3 4 4 4 1 1 2 3 4...

Страница 73: ...el 73 4 2...

Страница 74: ...el 74 10 mm 4 3...

Страница 75: ...el 75 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 FI RCD 30 mA 6 1 2 1 1 2 2 2 A 3 1 2 2 4 1 2 1 5 1 2 8 8 9 6 2 7 6 30796 35 mm 5 6...

Страница 76: ...el 76 7 1 1 10 13 2 14 3 2 15 14 4 16 15 12 5 17 13 M14 5 8 6 17 7 10 8 17 18 9 10 16 2 8 1 Deadman 5 5 5 8 2 4 8 3 2 C 1 11 16 2 3 16 4 3 11 5 6 7 8 9 0 I 5...

Страница 77: ...el 77 6 Metabo 3 mm 1 8 10 mm www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 E 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 10 11 12 13 14 15...

Страница 78: ...el 78 EN 60745 ah Kh LpA LWA KpA KWA...

Страница 79: ...rcsa s kj n k v l A v d bura feladata hogy v dje a kezel t a szil nkokt l s att l hogy v letlen l rintkez sbe ker lj n a csiszol szersz mmal b Az elektromos k ziszersz mhoz kiz r lag gy m ntbet tes d...

Страница 80: ...ta eset n fenn ll az elektromos ram t s vesz lye 4 2 Visszacsap d s s a megfelel biztons gi tudnival k A visszacsap d s a beakad vagy blokkol forg csiszol t rcsa miatt bek vetkez hirtelen reakci A bea...

Страница 81: ...f falak statika H zza ki a dug t a csatlakoz aljzatb l miel tt b rmif le be ll t st talak t st vagy karbantart st v gezne A s r lt vagy megrepedt kieg sz t markolatot ki kell cser lni Ne zemeltesse a...

Страница 82: ...t markolatot 8 a hosszabb t idommal 9 egy tt a sarokcsiszol ra 6 2 A porelsz v s felhelyez se Csak megfelel porelsz v ssal dolgozzon Csatlakoztasson egy megfelel porsz v t vegye figyelembe a nemzeti...

Страница 83: ...ult gy m nt darabol t rcs t gy hogy r vid v g sokat v gez abraz v anyagokba mint pl m szk be A megmunk l s sor n r szecsk k juthatnak az elektromos szersz m belsej be Ez befoly solja az elektromos sze...

Страница 84: ...satlakoz k bel n lk l A m r si eredm nyeket az EN 60745 szabv ny szerint hat roztuk meg II v delmi oszt ly g p v lt ram A megadott m szaki adatokra t r s vonatkozik a mindenkor rv nyben lev szabv nyok...

Страница 85: ...ru 85 1 2 3 4 4 4 1 a b c d e f g 1 2 3 4...

Страница 86: ...ru 86 h i j k l m n o p q 4 2 b c...

Страница 87: ...ru 87 d e 10 f g h i j 4 3...

Страница 88: ...ru 88 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 30 6 1 2 B 1 1 2 2 2 3 1 2 2 4 1 2 1 5 1 2 8 8 9 6 2 7 5 6...

Страница 89: ...ru 89 6 30796 35 7 1 1 10 13 2 14 3 2 15 14 4 16 15 12 5 17 13 M14 5 8 6 17 7 10 8 17 18 9 10 16 2 8 1 5 5 5 8 2 4 8 3 2 1 11 16 2 3 16 4 3 11 5 6 7 8 9 0 I 5...

Страница 90: ...ru 90 6 Metabo 3 1 8 10 www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 10 11 12 13 14 15...

Страница 91: ...WA KpA KWA EAC Text RU C DE 08 01717 26 09 2018 25 09 2023 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 7...

Страница 92: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6110 0219...

Отзывы: