Metabo SE 2800 Скачать руководство пользователя страница 9

ENGLISH

en

9

- Pull the quick-change lock (8) to the rear as far as the 

stop (which unlocks the tool) and hold in this rear 
position. 

- Remove the tool (7). 

If the quick-change lock (8) cannot be pushed to the 

rear by hand, the depth can be used to do this. 

Proceed as follows (see page 2, illustration 1b): 

Option 1 :

- Insert the tool in a lateral bore of the depth stop (6).
- Use the depth stop (6) to push the quick-change lock  

(8) to the stop at the rear (this locks the tool).

- Remove the tool (7). 

Option 2 :

- Place the depth stop (6) on a table, for example.
- Mount the machine with the quick-change lock (8) on 

the upper edge of the depth stop (6)

- Position the quick-change lock (8) on the upper edge 

so that the quick-change lock (8) is pushed to the 
rear when the machine is pressed down.

- Press the machine down.
- Hold the quick-change lock (8) firmly in this in posi-

tion by hand. 

- Remove the tool (7). 

Fit the depth stop (6) again:

turn and engage in position when mounting.

7.4 Working with depth stop

See page 2, illustration  2 a and 2 b.
To preset screw insertion depth, one of the screws 

to be inserted is fitted on the tool. Set the depth stop 

(6) by turning as follows:
a) Screws whose heads are to sit on the material 

(socket-head screws, oval head screws, hex 

screws): the surface area of the screw head is 

2 mm outside the stop sleeve (9).
b) Flat head screws: The surface area of the screw 

head is 2 mm outside the stop sleeve (9).
Insert a screw as a test. Correct the insertion depth 

if necessary: When the depth stop (6) is inserted, 

the insertion depth changes by 0.25 mm per notch. 

If screw insertion has to be deeper: Insert stop 

sleeve If the screw insertion is too deep: Unscrew 

stop sleeve.
Removal of the depth stop (6) does not alter the set 

screw insertion depth. After refitting, work can 

continue at the same insertion depth.

When screwing in crosshead screws, press 

the machine with the screwdriver bit firmly 

against the screw until the screw is fully inserted; 

otherwise the bit could slip out of the cross recess 

and damage the material.
If the machine is not held exactly vertical in relation 

to the tool, the depth stop counterbalances this (to a 

certain extent).

7.5 Working without depth stop

Adapt the speed of the screwing process by 

carefully pressing in the trigger switch.
When the screwing process is complete, switch off 

the machine by releasing the trigger switch  (2).

Press the machine firmly against the screw until the 

screwing process is complete. 

This is particularly important when inserting dry wall 

screws (with coarse threads) in gypsum 

plasterboards because the large thread pitch of the 

screws means that they are very quickly inserted. 
If the stop sleeve (9) is stiff, it can be removed to 

clean the thread.

If the screwdriver bit is too tightly fitted in the 

toolholder, pull the screwdriver bit out with pliers or 

push the quick-change lock (8) to the rear with the 

help of the depth stop. See the chapter on Tool 

change

ENG

Disconnect the mains plug before starting any 

maintenance work.
Motor cleaning: blow out the machine regularly 

through the rear air slots with compressed air.
If the long hole in the quick-change lock (8) is 

contaminated, clean it and blow out with 

compressed air. Pour some oil into the long hole if 

necessary.
Remove the depth stop (6) regularly and clean it

f

Use only genuine Metabo accessories.
Use only accessories which fulfil the requirements 

and specifications listed in these operating instruc-

tions. 
See page 4.

A Screwdriver bits (length: 25 mm)

Recommendation: only use screwdriving bits 

with insertions like this:

B Scaffold hook with integrated bit depot

For complete range of accessories, see 

www.metabo.com or the main catalogue.

Repairs to electrical tools must be carried out by 

qualified electricians ONLY! 
The connection cable must only be replaced by 

Metabo or an authorised customer service 

workshop.
If you have Metabo electrical tools that require 

repairs, please contact your Metabo service centre. 

For addresses see www.metabo.com.

8. Tips and Tricks

9. Troubleshooting

10. Maintenance

11. Accessories

12. Repairs

Содержание SE 2800

Страница 1: ...elijke gebruiksaanwijzing 14 it Istruzioni originali 17 es Manual original 20 pt Manual original 23 sv Bruksanvisning i original 26 fi Alkuper iset ohjeet 29 no Original bruksanvisning 32 da Original...

Страница 2: ...2 0 1 1 L R 2 3 4 5 9 6 7 8 7 8 2 mm 1 16 2 mm 1 16 2a 2b 1a 1b 6...

Страница 3: ...mm in 6 35 1 4 6 35 1 4 m kg lbs 1 2 2 6 1 2 2 6 ah kh m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 LpA KpA dB A 80 3 79 3 LWA KWA dB A 91 3 90 3 14 EN 60745 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU Director Product Engineering Qua...

Страница 4: ...4 A B 6 25070...

Страница 5: ...ie metallischen Geh useteile unter Spannung und kann dem Bedienenden einen elektrischen Schlag versetzen Bei Arbeiten ber einen l ngeren Zeitraum Geh rschutz tragen L ngere Einwirkung hoher L rmpegel...

Страница 6: ...lagh lse 9 Eine Schraube zur Probe einschrauben Ggf die Einschraubtiefe korrigieren Beim Drehen des Tiefenanschlags 6 ver ndert sich die Einschraubtiefe um 0 25 mm pro Rastung Soll die Schraube tiefer...

Страница 7: ...rverwertung zugef hrt werden Erl uterungen zu den Angaben auf Seite 3 nderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten P1 Nennaufnahmeleistung P2 Abgabeleistung n0 Leerlaufdrehzahl n1 Lastd...

Страница 8: ...High noise levels over a prolonged period of time may affect your hearing Note that high counter torques are possible during work Always hold the tool firmly ensure you have good footing and concentr...

Страница 9: ...nserted otherwise the bit could slip out of the cross recess and damage the material If the machine is not held exactly vertical in relation to the tool the depth stop counterbalances this to a certai...

Страница 10: ...current The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with the relevant valid standards Emission values Using these values you can estimate the emis sions from this powe...

Страница 11: ...entie par l op rateur Pour des travaux de longue dur e une protection acoustique est n cessaire Des nuisances acoustiques intenses et prolong es peuvent provoquer une perte d audition Des couples de r...

Страница 12: ...tation de la but e de profondeur 6 la profondeur de vissage est modifi e de 0 25 mm par cran Pour un vissage plus profond de la vis serrer davantage la douille de but e Si la vis est d j viss e trop p...

Страница 13: ...cyclage respectueux de l environnement Commentaires sur les indications de la page 2 Sous r serve de modifications allant dans le sens du progr s technique P1 Puissance absorb e P2 Puissance d bit e n...

Страница 14: ...met stroomvoerende leidingen worden de metalen delen van de behuizing onder spanning gezet en loopt degebruiker het risico van een schok Draag oorbeschermers als gedurende lange tijd met de machine ge...

Страница 15: ...k van de schroefkop bevindt zich 2 mm buiten de aanslaghuls 9 Een schroef inschroeven als test Eventueel de schroefdiepte corrigeren Bij het draaien van de diepteaanslag 6 verandert de schroefdiepte m...

Страница 16: ...ij de gegevens van pagina 3 Wijzigingen en technische verbeteringen voorbehouden P1 nominaal vermogen P2 afgegeven vermogen n0 nullasttoerental n1 toerental onder belasting Tmax max aandraaimoment H g...

Страница 17: ...ll utensile l utilizzatore pu ricevere una scossa elettrica Indossare protezioni acustiche qualora si debba lavorare per lunghi periodi Il lungo effetto del livello di intensit acustica pu danneggiare...

Страница 18: ...correggere la profondit di avvitatura ruotando l astina di profondit 6 la profondit di avvitatura varia di 0 25 mm per ogni tacca di arresto Qualora la vite debba essere avvitata ad una profondit mag...

Страница 19: ...titi separatamente e sottoposti ad un sistema di riciclaggio ecologico Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 2 Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche per il miglioramento tecnologic...

Страница 20: ...ede producir una descarga el ctrica al usuario Si los trabajos duran un per odo de tiempo prolongado usarprotecci nparalos o dos Laexposici n anivelesde ruido elevados durante per odos prolongados cau...

Страница 21: ...la cabeza de tornillo se encuentra a una distancia de 2 mm fuera del manguito de tope 9 Realice un atornillado de prueba Si fuera necesario corrija la profundidad de atornillado Al girar el tope de p...

Страница 22: ...cabo un reciclaje acorde con el medio ambiente Notas explicativas sobre la informaci n de la p gina 3 Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones conforme al avance t cnico P1 Potencia de entr...

Страница 23: ...Use um protector auricular sempre que trabalhe por per odos prolongados Uma sujei o prolongada a elevados n veis de ru do pode ocasionar problemas de audi o Durante os trabalhos podem surgir altos tor...

Страница 24: ...saio Se necess rio corrigir a profundidade Rodando no batente de profundidade 6 altera se a profundidade por 0 25 mm por engate Para aumentar a profundidade Rodar o casquilho limitador para dentro Qua...

Страница 25: ...s a uma reciclagem ecologicamente correcta H mais notas explicativas na p gina 3 Reserva se o direito de proceder a altera es devidas ao progresso tecnol gico P1 Pot ncia de absor o nominal P2 Pot nci...

Страница 26: ...rdentligt i maskinen st stadigt och koncentrera dig p arbetet T ck inte ventilations ppningarna Material som vid bearbetning avger h lsofarligt damm eller ngor t ex asbest f r ej bearbetas Se sid 2 1...

Страница 27: ...du av maskinen genom att sl ppa str mbrytaren 2 Tryck maskinen h rt mot skruven vid skruvdragning Det h r r framf r allt viktigt n r du skruvdrar gipsskruv grovg ngad i gipsskivor eftersom s dan skru...

Страница 28: ...ets utsl pp samt j mf relse med andra eldrivna verktyg Beroende p f rh llandena verktygets skick och hur verktyget anv nds kan de faktiska v rdena vara h gre eller l gre R kna ven med pauser och perio...

Страница 29: ...v kuulosuojaimia Pitk n jatkuva korkea melutaso saattaa aiheuttaa kuulovaurioita Ty skennelt ess vo esiinty suuria takaisinkiertomomentteja Pid koneesta aina voimakkaasti kiinni seiso tukevassa asenn...

Страница 30: ...kaa samalla syvyydell Ristiuraruuveja sis nkierrett ess paina konetta ruuvausk rjill ruuvaamisen loppuun asti voimakkaasti ruuvia vasten koska muuten k rki luiskahtaa ristiurasta ja materiaali voi vah...

Страница 31: ...rkkojohtoa Mittausarvot ilmoitettu EN 60745 mukaan Suojausluokan II kone Vaihtovirta Annetut tekniset tiedot ovat toleranssien mukaisia vastaavat kyseisi voimassa olevia standardeja P st arvot N m arv...

Страница 32: ...beids kter Lengre tids p virkning av h ye st yniv er kan f re til h rselsskader Under arbeidet kan det oppst kraftig rekyl Hold alltid maskinen godt fast st med god balanse og arbeid konsentrert Ikke...

Страница 33: ...uen mot slutten av iskruingen Ellers kan skrutrekkerbitsen gli ut av kryssporet og delegge materialet Hvis maskinen ikke holdes n yaktig vinkelrett mot emnet endres den faktiske dybdeanleggslengden ti...

Страница 34: ...Angitte tekniske data kan variere i henhold til de til enhver tid gjeldende normer Emisjonsverdier Disse verdiene gj r det mulig vurdere emisjonen til elektroverkt yet og sammenlikne ulike elektrover...

Страница 35: ...tid med el v rkt jet b r der anvendes h rev rn L ngere p virkning med h jt st jniveau kan medf re h reskader Under arbejdet kan der opst h je tilbagedreje momenter Hold altid godt fast i maskinen s r...

Страница 36: ...ud af krydsk rven og beskadige materialet Hvis maskinen ikke holdes helt lodret over arbejdsemnet udlignes det af dybdestoppet til en vis grad 7 5 Arbejde uden dybdestop Tilpas omdrejningstallet efter...

Страница 37: ...e Vekselstr m De angivne tekniske data er tolerancesat svarende til de p g ldende gyldige standarder Emissionsv rdier Disse v rdier g r det muligt at bestemme el v rkt jets emissioner og sammenligne f...

Страница 38: ...owanych miejscach obudowy Kontakt z kablami przewodz cymi pr d powoduje na adowanie cz ci metalowych obudowy i mo e spowodowa pora enie pr dem osoby obs uguj cej W przypadku prac d u ej trwaj cych nal...

Страница 39: ...wym p askim powierzchnia ba wkr ta znajduje si 2 mm poza tulej ogranicznikow 9 Wkr ci jeden wkr t na pr b W razie potrzeby skorygowa g boko wkr cania przy obracaniu ogranicznika g boko ci 6 g boko zmi...

Страница 40: ...awie pa stwowym zu yte elektronarz dzia musz by gromadzone osobno i podawane odzyskowi surowc w wt rnych zgodnemu z przepisami o ochronie rodowiska Wyja nienia do informacji podanych na stronie 3 Zast...

Страница 41: ...el 41 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a 5 n 4 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 42: ...el 42 7 2 1 R L 7 3 8 8 8 2 1a 6 8 7 8 2 1b 1 6 6 8 7 2 6 8 6 8 8 8 7 6 7 4 2 2 a 2 b 6 2 mm 9 2 mm 9 6 0 25 mm 6 7 5 2 9 8 8 9...

Страница 43: ...el 43 EL 8 6 f Metabo 4 A 25 mm B www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 3 P1 P2 n0 n1 Tmax H m EN 60745 II EN 60745 ah Kh LpA L WA KpA KWA 80 dB A 10 11 12 13 14...

Страница 44: ...vagy h l zati t pvezet kbe tk zhet Az ram alatt ll vezet kkel val rintkez s fesz lts g al helyezi a burkolat f mr szeit is s ez ltal a kezel szem lyt ram t s rheti Ha hosszabb ideig dolgozik viseljen...

Страница 45: ...et n korrig lja a becsavar si m lys get a m lys g tk z 6 elforgat s val a becsavar si m lys g raszterhornyonk nt 0 25 mm rel v ltozik A csavart m lyebbre kell becsavarni csavarja befel az tk z h velyt...

Страница 46: ...oldalon A m szaki v ltoztat s joga a tov bbfejleszt s rdek ben fenntartva P1 n vleges felvett teljes tm ny P2 leadott teljes tm ny n0 resj rati fordulatsz m n1 Fordulatsz m terhel ssel Tmax Max ind t...

Страница 47: ...ru 47 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a 5 4 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 48: ...ru 48 7 2 1 R L 7 3 8 8 8 1 2 6 8 7 8 1b 2 1 6 6 8 7 2 6 8 6 8 8 7 6 7 4 2 2a 2b 6 2 9 2 9 6 0 25 6 7 5 2 9 8 8 9...

Страница 49: ...ru 49 RU 8 6 f Metabo 4 A 25 B www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 EG 2 P1 P2 n0 n1 Tmax H m EN 60745 II EN 60745 ah Kh A LpA LWA KpA KWA 80 A 10 11 12 13 14...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com 170 26 9020 0512...

Отзывы: