Metabo GA 18 LTX Скачать руководство пользователя страница 25

ESPAÑOL

es

25

moviendo el disco de tronzado en la pieza de 

trabajo en dirección opuesta a usted, en caso de 

contragolpe la herramienta eléctrica puede salir 

disparada hacia usted con el disco en movimiento.
e) 

En el caso de que el disco de tronzado se 

atasque o usted decida interrumpir el trabajo, 

desconecte la herramienta y sujétela hasta que 

el disco se haya detenido. Nunca trate de 

extraer el disco de tronzado aún en 

movimiento de la hendidura de corte, ya que 

puede producirse un contragolpe. 

Determine la 

causa del atasco y soluciónela.
f) 

No vuelva a conectar la herramienta eléctrica 

mientras se encuentra en la pieza de trabajo. 

Deje que el disco de tronzado alcance el 

número total de revoluciones antes de 

continuar el corte con cuidado.

 De otro modo 

puede atascarse el disco, saltar fuera de la pieza de 

trabajo o provocar un contragolpe. 
g) 

Apoye los tableros o las piezas de trabajo 

grandes para evitar el riesgo de un contragolpe 

al atascarse el disco de de tronzado.

 Las piezas 

de trabajo grandes pueden doblarse por su propio 

peso. La pieza de trabajo debe estar apoyada a 

ambos lados del disco, cerca del corte y también en 

el borde. 
h) 

Preste especial atención a los "cortes sobre 

conductos" en las paredes existentes o en 

otras zonas que no pueden verse. 

El disco de 

tronzado que se introduce puede provocar un 

contragolpe al realizar cortes en los conductos de 

agua o gas, cables eléctricos u otros objetos.

3.4 Indicaciones de seguridad especiales 

para los trabajos con cepillo de alambre: 

a) 

Tenga presente que los cepillos de alambre 

pierden fragmentos de alambre incluso 

durante la utilización normal. No sobrecargue 

los alambres con una presión demasiado 

elevada.

 Los fragmentos de alambre que salen 

despedidos pueden atravesar con facilidad ropas 

finas y la piel. 
b) 

Antes de usarlos, deje que los cepillos giren 

por lo menos un minuto a velocidad de trabajo. 

Asegúrese de que durante ese tiempo no haya 

nadie delante o a la misma altura del cepillo. 

Durante el tiempo de puesta en marcha pueden 

salir despedidos fragmentos de alambre. 
c) 

Coloque el cepillo de alambre giratorio en 

dirección opuesta a usted. 

Al trabajar con estos 

cepillos pueden salir despedidas a alta velocidad 

partículas pequeñas y alambres, y atravesar la piel.

3.5 Otras indicaciones de seguridad:

ADVERTENCIA

 – Utilice siempre gafas 

protectoras.

Utilice capas de refuerzo elásticas si se incluyen 

con el material abrasivo y se requiere su utilización.
Respete las indicaciones del fabricante de la 

herramienta o del accesorio. Proteja los discos de 

grasa y golpes.

Los materiales abrasivos deben almacenarse y 

manipularse cuidadosamente siguiendo las 

instrucciones del fabricante.
Nunca utilice discos de tronzado para desbastar. 

Los discos de tronzado no deben someterse a 

presión lateral.
La pieza de trabajo debe apoyarse firmemente y 

estar asegurada para evitar que se deslice, 

utilizando por ejemplo dispositivos de sujeción. Las 

piezas de trabajo grandes deben estar 

debidamente sujetas.
Accione el bloqueo del husillo (4) solo con el motor 

parado. (GA 18 LTX, GPA 18 LTX, GA 18 LTX G, 

GE 710 Plus, GEP 710 Plus, GE 950 G Plus, 

GEP 950 G Plus)
¡No tocar la herramienta en rotación! La máquina 

debe estar siempre detenida para eliminar virutas y 

otros residuos similares.
Antes de su utilización, vigile que el material 

abrasivo está correctamente instalado y sujeto, y 

deje que la herramienta marche en vacío unos 60 

segundos en un lugar seguro. Deténgala 

inmediatamente si aparecen vibraciones de 

consideración o si constata la aparición de otras 

irregularidades, y si ocurriera esto último, revise la 

máquina para establecer las causas.
Cuide que las chispas generadas al utilizar la 

pistola no provoquen ningún peligro, p. ej. que no 

alcancen al usuario, a otras personas ni a 

sustancias inflamables. Las zonas vulnerables se 

deberán proteger con mantas ignífugas. Tenga 

siempre a su alcance un extintor adecuado cuando 

trabaje cerca de zonas peligrosas.
No deben utilizarse herramientas dañadas, 

descentradas o que vibren.
Por motivos de seguridad trabaje siempre con 

manguitos de caucho montados (3) o con una 

empuñadura adicional (5).

Reducir la exposición al polvo:

Las partículas que se generan al trabajar con 

esta máquina pueden contener sustancias 

susceptibles de provocar cáncer, reacciones 

alérgicas, enfermedades respiratorias, 

malformaciones fetales u otros daños al sistema 

reproductivo. Algunos ejemplos de este tipo de 

sustancias son: el plomo (en pinturas que 

contengan plomo), el polvo mineral (de ladrillos, 

bloques de hormigón, etc), los aditivos para el 

tratamiento de la madera (cromatos, conservantes 

de la madera), algunos tipos de madera (como el 

polvo de roble y de haya), los metales o el amianto.

El riesgo depende del tiempo de exposición del 

usuario o de las personas próximas a él.

Evite que estas partículas entren en su cuerpo.

Para reducir la exposición a estas sustancias: 

asegúrese de que el puesto de trabajo esté bien 

ventilado y protéjase con el equipamiento de 

protección adecuado, como por ejemplo 

mascarillas de protección respiratoria adecuadas 

para filtrar este tipo de partículas microscópicas.
Respete las directivas (p.ej. normas de protección 

laboral, de eliminación de residuos) vigentes 

Содержание GA 18 LTX

Страница 1: ...metabo com Made in Germany en Operating Instructions 4 fr Mode d emploi 12 es Instrucciones de manejo 21 GA 18 LTX GA 18 LTX G GPA 18 LTX GE 710 Compact GE 710 Plus GE 950 G Plus GEP 710 Plus GEP 950 G Plus ...

Страница 2: ...2 FME 737 6 10 1 2 11 B A 6 10 7 1 2 GE 710 Compact GA 18 LTX GPA 18 LTX GA 18 LTX G 6 7 16 14 15 13 12 11 9 8 GE 710 Plus GEP 710 Plus 4 1 2 3 6 10 7 9 8 GE 950 G Plus GEP 950 G Plus 1 2 4 6 10 7 9 8 5 ...

Страница 3: ... 00627 FME 737 1 Serial Number 00737 S U V 18 18 n min 25000 6000 34000 30500 8700 34000 nV min 13000 34000 10000 30500 2500 8700 13000 34000 n1 min 24000 24000 7200 24000 P1 W 710 710 950 710 P2 W 430 430 510 430 I120V A 6 4 6 4 8 5 6 4 Dmax in mm 2 50 2 5 32 55 111 16 43 2 50 2 5 32 55 1 25 Tmax in mm 1 4 6 1 4 6 1 4 6 1 4 6 1 4 6 1 4 6 d in mm 1 4 6 1 4 6 1 4 6 1 4 6 1 4 6 5 16 8 m lbs kg 2 1 4...

Страница 4: ...utlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or w...

Страница 5: ...iquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 2 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 3 1 Sa...

Страница 6: ...red metal may cause electrical hazards s Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials t Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock 3 2 Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel sanding band brush or any other acces...

Страница 7: ... these brushes and may become imbedded in your skin 3 5 Additional Safety Instructions WARNING Always wear protective goggles Use elastic cushioning layers if they have been supplied with the grinding media and if required Observe the specifications of the tool or accessory manufacturer Protect the discs from grease or impacts Abrasives must be stored and handled with care in accordance with the m...

Страница 8: ...ater and seek medical attention immediately SYMBOLS ON THE TOOL Class II Construction V volts A amperes Hz hertz W watts alternating current direct current rpm revolutions per minute min revolutions per minute n rated speed See page 2 1 Collet chuck 2 Collet chuck nut 3 Rubber sleeve 4 Spindle locking button 5 Additional handle 6 Slide switch 7 Main handle 8 Switch on lock 9 Trigger 10 Setting whe...

Страница 9: ...6 3 Switching On and Off Switch on first then guide the accessory towards the workpiece Avoid inadvertent starts always switch the tool off when the plug is removed from the mains socket or if there has been a power cut In continuous operation the machine continues running if it is forced out of your hands You must therefore always hold the machine with both hands using the handles provided 3 5 7 ...

Страница 10: ...ions Fit accessories securely Secure the machine if it is operated in a bracket Loss of control may cause personal injury A Collect chucks including nut Ø 3 mm 6 31947 Ø 1 8 6 31948 Ø 6 mm 6 31945 Ø 1 4 6 31949 Ø 8 mm 6 31946 B Clamping frame 6 27354 for clamping during work with flexible shafts tighten clamping screw including C Clamping bracket 6 27107 for safe securing to the work bench tighten...

Страница 11: ...urposes please allow for breaks and periods when the load is lower Based on the adjusted estimates arrange protective measures for the user e g organisational measures Vibration total value vector sum of three directions determined in accordance with EN 60745 ah SG Vibration emission value Kh SG Uncertainty vibration U M Unbalance Wear ear protectors Problems faults In individual cases the speed m...

Страница 12: ...ravail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils électri ques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les pous sières ou les fumées c Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écar...

Страница 13: ...résentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accident...

Страница 14: ...endommagés se cassent généralement pendant cette période d essai i Porter un équipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un écran facial une visière de protection ou des lunettes de sécurité Le cas échéant utiliser un masque antipoussières des protections auditives des gants et un tablier spécial capables d arrêter les petits fragments abrasifs ou les particules de ...

Страница 15: ...nt l outil électrique dans ce sens d avance e Serrez toujours la pièce en cas d utilisation de limes rotatives de meules à tronçonner de fraises haute vitesse ou de fraises en carbure Un léger coincement dans la rainure entraîne le blocage de l accessoire ce qui peut provoquer un choc en arrière En cas de blocage d une meule de tronçonnage celle ci se rompt généralement En cas de blocage de limes ...

Страница 16: ...risque par ex celui d atteindre l utilisateur ou d autres personnes ou un risque d incendie de substances inflammables Toute zone à risque doit être protégée par des couvertures ignifugées Tenez un moyen d extinction adéquat à votre disposition si vous travaillez dans une zone à risque d incendie Ne jamais utiliser un outil endommagé présentant des faux ronds ou des vibrations Pour des raisons de ...

Страница 17: ...erie 14 Touche de l indicateur de capacité 15 Indicateur de capacité et de signalisation 16 Batterie suivant l équipement 5 1 Pour les machines fonctionnant sur secteur Avant la mise en service comparer si la tension secteur et la fréquence secteur indiquées sur la plaque signalétique correspondent aux caractéristiques du réseau de courant Montez toujours un interrupteur de protection contre les c...

Страница 18: ... il vous échappe des mains Pour cette raison toujours tenir la machine des deux mains au niveau des poignées 3 5 7 prévues à cet effet veiller à un bon équilibre et travailler de manière concentrée Évitez que la machine ne fasse tourbillonner ou n aspire de la poussière et des sciures Après l avoir arrêtée ne poser la machine qu une fois que le moteur a cessé de tourner Outils à interrupteur couli...

Страница 19: ...ctéristiques indiquées dans la présente notice d utilisation Monter correctement les accessoires Si la machine est utilisée dans un support fixer correctement la machine En cas de perte de contrôle il y a un risque de blessures A Pinces de serrage écrou compris Ø 3 mm 6 31947 Ø 1 8 6 31948 Ø 6 mm 6 31945 Ø 1 4 6 31949 Ø 8 mm 6 31946 B Support de serrage 6 27354 pour le serrage lors de travaux avec...

Страница 20: ...lle peut varier plus ou moins Pour l estimation tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindre Définir des mesures de protection pour l utilisateur sur la base des valeurs estimatives adaptées en conséquence p ex mesures organisationnelles Valeur totale de vibration somme des vecteurs des trois directions définie selon la norme EN 60745 ah SG valeur d émission vibratoire...

Страница 21: ...ien iluminado su puesto de trabajo El desorden y una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga aleja...

Страница 22: ...n hacerse reparar c Saque el enchufe de la red y o retire la batería antes de realizar un ajuste en la herramienta cambiar de accesorio o guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aparato d Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños No permita que las utilcen personas que no estén familiarizadas con ellas o que no hayan leído e...

Страница 23: ...aso de que la herramienta eléctrica o la de inserción caigan al suelo compruebe si se han dañado o bien utilice una herramienta de inserción sin dañar Una vez haya comprobado el estado de la herramienta y la haya colocado tanto usted como las personas que se encuentran en las proximidades deben colocarse fuera del alcance de la herramienta en movimiento póngala en funcionamiento durante un minuto ...

Страница 24: ...tinuación a Sujete bien la herramienta eléctrica y mantenga el cuerpo y los brazos en una posición en la que pueda absorber la fuerza del contragolpe El usuario puede controlar la fuerza del contragolpe adoptando las medidas de precaución apropiadas b Trabaje con especial cuidado en el área de esquinas bordes afilados etc Evite que las herramientas de inserción reboten en la pieza de trabajo y se ...

Страница 25: ...ienta o del accesorio Proteja los discos de grasa y golpes Los materiales abrasivos deben almacenarse y manipularse cuidadosamente siguiendo las instrucciones del fabricante Nunca utilice discos de tronzado para desbastar Los discos de tronzado no deben someterse a presión lateral La pieza de trabajo debe apoyarse firmemente y estar asegurada para evitar que se deslice utilizando por ejemplo dispo...

Страница 26: ...e baterías No toque ni ponga en cortocircuito los contactos del paquete de baterías En los paquetes de baterías de litio defectuosos pueden producirse ligeras fugas de un líquido ligeramente ácido e inflamable En caso de fuga de líquido del paquete de baterías y entre en contacto con la piel lávese inmediatamente con abundante agua En caso de que el líquido entrara en contacto con los ojos lávelos...

Страница 27: ...por el fabricante La longitud máxima admisible del vástago es la suma de l0 y la profundidad de inserción máxima Lmax véase el capítulo 12 Montar la herramienta con el mango completo en la pinza de apriete 1 Detener el husillo En los modelos GE 710 Compact FME 737 utilice la llave de boca de 13 mm suministrada En los modelos GA 18 LTX GPA 18 LTX GA 18 LTX G GE 710 Plus GEP 710 Plus GE 950 G Plus G...

Страница 28: ...va a bloquear Véase el capítulo 3 2 Protección contra el rearranque la herramienta no funciona La protección contra el rearranque se ha activado Si el enchufe se inserta con la herramienta conectada o se restablece el suministro de corriente tras un corte la herramienta no se pondrá en funcionamiento Desconecte y vuelva a conectar la herramienta 8 2 Máquinas con batería El indicador de señal del s...

Страница 29: ... 120 V Dmáx Diámetro máximo del disco de amolar Tmax Grosor máximo de los discos de amolar unidos d Agujero de las pinzas de apriete m Peso con el paquete de baterías más pequeño peso sin cable de red Lmax profundidad de inserción máxima Las especificaciones técnicas aquí indicadas están sujetas a rangos de tolerancia conforme a las normas vigentes Valores de emisión Estos valores permiten evaluar...

Страница 30: ...Metabowerke GmbH 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 1310 0614 ...

Отзывы: