background image

2293150

      MESTO Spritzenfabrik Ernst  Stockburger GmbH, Ludwigsburger Str.71, D-71691 Freiberg/Neckar           

0108

 

www.mesto.de

                                                                                                               


 
 

Datos técnicos 

 

Tipo de aparato

 

Cant. máx. de 

llenado

 

Volumen total   

 

Presión máx.

 

Temperatura 

máx.

 

Peso en vacío

 

Material del 

depósito

 

Volumen máx. de 

transporte

 

FLEXI 3131

 

1,5 l

 

1,9 l

 

3 bares

 

40 °C

 

465 g

 

Polietileno

 

1,15 l / 3 

bares

 

FLEXI PLUS 3131P

 

1,5 l

 

1,9 l

 

3 bares

 

40 °C

 

465 g

 

Polietileno

 

1,15 l / 3 

bares

 

 

 

Enhorabuena 

por adquirir el nuevo 

pulverizador a presión MESTO

 y muchas gracias 

por la confianza depositada en nuestra marca. 

Utilización adecuada 

Los  pulverizadores  a  presión  FLEXI  3131  y  FLEXI  PLUS  3131P  se  han 
diseñado  para  la  pulverización  de  agua,  productos  pesticidas  incluidos 
herbicidas, así como fertilizantes líquidos. 
El  pulverizador  FLEXI  PLUS  3131P  está  diseñado  además  para  la 
pulverización de productos limpiadores de poca viscosidad. 
No son adecuados y no deberán utilizarse bajo ningún concepto: 

••

 

líquidos  fácilmente  inflamables  e  inflamables  con  un  punto  de 
inflamación inferior a 55 ºC. 

••

 

disolventes y líquidos con disolventes 

••

 

líquidos  muy  viscosos,  adhesivos  o  que  dejen  restos,  que  no  pueden 
enjuagarse completamente del aparato. 

Los productos diferentes a los autorizados por el fabricante y los fines de 
aplicación excluidos anteriormente se incluyen dentro de la utilización no 
adecuada. El fabricante no se hará responsable de los daños resultantes 
de  ello  ni  de  las  modificaciones  realizadas  en  el  aparato  por  cuenta 
propia. 

Su seguridad

 

 

Antes de cualquier utilización, compruebe si: 

••

 

¿se  encuentran  en  perfecto  estado  todas  las  piezas  que  están  bajo 
presión y que conducen líquidos? 

••

 

¿estas piezas funcionan correctamente? 

Sustituya  inmediatamente  todos  los  aparatos  dañados  o  que  no 
funcionen correctamente.  
Tenga en cuenta las prescripciones de los fabricantes de los productos a 
pulverizar. 
No  exponga  el  aparato  al  sol,  ni  déjelo  bajo  presión  durante  mucho 

tiempo. 
Nunca  oriente  el  chorro  de  pulverización  hacia  personas,  animales  o 
aguas. 
¡Sólo se autorizan líquidos con un punto de inflamación superior a 55 ºC! 
No desenrosque el cabezal de la bomba del depósito cuando el aparato 
se encuentra bajo presión. 
Nunca  purgue  las  toberas  ni  las  válvulas  obstruidas  soplando  con  la 
boca.  

Poner el aparato  a punto  

••

 

Gire  el  rodillo  en  el  lado  de  la  bomba  del  depósito.  Con  esto  se 
despresuriza el depósito. 

••

 

Desenrosque la bomba del depósito. 

••

 

Vierta  el  líquido  a  pulverizar  en  el  depósito  hasta  la  línea  de  llenado 
como máximo. 

••

 

Enrosque la bomba en el depósito. 

••

 

Accionando  la  bomba  (aprox.  19  carreras),  genere  presión  en  el 
depósito. 

Utilización

 

••

 

Para pulverizar, accione la palanca en la bomba. 

••

 

Si  suelta  la  palanca  se  interrumpe  el  proceso  de  pulverización  de 
inmediato. 

••

 

Girando la tobera, ajuste óptimamente el cuadro de pulverización. 

Después de la utilización

 

••

 

Si el depósito aún se encuentras bajo presión, gire el rodillo en el lado 
de la bomba hasta que el depósito se haya despresurizado. 

••

 

Desenrosque el cabezal de la bomba del depósito. 

••

 

No vierta los residuos en el sumidero. 

Elimine 

los  residuos  contaminantes  como  basura  especial.

 

Содержание FLEXI 3131

Страница 1: ...ltierende Sch den und f r eigenm chtige Ver nderungen am Ger t Ihre Sicherheit Pr fen Sie vor jedem Gebrauch Sind alle Teile unbesch digt die unter Druck stehen und Fl ssigkeiten leiten Funktionieren...

Страница 2: ...he manufacturer shall not be liable for any resulting damages or for unauthorized modifications to the device Your Safety Check each time before using Are all parts that are under pressure and convey...

Страница 3: ...des modifications arbitraires sur l appareil Votre s curit Contr ler avant chaque utilisation Toutes les pi ces qui sont sous pression et qui refoulent des liquides sont elles non endommag es Ces pi...

Страница 4: ...gevoerde veranderingen aan het apparaat Uw veiligheid Controleer voor ieder gebruik of alle onderdelen die onder druk staan en vloeistof bevatten onbeschadigd zijn of deze onderdelen correct werken Be...

Страница 5: ...zadas en el aparato por cuenta propia Su seguridad Antes de cualquier utilizaci n compruebe si se encuentran en perfecto estado todas las piezas que est n bajo presi n y que conducen l quidos estas pi...

Страница 6: ...ate arbitrariamente all apparecchio La vostra sicurezza Controllare prima di ogni utilizzo tutti i componenti sotto pressione o convoglianti i liquidi sono intatti questi componenti funzionano perfett...

Страница 7: ...f r ndringar p verktyget utf rda av anv ndaren Din s kerhet Kontrollera f re varje anv ndningstillf lle r alla delar som st r under tryck eller leder v tska utan skador Fungerar dessa delar korrekt By...

Страница 8: ...rkoitukset ovat m r ysten vastaisia valmistaja ei vastaa t llaisen k yt n aiheuttamista vahingoista tai omatoimisista muutoksista laitteeseen Turvallisuutesi Tarkasta ennen jokaista k ytt Ovatko kaikk...

Страница 9: ...p tar seg intet ansvar for skader som m tte resultere av slik bruk eller egenmektige endringer av utstyret Din sikkerhet Kontroller f r hver bruk Er alle deler som st r under trykk og f rer v ske uska...

Страница 10: ...centen fral gger sig ethvert ansvar for heraf resulterende skader og for egenm gtige forandringer p apparatet Din sikkerhed Kontroller inden enhver brug Er alle de dele ubeskadigede som st r under try...

Страница 11: ...es arbitr rias no aparelho Pela sua seguran a Antes de cada utiliza o verifique os seguintes pontos Todas as pe as que se encontram sob press o e que transportam l quidos est o isentas de danos As pe...

Страница 12: ...as m r i nav atbilsto i Ra ot js nav atbild gs par zaud jumiem kas radu ies neatbilsto as lieto anas rezult t un patva gi veicot izmai as ier c J su dro bai Pirms katras lieto anas reizes p rbaudiet v...

Страница 13: ...rased Tootja ei vastuta sellest tulenevate kahjude ja seadmel omavoliliste muudatuste tegemise eest Teie turvalisus Kontrollige enne iga kasutamist Kas k ik surve all olevad ja vedelikku juhtivad det...

Страница 14: ...edzialno ci za szkody wynik e z zastosowania sprzecznego z przeznaczeniem i z powodu samowolnych przer bek urz dzenia Twoje bezpiecze stwo Sprawdzi przed ka dym u yciem Czy wszystkie cz ci b d ce pod...

Страница 15: ...nst Stockburger GmbH Ludwigsburger Str 71 D 71691 Freiberg Neckar 0108 www mesto de RUS FLEXI 3131 1 5 1 9 3 40 C 465 1 15 3 FLEXI PLUS 3131P 1 5 1 9 3 40 C 465 1 15 3 MESTO FLEXI 3131 FLEXI PLUS 3131...

Страница 16: ...GmbH Ludwigsburger Str 71 D 71691 Freiberg Neckar 0108 www mesto de GR FLEXI 3131 1 5 l 1 9 l 3 bar 40 C 465 g 1 15l 3bar FLEXI PLUS 3131P 1 5 l 1 9 l 3 bar 40 C 465 g 1 15l 3bar MESTO FLEXI 3131 FLE...

Отзывы: