Metabo KGS 216 Plus Скачать руководство пользователя страница 49

FRANÇAIS

49

Position initiale

– Tête de la scie tournée vers le haut.

– Éléments mobiles de butée poussés

vers l'extérieur et bloqués.

– Dispositif limiteur de profondeur de

coupe désactivé.

– Table tournante sur la position 0

°

, la

vis de blocage de la table tournante
est serrée.

– La vis de blocage du dispositif de

traction est desserrée.

– Dispositif de traction entièrement en

arrière.

Réglage de la limitation d'inclinaison

1. Desserrer le levier de blocage

(88)

.

2. Régler le bras basculant sur la posi-

tion 0°.

3. Faire pivoter le limiteur

d'inclinaison

(87)

dans sa position

inférieure. L'inclinaison de la lame
de scie ne peut être réglée que jus-
qu'à env. 46°.

– Limiteur d'inclinaison en position

supérieure = plage d'angle de
coupe jusqu'à 45°

– Limiteur d'inclinaison en position in-

férieure = plage d'angle de coupe
jusqu'à env. 46°

Réglage de la scie

1. Débloquer le levier de

verrouillage

(88)

du réglage de l'in-

clinaison en face arrière de la scie.

2. Incliner lentement le bras basculant

jusqu'à la position souhaitée :

Tirer le levier de blocage

(89)

dans la direction côté commande
= réglage en continu du bras
basculant.

Pousser le levier de blocage

(89)

en direction face arrière = blo-
cage du bras basculant dans les
positions de verrouillage.

3

Note :

Le bras basculant se verrouille dans les
angles 0°, 22,5° et 33,9°.

3. Serrer le levier de verrouillage du

réglage de l'inclinaison.

A

Avis !

Pour empêcher que l'angle d'inclinaison
ne soit modifié pendant le sciage, le le-
vier de blocage du bras basculant doit
être serré (également dans les posi-
tions de verrouillage !).

Sciage de la pièce

Scier la pièce comme indiqué au
paragraphe « Coupes à onglet ».

7.5

Coupes à onglet double

3

Note :

La coupe à onglet double est une com-
binaison coupe à onglet / coupe incli-
née. Cela signifie que la pièce est sciée
obliquement par rapport au bord de gui-
dage arrière

et

par rapport à la face su-

périeure.

Pour les dimensions de coupe maxi-
males, voir chap. « Dimensions de
coupe/réglages pour différentes
coupes ».

A

Danger dû à un dispositif de

sécurité démonté !

Selon l'angle de coupe d'onglet et l’in-
clinaison, il peut être nécessaire de dé-
monter les éléments de butée mobiles
avant de commencer à scier la pièce.

Remonter immédiatement les élé-
ments mobiles sur la butée après le
sciage !

A

Danger !

À cause de la forte inclinaison pendant
la coupe à onglet double, la lame de la

scie est plus accessible, ce qui aug-
mente le risque de blessures.

Maintenir une distance suffisante
par rapport à la lame de la scie !

Position initiale

– Tête de la scie tournée vers le haut.

– Éléments mobiles de butée poussés

vers l'extérieur et bloqués ou le cas
échéant démontés.

– Dispositif limiteur de profondeur de

coupe désactivé.

– La table tournante est arrêtée dans

la position souhaitée.

– Bras basculant incliné et bloqué

dans l'angle souhaité par rapport à
la surface de travail.

– La vis de blocage du dispositif de

traction est desserrée.

– Dispositif de traction entièrement en

arrière.

Sciage de la pièce

Scier la pièce comme décrit à
« Coupes à onglet ».

3

Note :

Les moulures à profil crénelé peuvent
être sciées face arrière sur la table et
arête supérieure contre la butée de pièce.

7.6

Sciage de petites
découpes

Lorsque le sciage s'effectue avec le
dispositif de traction, il peut arriver que
le capot de protection pendulaire se
coince dans la pièce lorsqu'on le re-
pousse.

Dans ce cas, relâcher l'interrupteur
« marche-arrêt » et laisser la tête de
la scie revenir lentement dans sa
position initiale supérieure.

Les cas dans lesquels le capot de pro-
tection pendulaire peut se coincer sur
la pièce sont rares :

– lors du sciage de petites

découpes

(90)

qui doivent être

sciées avec la fonction d'entraîne-
ment des pièces en raison de leur
largeur ;

87

88

89

Содержание KGS 216 Plus

Страница 1: ...2 2 KGS 216 Plus KGS 254 Plus KGS 254 I Plus KGS 315 Plus Originalbetriebsanleitung 6 Original operating instructions 23 Instructions d utilisation originales 40 Manual de instrucciones original 58 0...

Страница 2: ...UHU YL Sn HJHW DQVYDU DW GHWWH SURGXNW VWHPPHU RYHUHQV PHG I OJHQGH VWDQGDUGHU LKW EHVWHPPHOVHUQH L GLUHNWLYHUQH 2 ZLDGF DP SH Q RGSRZLHG LDOQR FL H QLQLHMV SURGXNW RGSRZLDGD Z PRJRP QDVW SXM F FK QR...

Страница 3: ...UHU YL Sn HJHW DQVYDU DW GHWWH SURGXNW VWHPPHU RYHUHQV PHG I OJHQGH VWDQGDUGHU LKW EHVWHPPHOVHUQH L GLUHNWLYHUQH 2 ZLDGF DP SH Q RGSRZLHG LDOQR FL H QLQLHMV SURGXNW RGSRZLDGD Z PRJRP QDVW SXM F FK QR...

Страница 4: ...6 6 77 67 2 1 2 2 12 HUPHG HUNO UHU YL Sn HJHW DQVYDU DW GHWWH SURGXNW VWHPPHU RYHUHQV PHG I OJHQGH VWDQGDUGHU LKW EHVWHPPHOVHUQH L GLUHNWLYHUQH 2 ZLDGF DP SH Q RGSRZLHG LDOQR FL H QLQLHMV SURGXNW RG...

Страница 5: ...UHU YL Sn HJHW DQVYDU DW GHWWH SURGXNW VWHPPHU RYHUHQV PHG I OJHQGH VWDQGDUGHU LKW EHVWHPPHOVHUQH L GLUHNWLYHUQH 2 ZLDGF DP SH Q RGSRZLHG LDOQR FL H QLQLHMV SURGXNW RGSRZLDGD Z PRJRP QDVW SXM F FK QR...

Страница 6: ...gen f r Zugvorrich tung 16 Feststellschraube f r Zugvorrich tung 17 Feststellhebel f r Neigungsein stellung 18 Neigungsbegrenzer 19 verschiebbare Aufs tze des Werkst ckanschlags 20 Fester Werkst ckans...

Страница 7: ...f r eventuelle Garantief lle auf Wenn Sie das Ger t einmal verlei hen oder verkaufen geben Sie alle mitgelieferten Ger teunterlagen mit F r Sch den die entstehen weil diese Betriebsanleitung nicht be...

Страница 8: ...em Arbeitsbereich entfernen S gen Sie nur Werkst cke mit sol chen Abmessungen welche ein si cheres Halten beim S gen erm gli chen Bremsen Sie das auslaufende S geblatt nicht durch seitlichen Druck ab...

Страница 9: ...dingungen erf llen um den einwandfreien Betrieb des Ger tes zu gew hrleisten Verwenden Sie keine besch digten oder verformten S gebl tter Besch digte Schutzvorrichtungen oder Teile m ssen sachgem durc...

Страница 10: ...en berlastschutz der bei berhitzung den Motor abschal tet Zum Wiedereinschalten muss der Mo tor abgek hlt sein und die Entriege lungstaste 65 gedr ckt werden 4 1 Aufstellung F r ein sicheres Arbeiten...

Страница 11: ...ng montieren Die Schnitttiefenbegrenzung erm g licht zusammen mit der Zugvorrichtung das Anfertigen von Nuten Schraube 71 und Mutter 70 wie abgebildet montieren 4 4 Transport 1 Schnitttiefenbegrenzung...

Страница 12: ...in zwei Positionen montiert werden F r breite Werkst cke Werkst ckspannvorrichtung in die hintere Bohrung des Tisches ein schieben und mit der Arretierschrau be 78 sichern F r schmale Werkst cke Arret...

Страница 13: ...ren Sie einige Probeschnitte durch um sich mit der Funktions weise vertraut zu machen 3Hinweis Der Zuschnittlaser eignet sich beson ders gut bei geneigten Schnitten und Doppelgehrungsschnitten siehe K...

Страница 14: ...Schnitt wird das Werk st ck in einem Winkel zur Senkrechten ges gt Maximale Schnittabmessungen siehe Kap Schnittabmessungen Einstellun gen f r verschiedene Schnitte Abh ngig vom Neigungswinkel kann e...

Страница 15: ...r R ck seite auf der Tischoberfl che und der Oberkante am Werkst ckanschlag ge s gt werden 7 6 S gen von kleinen Zuschnitten Beim S gen mit der Zugvorrichtung kann es vorkommen dass die Pendel schutzh...

Страница 16: ...Betrieb setzen und ber pr fen 8 1 S geblatt wechseln AVerbrennungsgefahr Kurz nach dem S gen kann das S ge blatt sehr hei sein Lassen Sie ein hei es S geblatt abk hlen Reinigen Sie ein hei es S gebla...

Страница 17: ...ren den Arretierknopf dr cken und dabei das S geblatt mit der anderen Hand dre hen bis der Arretierknopf einrastet AGefahr Werkzeug zum Festschrauben des S geblattes nicht verl ngern Spannschraube nic...

Страница 18: ...stierungen Drehtisch justieren 1 Drehtisch in 0 Position einrasten und mit Feststellschraube arretieren 2 Schraube 105 zwei Umdrehungen l sen 3 S gekopf nach unten schwenken und Transport Arretierung...

Страница 19: ...hnitt 3 Sechskantmutter Pfeil nachdre hen bis gew nschte Klemmkraft er reicht wird 4 Feststellhebel f r Neigungseinstel lung festziehen Der Hebel muss sich merkbar festziehen lassen 5 Rasthebel f r Ki...

Страница 20: ...latt Hartmetall HW CT 216 2 4 1 8 30 24 WZ 5 neg f r L ngs und Querschnitte in Mas sivholz B S geblatt Hartmetall HW CT 216 2 4 1 8 30 48 WZ 5 neg f r L ngs und Querschnitte in Mas sivholz und Spanpla...

Страница 21: ...gen S geblatt austauschen siehe Kapi tel Wartung S ge vibriert stark S geblatt verzogen S geblatt austauschen siehe Kapi tel Wartung S geblatt nicht richtig montiert S geblatt richtig montieren siehe...

Страница 22: ...dest Unterdruck am Absaug stutzen Mindest Luftgeschwindigkeit am Absaugstutzen mm m3 h Pa m s 35 44 58 100 460 530 20 Zuschnittlaser Max Ausgangsleistung Wellenl nge Laserproduktklasse Laserproduktnor...

Страница 23: ...port 15 Track arm guide bars 16 Track arm lock screw 17 Sawhead tilt lock lever 18 Tilt limiter 19 Movable fence halves 20 Rigid fence 21 Tool less clamping module 22 Work clamp fixture 23 Work clamp...

Страница 24: ...e be sure to have all machine documents supplied go with it The equipment manufacturer is not liable for any damage resulting from neglect of these operating instruc tions Information in this manual i...

Страница 25: ...t no tools or loose parts are left on or in the machine Unplug the tool when not in use ACutting hazard even with the cutting tool at standstill Wear gloves when changing cutting tools Store saw blade...

Страница 26: ...blade generates considera ble vibration which means noise ALaser radiation hazard Laser beams can cause serious eye in juries Never look into the laser outlet ADanger from blocking work pieces or work...

Страница 27: ...t This support may be a firmly at tached plywood sheet or a work bench The ideal height of the base is 800mm The saw must remain stable even when large workpieces are being cut Long workpieces must ad...

Страница 28: ...6 left to approx 46 right with seven preset stops KGS 254 Plus Cutting angle range for bevel cuts of approx 46 left to approx 22 5 right with four preset stops KGS 216 Plus Cutting angle range for bev...

Страница 29: ...n terfere with the work and cannot be damaged Protect mains cable from heat ag gressive liquids and sharp edges Use only rubber cables of sufficient cross section 3 1 5 mm2 as ex tension cables Do not...

Страница 30: ...ertical 90 po sition bevel tilt locking lever tight ened Lock screw of the track arm loos ened Track arm not extended Adjusting the saw 1 Unscrew the lock screw 83 of the rotary table and push down th...

Страница 31: ...operator side stepless track arm holder adjust ment Push the notch lever 89 in the direction of the rear side lock ing the track arm holder in preset stop positions 3Note The track arm holder has pres...

Страница 32: ...s especially important not to apply any lateral pressure to the saw blade Otherwise the sawhead may kick up abruptly Use a stock clamp when grooving Avoid lateral pressure on the sawhead Starting posi...

Страница 33: ...y affected 6 Clean clamping surfaces of saw spindle 95 saw blade outer blade flange 97 and inner blade flange 96 ADanger Fit the inner blade flange correctly Oth erwise the saw may be blocked or the s...

Страница 34: ...d positions with out touching other parts 8 2 Replacing the table insert ADanger If the table insert is damaged there is a risk that small parts may become stuck between the table insert and the saw b...

Страница 35: ...remove track arm holder cover 3 Unscrew screws 110 and remove track arm holder cover 4 Loosen the two socket cap screws on the rear of the saw by approx one turn 5 Adjust the track arm holder until th...

Страница 36: ...chine A Caution Do not store saw unprotected out doors or in damp environments Observe the permissible ambient conditions see Technical Data 8 7 Maintenance Prior to every use Remove sawdust with vacu...

Страница 37: ...the spare parts list Please attach a description of the fault to the power tool The machine s packing can be 100 recycled End of life power tools and accessories contain large amounts of valuable raw...

Страница 38: ...cross cuts width height Mitre cuts rotary table 45 width height Bevel cuts track arm holder 45 left width height Compound mitre cuts rotary table 45 track arm holder 45 left width height mm mm mm mm...

Страница 39: ...e workplace Although there is a correlation between emission levels and environmental impact levels whether further precautions are necessary cannot be derived from this Fac tors influencing the actua...

Страница 40: ...de blocage du r glage de l inclinaison 18 Limiteur d inclinaison 19 l ments mobiles de but e de la pi ce 20 But e fixe 21 Module de serrage sans outil 22 Fixation pour dispositif de ser rage de la pi...

Страница 41: ...et tous les autres utilisateurs vous informer en cas de n cessit Conserver le justificatif d achat pour une ventuelle inter vention de la garantie Si vous pr tez ou vendez la ma chine fournissez en t...

Страница 42: ...e par rapport la lame de scie Utili ser ventuellement des aides d at taques adapt es Maintenir une dis tance suffisante par rapport aux composants en mouvement pen dant le fonctionnement Attendre que...

Страница 43: ...pro tection ou les pi ces l g rement en dommag es fonctionnent de ma ni re irr prochable et conform ment leur usage V rifier que les pi ces mobiles fonc tionnent correctement et ne se bloquent pas To...

Страница 44: ...t e est dot e d l ments mobiles 64 bloqu s au moyen d une vis 63 Pour effectuer des coupes obliques les l ments mobiles de la but e doivent tre pouss s vers l ext rieur et bloqu s KGS 254 I Plus prote...

Страница 45: ...t 2 7 Pour accro tre la stabilit r gler la vis de r glage 69 de mani re ce qu elle entre en contact avec le sup port 8 Ex cuter les tapes 1 7 de ma ni re analogue pour monter la ral longe gauche lat r...

Страница 46: ...i re car il n est pas possible de recueillir et d aspirer toute la poussi re Contr ler r guli rement le bon fonc tionnement du syst me d aspiration des copeaux Porter un masque an tipoussi re pour le...

Страница 47: ...Soutenir la t te de la scie pour l in cliner Pour travailler utiliser un porte pi ce pour les pi ces longues si celles ci risquent de tomber de la table apr s avoir t tron onn es un syst me d aspirati...

Страница 48: ...ter la vitesse de rotation de la lame de scie au mat riau scier sur le dispositif d ajustage de la vitesse de rotation 5 Presser la pi ce usiner contre la but e et la bloquer avec le dispositif de ser...

Страница 49: ...a signifie que la pi ce est sci e obliquement par rapport au bord de gui dage arri re et par rapport la face su p rieure Pour les dimensions de coupe maxi males voir chap Dimensions de coupe r glages...

Страница 50: ...la scie 1 D placer le dispositif limiteur de profondeur de coupe vers la posi tion int rieure 91 2 R gler le dispositif limiteur de pro fondeur de coupe sur la profondeur souhait e et le fixer l aide...

Страница 51: ...serrage arbre porte lame 95 lame de scie bride ext rieure 97 flasque int rieur 96 ADanger Placer correctement le flasque int rieur La scie pourrait sinon se blo quer ou la lame de scie se d crocher 7...

Страница 52: ...utilisation d un support de table en dommag peut occasionner la chute de petits objets entre le support de table et la lame de la scie et bloquer cette der ni re Remplacer imm diatement les supports d...

Страница 53: ...fond le levier de blocage 2 D visser la vis sup rieure 110 et les vis 110 uniquement KGS 216 Plus et retirer le recouvrement du bras basculant 3 D visser les vis 110 et retirer le capot du bras bascu...

Страница 54: ...ssement du moteur espace au dessous du support de table tiges de traction Nettoyer l unit laser avec un chif fon en coton 8 6 Conservation de l appa reil ADanger Conserver l appareil de mani re ce qu...

Страница 55: ...scie carbure HW CT 315 2 4 1 8 30 84 WZ 5 n g pour le d lignage et la mise lon gueur de panneaux m lamin s et plaqu s J Lame de scie carbure HW CT 315 2 4 1 8 30 96 FZ TZ 5 n g pour le d lignage et l...

Страница 56: ...on II I II II Vitesse de rotation max de la lame de scie min 1 4800 4500 5000 4100 Vitesse de coupe m s 54 60 66 67 Diam tre lame de scie ext rieur mm 216 254 254 315 Al sage de fixation de la lame de...

Страница 57: ...mpu charge intermittente S3 40 10 min Dur e du cycle Facteur de marche relatif Fonctionnement p riodique interrompu charge intermittente Les valeurs indiqu es correspondent aux taux d mission et ne re...

Страница 58: ...de tracci n 17 Palanca de retenci n para el ajuste de la inclinaci n 18 Limitador de inclinaci n 19 Sobrepiezas desplazables del tope de pieza de trabajo 20 Tope fijo de pieza de trabajo 21 M dulo de...

Страница 59: ...cualificado Guarde todos los documentos en tregados con esta m quina para que se puedan consultar en cual quier momento Guarde el compro bante de compra para un posible caso de solicitud de garant a...

Страница 60: ...alimen taci n Durante el funcionamiento deber mantenerse una distancia considerable con los componentes en movimiento Antes de retirar del puesto de traba jo los trozos peque os de la pieza trabajada...

Страница 61: ...utilizando el equipo es necesario examinar los dispositivos de seguridad los dispositivos de protecci n o las piezas ligeramente da adas para determinar si cum plen perfectamente con la funci n de ac...

Страница 62: ...uncionamiento El tope de la pieza de trabajo tiene pie zas desplazables 64 que se enclavan mediante un tornillo de retenci n 63 Para efectuar cortes inclinados es pre ciso correr hacia fuera las pieza...

Страница 63: ...a paso 2 7 Para mayor estabilidad regule el tornillo de ajuste 69 de forma que est en contacto con la base 8 Realice de forma an loga los pasos 1 a 7 para montar la extensi n iz quierda Ajuste del anc...

Страница 64: ...polvo ya que no se puede recoger y aspirar todo el polvo que se desprende al serrar Controle regularmente si el aspira dor de virutas funciona correcta mente Al vaciarlo utilice una m s cara de protec...

Страница 65: ...inferior de la m quina Sujete el cabezal de sierra cuando lo incline Al trabajar emplee un caballete para las piezas de trabajo si debido a la longitud de las mismas pudieran caer de la mesa al cortar...

Страница 66: ...Con en el regulador de velocidad adapte la velocidad de la hoja de sierra al material que va a serrar 5 Apriete la pieza de trabajo contra el tope y f jela con el dispositivo de su jeci n para la piez...

Страница 67: ...el corte inclinado Es decir la pieza de trabajo se corta de forma oblicua con respecto al canto de contacto posterior y a la su perficie superior Para las dimensiones m ximas del cor te v ase el cap t...

Страница 68: ...ste de la sierra 1 Mueva el l mite de profundidad de corte a la posici n interior 91 2 Ajuste el l mite de profundidad de corte a la profundidad de corte de seada y f jelo con la contratuerca 92 3 Sue...

Страница 69: ...ficies de sujeci n el eje de la hoja de sierra 95 hoja de sierra la brida exterior 97 la brida interior 96 A Peligro Coloque la brida interior de forma co rrecta En caso contrario la sierra pue de blo...

Страница 70: ...go de que se adhieran peque os objetos entre la pieza suplementaria y la hoja de sierra bloqueando as la hoja Cambie inme diatamente las piezas suplementarias de la mesa da adas 1 Retire la pieza supl...

Страница 71: ...uelva a desenroscar el tornillo 110 o tornillos 110 superiores solo para KGS 216 Plus y retire la cubierta del brazo basculante 3 Desenrosque los tornillos 110 y retire la cubierta del brazo bascu lan...

Страница 72: ...de refrigeraci n del mo tor espacio por debajo de la pieza suplementaria de la mesa barras de tracci n Limpie la unidad del l ser con un pa o de algod n 8 6 Almacenamiento de la m quina A Peligro Gua...

Страница 73: ...perfiles no f rreos y lamina do Hojas de sierra para KGS 315 Plus H Hoja de sierra de metal duro HW CT 315 2 4 1 8 30 48 WZ 5 neg Para cortes longitudinales y trans versales en madera maciza y con glo...

Страница 74: ...Potencia absorbida A 7 6 15 9 9 1 9 1 15 9 10 0 15 9 Protecci n por fusible A 10 lento 16 lento 10 lento 10 lento 16 lento 16 lento 16 lento Potencia del motor S6 20 5 min Potencia del motor S3 40 10...

Страница 75: ...orma de producto l ser mW nm 1 0 650 2 EN 60825 1 1994 A1 A2 S6 20 5 min Duraci n del ciclo Factor de marcha Servicio peri dico continuo con carga intermitente S3 40 10 min Duraci n del ciclo Factor d...

Страница 76: ...76 U3_016AA2 fm...

Страница 77: ...2 4 1 8 30 60 FZ TZ 5 neg D 6 28220 E 6 28221 F 6 28222 254 2 4 1 8 30 24 WZ 5 neg 254 2 4 1 8 30 48 WZ 5 neg 254 2 4 1 8 30 60 WZ 5 neg G 6 28223 H 6 28224 I 6 28225 254 2 4 1 8 30 80 FZ TZ 5 neg 315...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com...

Отзывы: