background image

28

Français

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

1.  Ce produit doit être mis à la terre. En cas de court-

circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de 

choc électrique en fournissant un 

fi

 l d’évacuation pour 

le courant électrique. Ce compresseur est équipé d’un 

cordon électrique doté d’un conducteur de protection 

et d’une 

fi

 che de mise à la terre. La 

fi

 che doit être 

insérée dans une prise adéquate correctement 

installée et mise à la terre conformément à tous les 

codes et ordonnances locaux.

2.  Ne pas modi

fi

 er la 

fi

 che fournie. Si elle ne peut pas 

être insérée dans la prise de courant, faire installer 

une prise adéquate par un électricien quali

fi

 é.

AVERTISSEMENT :

  Une mauvaise connexion du conducteur de 

protection peut entraîner un risque de choc 

électrique.

3.  Il est recommandé de ne jamais démonter le 

compresseur ou d’essayer de refaire le câblage du 

système électrique. Les réparations doivent être 

e

 ectuées uniquement par des centres de service 

après-vente metabo HPT. Si l’on décide de faire 

la réparation soi-même, bien avoir à l’esprit que le 

fi

 l de couleur verte est le 

fi

 l de « terre ».  Ne jamais 

raccorder ce 

fi

 l vert à une prise « sous tension ». Si 

l’on remplace la 

fi

 che du cordon d’alimentation, bien 

raccorder le 

fi

 l vert uniquement à la broche de terre 

(la plus longue) d’une 

fi

 che avec mise à la terre.

 Véri

fi

 ez auprès d’un électricien ou tout autre technicien 

quali

fi

 é si les instructions de mise à la terre ne sont 

pas entièrement comprises ou en cas de doute quant 

à savoir si le compresseur est correctement mis à la 

terre.

4.  Tout cordon endommagé ou usé doit être remplacé 

immédiatement.

5.  Ce produit est destiné à une utilisation sur un circuit 

nominal de 120 V et est doté d’une 

fi

 che de mise à la 

terre semblable à la 

fi

 che illustrée à la Fig. 1. Brancher 

seulement le produit à une prise de courant ayant 

la même con

fi

 guration que la 

fi

 che. Ne pas utiliser 

d’adaptateur avec ce produit.

6. 

Ne jamais utiliser un adaptateur électrique avec 

la 

fi

 che mise à la terre.

Broche de 

mise à la terre

Boîte de prises 

avec mise à la terre

Prise de 120 V 

mise à la terre

Fig. 1

AVERTISSEMENT:

   Éviter tout risque de décharge électrique. Ne jamais utiliser le compresseur 

avec  un  cordon  électrique  ou  un  cordon  de  rallonge  endommagé  ou 

dénudé. Inspecter régulièrement les cordons électriques. Ne jamais 

utiliser  dans  l’eau  ou  à  proximité  de  l’eau,  ou  dans  un  environnement 

susceptible de provoquer des décharges électriques.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ET

LES METTRE À LA DISPOSITION

DES PERSONNES QUI VONT UTILISER 

L’APPAREIL!

000Book̲EC1315S.indb   28

000Book̲EC1315S.indb   28

2020/12/17   13:43:12

2020/12/17   13:43:12

Содержание EC 1315S

Страница 1: ...avant de mettre le compresseur en service Laissez ce manuel la disposition des personnes qui vont utiliser le compresseur ADVERTENCIA La utilizaci n inadecuada e insegura de este compresor puede resul...

Страница 2: ...hich contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the compressor and in this Instruction Man...

Страница 3: ...Voltage disconnect from power source before servicing Compressor must be grounded Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Eye Protection Wear eye protection marked to compl...

Страница 4: ...ut the storage area 8 KEEP WORK AREA CLEAN Cluttered areas invite injuries Clear all work areas of unnecessary tools debris furniture etc 9 CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT Keep work area well lit and w...

Страница 5: ...ice center Do not use compressor if switch does not turn it on and o 18 NEVER USE COMPRESSOR FOR APPLICATIONS OTHER THAN THOSE SPECIFIED Never use compressor for applications other than those specifie...

Страница 6: ...PERATING PRESSURE OF THE TOOL Too much air pressure causes a hazardous risk of bursting Check the manufacturer s maximum pressure rating for air tools and accessories The regulator outlet pressure mus...

Страница 7: ...IRED AT YOUR NEAREST AUTHORIZED SERVICE CENTER CONSTANTLY STAY AWARE OF CORD LOCATION Following this rule will reduce the risk of electric shock or fire 48 NEVER USE AN ELECTRICAL ADAPTOR WITH THIS GR...

Страница 8: ...ng the damaged area could cause electrical shock resulting in serious personal injury NOTE Use longer air hoses instead of long extension cords Your air compressor will run better and last longer Alwa...

Страница 9: ...e personnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the compressor is properly grounded 4 Replace a damaged or worn cord immediately 5 This product is...

Страница 10: ...on Manual may show details or attachments that di er from those on your own compressor NAME OF PARTS Manual On O switch Electric motor air compressor pump Drain valve Handle Tank Safety valve Quick co...

Страница 11: ...pstroke air is compressed the intake valve closes and compressed air is forced out through the exhaust valve into the discharge line through the check valve and into the air tank SAFETY VALVE This val...

Страница 12: ...during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the compressor PACKING LIST Air Compressor Instructions Manual WARNING If any parts a...

Страница 13: ...dle out until it locks into place Fig 5 Fig 5 CAUTION The telescopic handle is only for pulling the unit Fig 6 DO NOT lift the unit by this handle Fig 6 To collapse the handle apply pressure for the f...

Страница 14: ...u may use this compressor for purposes listed below Always use a minimum 3 8 9 5 mm or greater air hose rated at 300 psi Operating air powered tools requiring less than 5 SCFM 90 PSI Powering pneumati...

Страница 15: ...Air hose with quick coupler fitting not included Male quick connect plug Fig 11 Connect the power cord to the power supply NOTE If compressor is connected to a circuit protected by fuse use time delay...

Страница 16: ...safety valve Remove and clean valve then reinstall WARNING Unplug the air compressor and release all air from the tank before servicing Failure to depressurize tank before attempting to remove valve m...

Страница 17: ...ssure disconnect from power supply and allow unit to cool to the touch before cleaning or making repairs on the air compressor GENERAL MAINTENANCE Humidity in the air causes condensation to form in th...

Страница 18: ...ion cord is wrong The unloader or check valve is defective Check the fuse or breaker at the power supply is the correct size and type Be sure to use only time delay fuses to avoid overloading a curcui...

Страница 19: ...to a service center Decrease the amount of tool run time the compressor is not large enough to supply the air requirement of the tool The compressor vibrates The compressor mounting bolts are loose T...

Страница 20: ...tien Les situations dangereuses viter pour pr venir tout risque de blessure grave ou de dommages de la machine sont signal es par des AVERTISSEMENT sur le compresseur et dans el manuel d utilisation N...

Страница 21: ...la pluie ni n utiliser dans des endroits humides Risque de choc lectrique Tension dangereuse d brancher de la source d alimentation avant de proc der l entretien Le compresseur doit tre mis la terre...

Страница 22: ...son r servoir avant toute op ration de r paration d inspection d entretien de nettoyage de remplacement ou de v rification des pi ces 6 VITER TOUTE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE Ne pas transporter le c...

Страница 23: ...e cordon pour le d brancher Tenir le cordon loin des sources de chaleur de graisse et des surfaces tranchantes 14 ENTRETENIR LE COMPRESSEUR AVEC SOIN Veuillez e ectuer la maintenance conform ment la p...

Страница 24: ...eu 25 UTILISER EXCLUSIVEMENT DES PI CES DE RECHANGE metabo HPT D ORIGINE L utilisation de pi ces de rechange autres que celles fabriqu esparmetaboHPTpeutentra nerl annulation de la garantie et tre la...

Страница 25: ...producteur Voici quelques exemples de ces substances chimiques compos s contenus dans les fertilisants compos s contenus dans les insecticides les herbicides et pesticides l arsenic et le chrome conte...

Страница 26: ...E LE COMPRESSEUR OU L OUTIL PNEUMATIQUE EXAMINER SOIGNEUSEMENT LES CARTERS DE PROTECTION OU AUTRES PI CES QUI SONT ENDOMMAG S AFIN DE D TERMINER S ILS FONCTIONNENT CORRECTEMENT ET S ILS REMPLISSENT LE...

Страница 27: ...t le travail avec un compresseur Le non respect de cette pr caution peut causer de graves blessures corporelles AVERTISSEMENT V rifier les cordons prolongateurs avant chaque utilisation S ils sont end...

Страница 28: ...imentation bien raccorder le fil vert uniquement la broche de terre la plus longue d une fiche avec mise la terre V rifiezaupr sd un lectricienoutoutautretechnicien qualifi si les instructions de mise...

Страница 29: ...d tails qui di rent de ceux de votre compresseur NOM DES PI CES Interrupteur marche arr t manuel Moteur lectrique et pompe du compresseur Robinet de vidange Poign e R servoir Soupape de s curit Couple...

Страница 30: ...ue le moteur ait refroidi Pompe du compresseur pour comprimer l air le piston se d place en haut et en bas dans le cylindre Lors de la course descendante l air est aspir par la soupape d admission d a...

Страница 31: ...garantir les performances de l outil le rendement SCFM du compresseur doit d passer de 20 l exigence CFM de l outil ASSEMBLAGE D SEMBALLAGE Ce produit a t exp di enti rement assembl Retirer soigneuse...

Страница 32: ...fond dans le sens des aiguilles d une montre pour ouvrir le flux d air Fig 3 Placer l interrupteur dans la position ARR T O et brancher le cordon d alimentation Compl tement ouvrir le robinet de vida...

Страница 33: ...aliment s par air n cessitant moins de 4 SCFM 90 PSI Alimentation de pistolets cloueurs pneumatiques gonflage de pneus nettoyage sou age par air pressuris AVERTISSEMENT Risque d clatement Une pression...

Страница 34: ...n marche si la temp rature est inf rieure 0 C 32 F ou sup rieure 40 C 104 F AVERTISSEMENT Toujours s assurer que l interrupteur MARCHE ARR T est sur la position ARR T O et que le manom tre du r gulate...

Страница 35: ...tes les pr cautions de s curit d crites dans ce manuel et les instructions du fabricant dans le manuel de l outil pneumatique votre outil pneumatique est maintenant pr t tre utilis Si un accessoire de...

Страница 36: ...CHE ARR T sur la position ARR T D branchez le cordon d alimentation de la prise murale et enroulez le autour du crochet sur le c t du compresseur pour viter tout dommage lorsqu il n est pas utilis Ouv...

Страница 37: ...x viter d utiliser des solvants pour nettoyer les pi ces en plastique La plupart des plastiques sont susceptibles d tre endommag s par les di rents types de solvants commerciaux et peuvent tre endomma...

Страница 38: ...marche vide ou le clapet antiretour est d fectueux Contr ler la tension l aide d un voltm tre Utiliser le calibre de fil et la longueur de cordon prolongateur appropri s Apporter le compresseur un cen...

Страница 39: ...eur Le branchement du tuyau est desserr ou mal scell Le tuyau d air est cass ou endommag S assurer que les branchements sont scell s avec du ruban d tanch it pour filetage et serr s Remplacer le tuyau...

Страница 40: ...y en las secciones que contienen las instrucciones sobre la operaci n y el mantenimiento Los peligros que se deben de evitar para prevenir lesiones fisicas o da os a la m quina se identifican por medi...

Страница 41: ...e la fuente de alimentaci n antes de hacerle el mantenimiento El compresor debe estar conectado a tierra Alerta de condiciones h medas No exponer la unidad a la lluvia ni utilizarla en lugares h medos...

Страница 42: ...cualquier servicio inspecci n mantenimiento limpieza reemplazo o al examinar cualquier pieza desconecte siempre el compresor de la toma de corriente y remueva el aire comprimido del tanque 6 MARCHA N...

Страница 43: ...dicamente los cables prolongadores y si est n da ados reempl celos 15 CABLES PROLONGADORES PARA EL USO EXTERIOR Cuando la compresora est en uso exterior mente use solamente cable de extenci n designa...

Страница 44: ...en los componentes que controlan la presi n del tanque No altere las configuraciones de presi n operativa de f brica No ponerlo en funci n bajo presi n o velocidad excesivas respecto a los valores re...

Страница 45: ...do de California pueden causar c ncer defectos cong nitos y otros da os reproductivos Evitar inhala r vapores y polvos y lavarse las manos despu s de usar Este producto contienesustanciasqu micas tale...

Страница 46: ...S EL MONTAJE Y CUALQUIER OTRA CONDICI N QUE PUEDA AFECTAR A SU FUNCIONAMIENTO EL PROTECTOR U OTRA PARTE DA ADA DEBE SER REPARADA CORRECTAMENTE O SUSTITUIDA POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Respeta...

Страница 47: ...una otra obstrucci n mientras trabaje con un compresor De lo contrario podr an producirse lesiones personales graves ADVERTENCIA Compruebe los cables prolongadores antes de cada uso Si est n da ados r...

Страница 48: ...del cable de corriente cerciorarse de conectar el conductor verde solamente al contacto de puesta a tierra m s largo de un enchufe de 3 contactos Consulteconunelectricistacalificadooalpersonalde servi...

Страница 49: ...talles o accesorios que posiblemente sean diferentes a los de su compresor NOMENCLATURA Interruptor On O encendido apagado manual Motor el ctrico y bomba del compresor de aire V lvula de drenaje Mango...

Страница 50: ...a t rmica cortar la corriente evitando as que este se da e Espere hasta que el motor se enfr e Bomba del compresor de aire para comprimir el aire el pist n se mueve de arriba abajo en el cilindro En l...

Страница 51: ...S3 50 entonces la aplicaci n requiere m s aire del que el compresor es capaz de suministrar Para garantizar el rendimiento de la herramienta la salida SCFM del compresor debe superar el requisito de C...

Страница 52: ...ladora de presi n y g rela por completo en sentido horario para abrir el flujo de aire Fig 3 Coloque el interruptor en la posici n de apagado OFF O y enchufe el cable de alimentaci n Abra la v lvula d...

Страница 53: ...n Use siempre una manguera de como m nimo 9 5 mm 3 8 o m s a una capacidad nominal de 300 psi Uso de herramientas alimentadas por aire que requieran menos de 4 SCFM a 90 PSI Alimentaci n de pistolas...

Страница 54: ...ci n de apagado OFF O y de que el man metro regulador indique cero antes de cambiar las herramientas neum ticas o de desconectar la manguera de la salida de aire No hacerlo podr a resultar en posibles...

Страница 55: ...tanque m s r pido y har que la unidad trabaje en ciclos con m s frecuencia Cuando haya terminado siempre vac e el tanque y desenchufe la unidad Nunca deje la unidad enchufada o funcionando desatendid...

Страница 56: ...ERTENCIA Riesgo de explosi n Si el dep sito est oxidado existe el riesgo de fallo El agua se condensa en el dep sito de aire Si no se vac a el agua corroe y desgasta el dep sito de aire exponi ndolo a...

Страница 57: ...ecciones que pudieran hacerlo inseguro Evite usar disolventes para limpiar partes de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a los da os provocados por distintos tipos de disolventes com...

Страница 58: ...motor est en cortocircuito o roto La v lvula descargadora o de retenci n es defectuosa Compruebe la tensi n con un volt metro Utilice el calibre y cable prolongador correcto Lleve el compresor a un c...

Страница 59: ...nguera de aire est rota o da ada Aseg rese de que las conexiones est n selladas con cinta de sellado de roscas y ajustadas Cambie la manguera de aire El compresor funciona continuamente La v lvula de...

Страница 60: ...rcity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by 1111 Broadway Ave Braselton Georgia 30517 3405 American Drive Units 9 10 Mississauga ON L4V 1T6 000Book EC1315S indb 60 0...

Отзывы: