Metabo HWW 3300/25 G Скачать руководство пользователя страница 34

SUOMI

fi

34

Alkuperäisen käyttöohjeen käännös

Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että 

nämä pumput / kotitalouden vesipumput / 

kotitalouden vesiautomaatit, merkitty 

tyyppitunnuksella ja sarjanumerolla *1), vastaavat 

direktiivien *2) ja normien *3) kaikkia 

asiaankuuluvia määräyksiä. Tekniset asiakirjat, 

säilytyspaikka *4) – katso sivu 3.

Tämä laite on tarkoitettu puhtaan veden 

pumppaamiseen kodin ja puutarhan piirissä, 

sadettamiseen ja kasteluun, kaivo-, sadevesi- ja 

käyttövesipumpuksi, uima-altaiden, 

puutarhalampien ja vesisäiliöiden tyhjäksi 

pumppaamiseen. 
Pumppua ei ole tarkoitettu:

- Jatkuvaan käyttöön:

- Teolliseen tai ammattimaiseen käyttöön
Pumppu ei sovellu pumppaamaan:

- juomavettä

- elintarvikkeita

- suolavettä

- räjähtäviä, helposti syttyviä, aggressiivisia tai 

terveydelle haitallisia aineita (esim. kamikaalit)

- yli  35°C  nesteitä

- hiekkapitoista vettä ja hiovia nesteitä

Pumppu ei sovellu paineenlisäyslaitteille: Jos 

pumppu on liitettävä jo paineelliseen johtoon, 

täytyy sen eteen asentaa paineenalennusventtiili. 

Järjestelmän maksimipaine ei saa missään 

tapauksessa ylittää pumpulle ilmoitettua 

maksimipainetta. Huomioitava on myös, että 

syöttöpaine lasketaan yhteen pumpun 

katkaisupaineen kanssa.
Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden 

(mukaan lukien lapset) käyttöön, joilla fyysisiä, 

aistimellisia tai henkisiä rajoitteita tai riittämätön 

kokemus ja/tai tietämys laitteen käytöstä. 
Laitteeseen ei saa tehdä omavaltaisia muutoksia 

eikä siinä saa käyttää sellaisia osia, joita valmistaja 

ei ole testannut ja hyväksynyt. 
Laitteen kaikenlainen epäasianmukainen käyttö 

on määräystenvastaista; siitä voi syntyä ennalta 

arvaamattomia vahinkoja! Määräysten vastaisesta 

käytöstä aiheutuvista vaurioista vastaa ainoastaan 

käyttäjä.
Yleisesti hyväksyttyjä 

tapaturmantorjuntamääräyksiä ja oheisia 

turvallisuusohjeita on noudatettava.

Huomioi tällä symbolilla merkityt 

tekstikohdat itsesi ja laitteesi 

suojaamiseksi!

VAROITUS

 – Lue käyttöohjeet 

loukkaantumisvaaran minimoimiseksi.

VAROITUS Lue kaikki turvallisuusohjeet 

ja neuvot.

 

Turvallisuusohjeiden ja muiden 

ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa 

aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia 

loukkaantumisia.

Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut 

ohjeet huolellisesti tulevaa käyttöä varten.

Anna pumppu vain yhdessä näiden asiakirjojen 

kanssa eteenpäin.
Tämän käyttöohjeen tiedot on merkitty seuraavalla 

tavalla:

Vaara! 

Henkilövahinkoja tai 

ympäristövahinkoja koskeva varoitus.

Sähköiskun vaara!

 Sähköstä aiheutuvia 

henkilövahinkoja koskeva varoitus.

Huomio!

 Esinevahinkoja koskeva varoitus.

Lapset ja nuoret sekä henkilöt, 

jotka eivät ole tutustuneet 

käyttöoppaaseen, eivät saa 

käyttää tätä laitetta. 
Huolehdi siitä, että lapset eivät 

pääse leikkimään laitteen kanssa.
Uima-altaiden, puutarhalampien 

ja niiden suoja-alueiden luona 

käytettäessä on noudatettava 

saksalaisten normien DIN VDE 

0100 -702, -738 määräyksiä.
Laitteeseen täytyy syöttää virta 

vikavirtasuojakytkimen (RCD) 

kautta, jonka laukaisuvirta on 

korkeintaan 30 mA. 
Laitetta ei saa käyttää, kun ihmisiä 

on vedessä.
Kotitalouden veden 

pumppaamisessa on noudattava 

lakimääräisiä vesi- ja 

jätevesimääräyksiä sekä 

saksalaisen normin DIN 1988 

määräyksiä. 
Seuraavat jäännösvaarat ovat 

aina olemassa pumppuja ja 

painesäiliöitä 

(varustelukohtainen) käytettäessä 

– niitä ei voi poistaa täydellisesti 

millään varotoimilla. 

4.1 Ympäristövaikutuksista 

aiheutuva vaara! 

Älä altista tätä laitetta sateelle. Älä 

käytä tätä laitetta kosteassa tai 

märässä ympäristössä. 
Älä käytä laitetta 

räjähdysvaarallisissa tiloissa tai 

palavien nesteiden tai kaasujen 

läheisyydessä! 

4.2 Kuumasta vedestä 

aiheutuva vaara!

Vaara! Asenna 

takaiskuventtiili imuliitäntään 

(8), jotta vesi ei pääse virtaamaan 

takaisin imujohtoon. Tällä 

vähennät seuraavaa vaaraa: 
Kuuman veden vaikutuksesta 

laitteeseen ja liitäntäjohtoihin voi 

syntyä vaurioita ja vuotoja, jolloin 

kuumaa vettä voi purkautua ulos. 

Palovammavaara!
Laitteet merkinnällä HWW...: Jos 

painekytkimen 

poiskytkentäpainetta ei saavuteta 

huonojen paineolojen takia tai jos 

painekytkin on rikki, vesi voi 

kuumentua laitteen sisäisessä 

kierrossa. 
Laitteet merkinnällä P...: Käytä 

laitetta maks. 5 minuuttia suljettua 

painejohdinta vastaan. Laitteen 

sisällä kiertävä vesi kuumenee.

Vian ilmetessä irrota laite 

sähköverkosta ja anna sen 

jäähtyä. Anna 

ammattihenkilökunnan tarkastaa 

laitteiston moitteeton toiminta 

ennen uutta käyttöönottoa.

4.3 Sähkövirrasta aiheutuva 

vaara!

Älä kohdista vesisuihkua suoraan 

laitetta tai muita sähköosia kohti! 

Sähköiskusta aiheutuu 

hengenvaara! 
Asennus- ja huoltotöiden 

yhteydessä laite ei saa olla 

kytkettynä sähköverkkoon. 
Älä koske verkkopistokkeeseen 

märillä käsillä! Irrota 

verkkopistoke aina vetämällä 

pistokkeesta, ei johdosta. 
Älä taita, purista tai vedä 

verkkojohtoa ja jatkojohtoa tai aja 

niiden yli; suojaa ne teräviltä 

reunoilta, öljyltä ja kuumuudelta.

4.4 Laitteen vioista ja 

häiriöistä aiheutuvat 

vaarat! 

Tarkasta laite (erityisesti 

verkkojohto, verkkopistoke ja 

sähköosat) ennen jokaista 

käyttöönottokertaa mahdollisten 

vaurioiden varalta. Sähköiskusta 

aiheutuu hengenvaara! 
Vaurioituneen laitteen saa ottaa 

uudelleen käyttöön vasta sitten, 

kun se on korjattu 

ammattitaitoisesti kuntoon. 
Älä korjaa laitetta itse! Pumppujen 

ja painesäiliöiden 

(varustelukohtainen) korjaustöitä 

saavat suorittaa vain 

ammattiasentajat. 

Huomio! Vesivahinkojen 

välttämiseksi (esim. huoneisiin 

tulviva vesi laitteen häiriön tai vian 

seurauksena):
- Suunnittele sopivat 

turvatoimenpiteet, esim.: 

hälytysjärjestelmä tai vesiallas 

valvontajärjestelmällä

Valmistaja ei ota mitään vastuuta 

mahdollisista vahingoista, jotka 

johtuvat siitä, että
- laitetta on käytetty 

tarkoituksenvastaisesti.

- laitetta on ylikuormitettu 

käyttämällä sitä jatkuvasti.

- laitetta ei ole käytetty ja säilytetty 

suojassa pakkaselta.

- laitteeseen on tehty omavaltaisia 

muutoksia. Sähkölaitteita saa 

1. Vaatimustenmukaisuus-

vakuutus

2. Määräysten mukainen käyttö

3. Yleiset turvallisuusohjeet

4. Erityiset turvallisuusohjeet

Содержание HWW 3300/25 G

Страница 1: ...8 fr Notice originale 11 nl Originele gebruiksaanwijzing 15 it Istruzioni per l uso originali 19 es Manual original 23 pt Manual de instru es original 27 sv Originalbruksanvisning 31 fi Alkuper isen k...

Страница 2: ...2 8 6 10 9 7 5 2 2 8 9 10 6 7 11 12 HWW 3500 25 G 8 9 10 5 4 3 3 2 2 1 4 1 5 5...

Страница 3: ...Ds 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 4 Dp 1 TV l 24 24 24 100 Tp max bar 8 8 8 10 Tp 1 bar 1 5 1 5 1 5 1 5 A mm 350x190x260 380x210x290 380x210x290 517x206x237 485x275x585 470x270x575 485x275x585 730x448x740 m kg...

Страница 4: ...enutzen Kinder beaufsichtigen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Beim Einsatz in Schwimmbecken und Gartenteichen und in deren Schutzbereich sind die Bestimmungen nach DIN VDE 0100...

Страница 5: ...e darauf dass sich die Saugleitung nicht am Boden befindet damit kein Sand oder Schmutz angesaugt wird Hierzu kann z B eine Schwimmende Entnahme als Zubeh r verwendet werden 6 3 Druckleitung anschlie...

Страница 6: ...st hoch z B Voreinstellung ca 1 8 bar gew hlt werden f Gefahr Vor allen Arbeiten am Ger t Netzstecker ziehen Sicherstellen dass das Ger t und angeschlossenes Zubeh r drucklos sind 9 1 Pumpe l uft nich...

Страница 7: ...Ds Sauganschluss Innengewinde Dp Druckanschluss Innengewinde TV Kessel Volumen Tp max max Kesseldruck Tp 1 Kessel Vorf lldruck A Abmessungen L nge x Breite x H he m Gewicht mit Netzkabel Wechselstrom...

Страница 8: ...ted residual current of max 30 mA through a residual current device RCD The device must not be used if there are persons in the water The statutory water and waste water specifications and the provisi...

Страница 9: ...s Connect it only to an earthed outlet that is properly installed earthed and tested The mains voltage mains frequency and fuse protection must correspond to those stated in the Technical Specificatio...

Страница 10: ...ues see section 13 Technical Specifications Please contact Metabo Customer Service if a modification is required See section 11 HWW pump starts up even after a small volume of water is removed approx...

Страница 11: ...ivent pas utiliser l appareil Surveiller les enfants afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Respecter les dispositions des normes DIN VDE 0100 702 738 en cas d utilisation dans des pisc...

Страница 12: ...pompe afin d emp cher des inclusions d air Une arriv e d eau suffisante doit tre garantie et l extr mit de la conduite d aspiration doit se trouver en permanence dans l eau Veiller ce que la conduite...

Страница 13: ...apot du manostat 3 Modification de la pression d enclenchement r gler le ressort de compression principal 11 cl de 9 mm 1 tour correspond env 0 1 0 15 bar Ce r glage modifie galement la pression de co...

Страница 14: ...dement au secteur U tension secteur f fr quence P1 puissance nominale Pveille consommation en mode veille I courant nominal C condensateur de fonctionnement n vitesse de rotation nominale FV max capac...

Страница 15: ...et te worden dat kinderen niet met het apparaat spelen Bij gebruik in zwembaden en tuinvijvers en hun directe omgeving moeten de bepalingen volgens DIN VDE 0100 702 738 in acht worden genomen Het appa...

Страница 16: ...verminderen dient de drukleiding minstens 1 25 mm binnendiameter te bezitten Bij gebruik van kleinere diameters bijvoorbeeld 1 2 kunnen vanwege slechte ventilatie toepassingsproblemen ontstaan Let op...

Страница 17: ...stekker uit het stopcontact trekken Controleren of het apparaat en de aangesloten accessoires drukloos zijn 9 1 Pomp loopt niet Er is geen netspanning Aan uitschakelaar snoer stekker stopcontact en ze...

Страница 18: ...gaansluiting binnendraad Dp drukaansluiting binnendraad TV ketel volume Tp max max keteldruk Tp 1 ketel voorvuldruk A afmetingen lengte x breedte x hoogte m gewicht met netsnoer wisselstroom De vermel...

Страница 19: ...con le Istruzioni per l uso I bambini devono essere sorvegliati affinch non giochino con l apparecchio Per l impiego in piscine laghetti da giardino e nelle relative aree di sicurezza devono essere ri...

Страница 20: ...che la tubazione di aspirazione non si trovi sul pavimento onde evitare l aspirazione della sabbia o dello sporco A tale scopo si pu ricorrere ad es al prelievo con sferette galleggianti disponibili...

Страница 21: ...are la copertura sul pressostato e verificare che l installazione sia corretta 6 Mettere la pompa in funzione controllare il valore nominale desiderato sul manometro 7 7 Ripetere eventualmente le oper...

Страница 22: ...y I corrente nominale C condensatore d esercizio n regime nominale FV max portata max Fh max prevalenza max Fp max pressione di trasporto max p1 pressostato pressione di inserimento p2 pressostato pre...

Страница 23: ...Vigile a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato En caso de usar el aparato en una piscina o en un estanque en el jard n y en su mbito de aplicaci n respete las disposiciones establ...

Страница 24: ...miento suficiente de agua y de que al final de la tuber a de aspiraci n haya siempre agua Aseg rese de que la tuber a de aspiraci n no est en el suelo para que no se aspire arena ni suciedad Se puede...

Страница 25: ...la 12 diferencia de presi n La presi n de conexi n permanece intacta 5 Monte la cubierta del interruptor de presi n y compruebe que la instalaci n sea correcta 6 Ponga la bomba en funcionamiento y com...

Страница 26: ...andby I Corriente nominal C Condensador de funcionamiento n Revoluciones nominales FV max Caudal de bombeo Fh max Altura m xima de bombeo Fp max Presi n m xima de bombeo p1 Presostato presi n de conex...

Страница 27: ...iscinas e lagos de jardim e nas suas reas de prote o dever respeitar as determina es de acordo com a DIN VDE 0100 702 738 O aparelho tem de ser alimentado atrav s de um dispositivo diferencial de corr...

Страница 28: ...n o se encontra no ch o para que n o seja aspirada areia ou sujidade Para isso poder por exemplo optar por uma remo o flutuante como acess rio 6 3 Ligar o tubo de press o Para reduzir as perdas por at...

Страница 29: ...n metro 7 7 Se necess rio repetir os passos 1 6 at os valores pretendidos terem sido ajustados Aten o A press o m xima indicada da bomba n o pode ser excedida A press o de liga o do comutador de press...

Страница 30: ...ess o press o de liga o p2 Comutador de press o press o de desligamento Sh max Altura m x de aspira o Stemp Temperatura de admiss o m x Ttemp Temperatura ambiente S1 Classe de prote o contra salpicos...

Страница 31: ...lj lagens VA f reskrifter samt best mmelserna enligt DIN VDE 1988 vid anv ndning som hush llsvattenmatning F ljande restrisker finns vid anv ndning av pumpar och tryckk rl beroende p utrustning de g...

Страница 32: ...rifter 6 6 St lla in f rtryck g ller endast HWW St ll in f rtrycket f re anv ndning Se kapitlet 9 4 6 7 Fylla pump och skapa undertryck Varning Nyanslutning och vattenbrist resp tjuvluft kr ver vatten...

Страница 33: ...h vs Se kapitlet 9 4 HWW Det rinner vatten fr n luftventilen Gummib lgen i k rlet r ot t byt Se kapitlet 11 9 4 ka f rtrycket g ller bara HWW Om pumpen med tiden g r ig ng ven n r du tappar sm vattenv...

Страница 34: ...0100 702 738 m r yksi Laitteeseen t ytyy sy tt virta vikavirtasuojakytkimen RCD kautta jonka laukaisuvirta on korkeintaan 30 mA Laitetta ei saa k ytt kun ihmisi on vedess Kotitalouden veden pumppaamis...

Страница 35: ...nt S hk virrasta aiheutuva vaara l k yt laitetta m r ss ymp rist ss K yt sit vain seuraavilla edellytyksill Liit nn n saa tehd vain suko pistorasioihin jotka on asennettu maadoitettu ja tarkastettu as...

Страница 36: ...ja poiskytkent paine painemittarista 7 ja tarkasta arvot katso luku 13 Tekniset tiedot V ltt m tt m n muutostoimenpiteen yhteydess ota yhteys Metabon asiakaspalveluun Katso luku 11 HWW Pumppu k ynnis...

Страница 37: ...SUOMI fi 37 K yt kuulosuojaimia...

Страница 38: ...vannet Ved bruk til forsyning av vann til huset m lovp lagte vann og avl psforskrifter samt bestemmelsene i DIN 1988 overholdes F lgende restfarer best r generelt ved bruk av pumper og trykkbeholdere...

Страница 39: ...RCD med en utl serstr m p maks 30 mA De elektriske koblingene m ikke befinne seg i vann men v re plassert p et sted som er sikret mot oversv mmelse Ved utend rs bruk m de beskyttes mot vannsprut Skj t...

Страница 40: ...ntakt med Metabo kundeservice Se kapittel 11 HWW Pumpen starter allerede ved lavt vannuttak ca 0 5 l Kontroller om forkomprimeringstrykket i kjelen er for lavt k om n dvendig Se kapittel 9 4 HWW Vanne...

Страница 41: ...synes med en nominel fejlstr m p h jst 30 mA via et fejlstr msrel RCD Apparatet m ikke anvendes n r der opholder sig personer i vandet Ved anvendelse til husvandforsyning skal de lovbestemte vand og a...

Страница 42: ...mulig udluftning 6 5 Str mtilslutning Fare p grund af elektricitet Anvend ikke apparatet i v de omgivelser og kun under f lgende foruds tninger Tilslutningen m kun ske med beskyttelseskontakt stikd se...

Страница 43: ...ningen er ut t eller sugeh jden er for stor Se kapitel 9 2 Pumpen er tilstoppet eller defekt Se kapitel 9 1 HWW Pressostat er indstillet Afl s tilkoblings og frakoblingstrykket p manometret 7 og kontr...

Страница 44: ...e przed szkodami rzeczowymi Dzieci osoby nieletnie oraz osoby kt re nie zapozna y si z instrukcj obs ugi nie mog u ywa urz dzenia Dopilnowa dzieci aby zagwarantowa e nie b d bawi y si urz dzeniem W pr...

Страница 45: ...Uszczelni wszystkie z cza gwintowe za pomoc ta my uszczelniaj cej do gwint w ok 10 15 zwoj w w kierunku gwintu W nieszczelnych miejscach dochodzi do zasysania powietrza i zmniejszenia lub uniemo liwie...

Страница 46: ...wy cznika ci nieniowego Wy cznik ci nieniowy mog otwiera i nastawia tylko wykwalifikowani elektrycy Wy cznik ci nieniowy nastawiono fabrycznie zgodnie z najcz stszymi dziedzinami zastosowania w razie...

Страница 47: ...post pem technicznym zastrze one Charakterystyka pompy wykres str 3 pokazuje wydajno pompy w zale no ci od wysoko ci t oczenia wysoko zasysania 0 5 m i w ss cy 1 E elektronika zabezpieczenie przed su...

Страница 48: ...el 48 1 2 3 4 3 35 C DIN VDE 0100 702 738 RCD 30 mA DIN 1988 4 1 4 2 8 HWW P 5 4 3 4 4 1 2 3 4...

Страница 49: ...el 49 10 bar 100 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 1 80 5 cm 8 2 6 2 8 13 10 15 1 25 mm 6 3 1 25 mm 1 2 10 15 6 4 2 6 5 RCD 30 mA 5 6...

Страница 50: ...7 1 P 5 1 2 6 7 3 1 4 5 6 1 HWW 1 2 6 7 3 1 4 5 6 8 1 3 9 4 8 2 4 C 8 3 2 3 5 5 C 8 4 HWW 3500 25 G HWW Metabo 11 12 1 2 3 11 SW 9 mm 1 0 1 0 15 bar 4 12 5 6 7 7 1 6 0 2 bar 1 5 bar 9 4 1 8 bar f 9 1...

Страница 51: ...4 5 1 5 bar 13 6 f Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com 8 3 www metabo com 2012 19 EU 3 3 0 5 m 1 E V 8 K U f P1 PStandby standby I C n FV max Fh max Fp max p1 p2 Sh max Stemp Ttemp S1 S...

Страница 52: ...gy zat Anyagi k rokra val figyelmeztet s Gyermekek s fiatalkor ak illetve az zemeltet si tmutat t nem ismer szem lyek a k sz l ket nem haszn lhatj k Mindig figyelni kell arra hogy a gyerekek ne j tszh...

Страница 53: ...es bels tm r vel kell rendelkezzen Kisebb tm r alkalmaz sakor pl 1 2 eset n a rossz l gtelen t s miatt alkalmaz si probl m k l phetnek fel Vigy zat A nyom vezet ket gy kell felszerelni hogy az ne gya...

Страница 54: ...1 Nem m k dik a szivatty Nincs h l zati fesz lts g Ellen rizze a be kikapcsol gombot a k belt a csatlakoz dug t csatlakoz aljzatot s a biztos t kot T l kicsi a h l zati fesz lts g Haszn ljon megfelel...

Страница 55: ...y MR a szivatty tengely anyaga MW a szivatty j r ker k anyaga Ds sz v csatlakoz s bels menet Dp nyom csatlakoz s bels menet TV tart lyt rfogat Tp max max tart lynyom s Tp 1 tart ly el t lt nyom s A m...

Страница 56: ...ru 56 1 2 3 4 3 35 C DIN VDE 0100 702 738 30 DIN 1988 4 1 4 2 8 HWW 5 4 3 1 2 3 4...

Страница 57: ...ru 57 4 4 10 100 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 1 80 5 8 2 6 2 8 13 10 15 1 25 6 3 1 25 1 2 10 15 6 4 2 6 5 5 6...

Страница 58: ...0 6 6 HWW 9 4 6 7 9 9 7 6 7 1 5 1 2 6 7 3 1 4 5 6 1 HWW 1 2 6 7 3 1 4 5 6 8 1 3 9 4 8 2 4 C 8 3 2 3 5 5 C 8 4 HWW 3500 25 G HWW Metabo 11 12 1 2 3 11 9 1 0 1 0 15 4 12 5 6 7 7 1 6 0 2 1 5 9 4 1 8 f 9...

Страница 59: ...3 3 0 5 1 E V 8 K U f P1 PStandby I C n FV max Fh max Fp max p1 p2 Sh max Stemp Ttemp S1 S2 S3 MP G MR MW Ds Dp TV Tp max Tp 1 A x x m LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 EG EAC Text RU C DE 08 01787 10 10...

Страница 60: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2590 0918...

Отзывы: