background image

ENGLISH

en

7

in idling until the electronics signal indicator 

switches off.

The machine does not start. The 

electronic signal display (3) flashes. 

The 

restart protection is active. If the mains plug is 

inserted with the machine switched on, or if the 

power supply is restored following an interruption, 

the machine does not start up. Switch the machine 

off and on again.

Use only genuine Metabo accessories.
If you need any accessories, check with your 

dealer.
The dealer needs to know the exact model of your 

power tool in order to select the correct accessory.
For a complete range of accessories, see 

www.metabo.com or the main catalogue.

Repairs to electrical tools must be carried out 

by qualified electricians ONLY! 

If you have Metabo electrical tools that require 

repairs, please contact your Metabo service centre. 

For addresses see www.metabo.com.
You can download spare parts lists from 

www.metabo.com.

Observe national regulations on environmentally 

compatible disposal and on the recycling of disused 

machines, packaging and accessories.

Explanatory notes on the specifications on page 3.

Changes due to technological progress reserved.
B

B

=Sanding belt width

B

L

=Sanding belt length

D

max.

=max. pipe diameter

U

=max. angle of contact

v

0

*

=Belt speed in idling

P

1

=Nominal power input

P

2

=Power output

m

=Weight without mains cable

* Energy-rich, high-frequency interference can 

cause fluctuations in speed. The fluctuations 

disappear, however, as soon as the interference 

fades away.
The technical specifications quoted are subject to 

tolerances (in compliance with the relevant valid 

standards).

Emission values

These values make it possible to assess the 

emissions from the power tool and to compare 

different power tools. Depending on the operating 

conditions, the condition of the power tool or the 

accessories, the actual load may be higher or lower. 

For assessment purposes, please allow for breaks 

and periods when the load is lower. Based on the 

adjusted estimates, arrange protective measures 

for the user e.g. organisational measures. 
Vibration total value (vector sum of three directions) 

determined in accordance with EN 60745:

a

h

=Vibration emission value 

(sanding surfaces)

K

h

= Uncertainty (vibration)

Typical A-effective perceived sound levels:

L

pA

=Sound pressure level

L

WA

=Acoustic power level

K

pA

, K

WA

= Uncertainty

During operation the noise level can exceed 

80 dB(A).

Wear ear protectors!

9. Accessories

10. Repairs

11. Environmental Protection

12. Technical Specifications

Содержание RBE 15-180

Страница 1: ...www metabo com Made in Germany en Operating Instructions 4 fr Mode d emploi 8 es Instrucciones de manejo 13 RBE 15 180 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 8 7 6 ...

Страница 3: ...760 29 15 16 Dmax mm in 180 7 3 32 U 270 v0 m s 8 4 28 P1 W 1550 P2 W 940 m kg lbs 3 4 7 5 ah Kh m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 94 3 LWA KWA dB A 105 3 12 Serial Number 02243 Metabowerke GmbH Postfach 1229 Metabo Allee 1 D 72622 Nuertingen Germany ...

Страница 4: ... electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 2 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and ...

Страница 5: ...an cause hearing loss Wear protective gloves WARNING Always wear protective goggles Secure the workpiece against slipping e g with the help of clamping devices Always guide the machine with both hands on the handles provided Loss of control can cause personal injury Never place your hand near rotating parts of the device or near the rotating sanding belt Remove sanding dust and similar material on...

Страница 6: ...h sliding switch 1 forward For continuous activation now tilt downwards until it engages Switching off Press the rear end of the slide switch 1 and release 6 2 Setting belt speed The belt speed can be preset via the setting wheel 2 and is infinitely variable Positions 1 6 correspond approximately to the following belt speeds 1 8 4 m s 4 20 6 m s 2 12 5 m s 5 24 6 m s 3 16 5 m s 6 28 8 m s 6 3 Sand...

Страница 7: ... reserved BB Sanding belt width BL Sanding belt length Dmax max pipe diameter U max angle of contact v0 Belt speed in idling P1 Nominal power input P2 Power output m Weight without mains cable Energy rich high frequency interference can cause fluctuations in speed The fluctuations disappear however as soon as the interference fades away The technical specifications quoted are subject to tolerances...

Страница 8: ...ec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cord...

Страница 9: ...r qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Tenir l outil aux poignées isolées car la bande de meulage peut risquer de rencontrer son câble d alimentation Toutendommagement avec un conducteur électrique sous tension peut également mettre les parties métalliques de l outil sous tension et provoquer un choc électrique Des é...

Страница 10: ...eu de travail et en l aspirant pour le maintenir propre Balayer ou souffler les poussières les font tourbillonner Aspirez ou lavez les vêtements de protection Ne pas les souffler les battre ni les brosser SYMBOLES SUR L OUTIL Construction de classe II V volts A ampères Hz hertz courant alternatif n0 vitesse à vide min révolutions par minute rpm révolutions par minute BL longueur de bande de meulag...

Страница 11: ...achine ne démarre pas Éteindre la machine et la remettre en marche Utiliser uniquement des accessoires Metabo Si des accessoires sont nécessaires s adresser au revendeur Pour pouvoir sélectionner les accessoires appropriés indiquer le type exact de l outil électrique au distributeur Voir gamme complète des accessoires sur www metabo com ou dans le catalogue principal Les travaux de réparation sur ...

Страница 12: ...ah Valeur d émission de vibrations meulage de surfaces Kh Incertitude vibration Niveau sonore typique pondéré A LpA niveau de pression acoustique LWA niveau de puissance sonore KpA KWA Incertitude Pendant le fonctionnement il se peut que le niveau sonore dépasse les 80 db A Porter un casque antibruit ...

Страница 13: ...artes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d No utilice el ...

Страница 14: ...es Considere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 2 5 Servicio a Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctr...

Страница 15: ...do Reduzca la exposición al polvo evitando dirigir las partículas liberadas y la corriente de la máquina hacia usted hacia las personas próximas a usted o hacia el polvo acumulado incorporando un sistema de aspiración y o un depurador de aire ventilando bien el puesto de trabajo o manteniéndolo limpio mediante sistemas de aspiración Barrer o soplar sólo hace que el polvo se levante y arremoline La...

Страница 16: ...ga de la máquina es demasiado alta Deje funcionar la máquina en marcha en vacío hasta que se apague el indicador de señal del sistema electrónico La máquina no funciona El indicador de señal del sistema electrónico 3 parpadea La protección contra el rearranque se ha activado Si el enchufe se inserta con la máquina conectada o se restablece el suministro de corriente tras un corte la máquina no se ...

Страница 17: ...e ser mayor o menor Considere para la valoración las pausas de trabajo y las fases de trabajo reducido Determine a partir de los valores estimados las medidas de seguridad para el operador p ej medidas de organización Valor total de vibraciones suma de vectores de tres direcciones determinadas según la norma EN 60745 ah Valor de emisión de vibraciones lijado de superficies Kh Inseguridad vibración...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 4150 0316 ...

Отзывы: