РУССКИЙ
ru
117
использовать
этот
инструмент
только
в
рамках
профессионального
обучения
и
под
надзором
мастера
производственного
обучения
.
·
Не
допускайте
посторонних
,
особенно
детей
,
в
опасную
зону
.
Не
разрешайте
посторонним
лицам
прикасаться
к
инструменту
или
его
сетевому
кабелю
во
время
эксплуатации
.
·
Не
допускайте
перегрева
зубьев
пилы
.
·
При
распиловке
пластика
не
допускайте
его
плавления
.
Опасность
травмы
и
зажима
подвижными
деталями
!
·
Не
эксплуатируйте
данное
устройство
без
смонтированных
защитных
приспособлений
.
·
Всегда
соблюдайте
безопасное
расстояние
до
пильного
полотна
.
При
необходимости
используйте
подходящие
приспособления
для
подачи
заготовок
.
Во
время
работы
соблюдайте
безопасное
расстояние
от
приводимых
в
движение
деталей
.
·
Прежде
чем
удалять
обрезки
заготовок
,
отходы
древесины
и
т
.
п
.
из
рабочей
зоны
,
дождитесь
полной
остановки
пильного
полотна
.
·
Пилите
заготовки
только
тех
размеров
,
которые
гарантируют
надежность
фиксации
деталей
в
ходе
пильных
работ
.
·
Для
удержания
заготовки
используйте
зажимное
устройство
или
тиски
.
Так
она
удерживается
более
надежно
,
нежели
руками
.
·
Не
останавливайте
пильный
диск
,
вращающийся
по
инерции
,
путем
его
прижима
сбоку
.
·
Перед
проведением
любых
работ
по
регулировке
,
ремонту
или
техническому
обслуживанию
следует
вынуть
сетевую
вилку
из
розетки
!
·
Если
прибор
не
используется
,
выньте
вилку
из
розетки
.
Даже
неподвижный
режущий
инструмент
может
представлять
опасность
пореза
!
·
При
замене
режущих
инструментов
используйте
защитные
перчатки
.
·
Храните
пильные
диски
так
,
чтобы
полностью
исключить
вероятность
травмирования
людей
.
Опасность
вследствие
отдачи
пильной
рамы
(
пильное
полотно
застревает
в
заготовке
,
и
пильная
рама
неожиданно
откидывается
вверх
)!
·
Выбирайте
пильный
диск
,
соответствующий
разрезаемому
материалу
.
·
Прочно
удерживайте
рукоятку
.
В
тот
момент
,
когда
пильный
диск
погружается
в
заготовку
,
опасность
отдачи
особенно
высока
.
·
Пилите
тонкие
/
тонкостенные
заготовки
только
с
использованием
пильных
полотен
с
мелкими
зубьями
.
·
Всегда
используйте
только
остро
заточенные
пильные
полотна
.
Немедленно
заменяйте
затупившиеся
пильные
диски
.
Существует
повышенная
опасность
отдачи
при
контакте
затупившегося
зубца
пильного
диска
с
поверхностью
заготовки
.
·
Не
допускайте
перекоса
заготовок
.
·
В
случае
сомнений
осмотрите
заготовки
на
наличие
в
них
посторонних
предметов
(
например
гвоздей
или
шурупов
).
·
Категорически
запрещается
выполнять
одновременную
распиловку
нескольких
заготовок
,
в
т
.
ч
.
в
связках
из
нескольких
штук
.
Опасность
несчастного
случая
при
неконтролируемом
захвате
отдельных
предметов
пильным
полотном
.
·
При
прорезании
пазов
не
прижимайте
пильный
диск
сбоку
–
используйте
для
этого
зажимное
устройство
.
Опасность
затягивания
!
·
Следите
за
тем
,
чтобы
во
время
работы
части
тела
или
одежды
не
затянуло
вращающимися
деталями
(
не
надевайте
галстуки
,
не
надевайте
перчатки
,
не
носите
одежду
с
длинными
рукавами
;
длинные
волосы
убирайте
под
сетку
для
волос
).
·
Категорически
запрещается
пилить
заготовки
,
на
которых
/
в
которых
находятся
тросы
,
шнуры
,
ленты
,
кабели
,
проволока
или
подобные
материалы
.
Опасность
вследствие
недостаточного
оснащения
средствами
индивидуальной
защиты
!
·
Используйте
защитные
наушники
.
·
Работайте
в
защитных
очках
.
·
Используйте
пылезащитный
респиратор
.
·
Работайте
в
специальной
одежде
.
·
Используйте
нескользящую
обувь
.
·
При
работе
с
пильными
дисками
и
грубым
инструментом
используйте
перчатки
.
Пильные
диски
переносите
в
футляре
.
Опасность
,
связанная
с
древесной
пылью
!
·
Всегда
работайте
только
с
подключенной
установкой
для
удаления
стружки
.
Вытяжное
устройство
должно
соответствовать
параметрам
,
указанным
в
главе
Снижение
пылевой
нагрузки
:
·
Частицы
,
образующиеся
при
работе
данного
инструмента
,
могут
содержать
вещества
,
которые
способствуют
развитию
рака
,
появлению
аллергических
реакций
,
заболеванию
дыхательных
путей
,
возникновению
патологий
,
вызванных
тератогенными
факторами
,
или
других
заболеваний
репродуктивной
системы
.
Несколько
примеров
подобных
веществ
:
свинец
(
в
содержащем
свинец
ЛКП
),
добавки
для
обработки
древесины
(
соль
хромовой
кислоты
,
средства
для
защиты
древесины
),
некоторые
виды
древесины
(
например
,
пыль
от
дуба
или
бука
).
·
Степень
риска
зависит
от
продолжительности
воздействия
этих
веществ
на
оператора
или
находящихся
вблизи
людей
.
·
Не
допускать
попадания
частиц
обрабатываемого
материала
внутрь
организма
.
·
Для
уменьшения
вредного
воздействия
этих
веществ
:
обеспечьте
хорошую
вентиляцию
рабочего
места
и
носите
подходящие
средства
защиты
,
например
,
респираторы
,
которые
способны
отфильтровывать
микроскопические
частицы
.
·
Соблюдайте
директивы
,
относящиеся
к
вашим
условиям
,
включая
обрабатываемый
материал
,
персонал
,
варианты
применения
и
место
проведения
работ
(
например
,
положения
об
охране
труда
или
об
утилизации
).
·
Обеспечьте
удаление
образующихся
частиц
.
Не
допускайте
образования
отложений
в
окружающем
пространстве
.
·
Используйте
подходящее
вытяжное
устройство
.
Это
позволит
сократить
количество
частиц
,
неконтролируемо
выбрасываемых
в
окружающую
среду
.
·
Для
уменьшения
пылевой
нагрузки
:
–
не
направляйте
выбрасываемые
из
электроинструмента
частицы
и
отработанный
воздух
на
себя
,
находящихся
рядом
людей
или
на
скопления
пыли
,
–
используйте
вытяжное
устройство
и
/
или
воздухоочиститель
,
–
хорошо
проветривайте
рабочее
место
и
содержите
его
в
чистоте
с
помощью
пылесоса
.
Подметание
или
продувка
только
поднимают
пыль
в
воздух
.
–
Защитную
одежду
следует
обрабатывать
пылесосом
или
стирать
.
Нельзя
продувать
одежду
воздухом
,
выбивать
или
сметать
с
нее
пыль
щеткой
.
Опасность
вследствие
технических
изменений
или
использования
деталей
,
не
проверенных
и
не
разрешенных
производителем
·
Монтируйте
этот
инструмент
в
точном
соответствии
с
данным
руководством
.
·
Используйте
только
разрешенные
изготовителем
детали
.
В
частности
,
это
касается
:
–
пильных
полотен
(
каталожные
номера
указаны
в
главе
11. «
Принадлежности
»).
–
Защитные
приспособления
.
–
Лазер
раскроя
.
–
Освещение
зоны
резки
.
·
Не
переделывайте
детали
.
·
Следите
за
тем
,
чтобы
указанная
на
пильном
диске
скорость
вращения
была
не
меньше
скорости
вращения
,
указанной
на
пиле
.
Опасность
,
обусловленная
дефектами
устройства
!
·
Перед
каждым
использованием
устройства
проверьте
его
на
возможность
повреждений
:
Перед
каждым
применением
устройства
тщательно
проверяйте
исправность
и
работоспособность
предохранительных
устройств
и
защитных
приспособлений
,
а
также
легко
повреждаемых
деталей
.
Проверьте
,
исправно
ли
работают
подвижные
детали
,
не
зажаты
ли
они
.
Все
детали
следует
правильно
смонтировать
и
выполнить
все
условия
для
обеспечения
их
безупречной
работы
.
·
Не
используйте
поврежденные
или
деформированные
пильные
диски
.
Опасность
вследствие
шума
!
·
Используйте
защитные
наушники
.
Опасность
вследствие
лазерного
излучения
!
·
Лазерные
лучи
могут
вызвать
серьезные
повреждения
глаз
.
Ни
в
коем
случае
не
смотрите
на
источник
лазерного
излучения
.
Опасность
вследствие
блокирования
заготовок
или
их
частей
!
В
случае
блокировки
:
1.
выключить
устройство
,
2.
вынуть
вилку
из
розетки
,
3.
надеть
защитные
перчатки
,
4.
Устранить
причину
блокировки
с
помощью
подходящего
инструмента
.
4.2
Символы
на
приборе
(
в
зависимости
от
модели
)
Прочитать
руководство
по
эксплуатации
.
Не
браться
руками
за
пильный
диск
.
Использовать
защитные
очки
и
защитные
наушники
.
Не
эксплуатировать
устройство
во
влажных
или
сырых
помещениях
.
Лазерное
излучение
–
не
смотрите
на
луч
.
Предупреждение
об
опасности
.
Содержание KGS 254 I Plus
Страница 4: ...O 50 24 51 16 14 52 53 56 61 62 63 4 P Q R S T U V 54 55 57 58 60 29 59...
Страница 5: ...W 5 64 X Y...
Страница 99: ...el 99 3 5 3 6 100 mm 100 mm 4 1 18 4...
Страница 100: ...el 100 15 11 1 2 3 4 4 2 KGS 254 I Plus...
Страница 106: ...el 106 11 9 9 9 12 6 U I F P1 IP SK n0 v0 D d b a1 a2 A x x m D1 D2 D3 D4 6 II LpA LWA KpA KWA 15...
Страница 115: ...ru 115 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 6 KGS 315 Plus KGS 254 Plus Metabo 11 15 3 1 3 2 3 3 3 4 1 2 3...
Страница 116: ...ru 116 3 5 a 3 6 100 100 4 1 18 4...
Страница 117: ...ru 117 15 11 1 2 3 4 4 2...
Страница 131: ......
Страница 132: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6500 0919...