Menuett 802-556 Скачать руководство пользователя страница 28

GB

27

TECHNICAL DATA

Voltage 

220–240 VAC, 50/60 Hz

Output 

150 W

DESCRIPTION

PARTS

1. 

Dispenser

2. 

Rotor

3. 

Mincer with  

filler tube

4. 

 Feeder

5. 

 Base

Содержание 802-556

Страница 1: ...Bruksanvisning för glassmaskin Bruksanvisning for iskremmaskin Instrukcja obsługi maszynki do lodów User Instructions for Ice Cream Maker 802 556 ...

Страница 2: ... PL Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula co...

Страница 3: ...e g the local authority s recycling station Verne om miljøet Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być...

Страница 4: ...GÖRING 11 FELSÖKNING 11 NORSK 12 SIKKERHETSANVISNINGER 12 TEKNISKE DATA 13 BESKRIVELSE 13 DELER 13 MONTERING 14 BRUK 15 INGREDIENSER 16 OPPSKRIFT 16 VEDLIKEHOLD 18 RENGJØRING 18 FEILSØKING 18 POLSKI 19 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 19 DANE TECHNICZNE 20 OPIS 20 CZĘŚCI 20 MONTAŻ 21 OBSŁUGA 22 SKŁADNIKI 23 PRZEPISY 23 KONSERWACJA 25 CZYSZCZENIE 25 ...

Страница 5: ...WYKRYWANIE USTEREK 25 ENGLISH 26 SAFETY INSTRUCTIONS 26 TECHNICAL DATA 27 DESCRIPTION 27 PARTS 27 ASSEMBLY 28 OPERATION 29 INGREDIENTS 30 RECIPES 30 MAINTENANCE 32 CLEANING 32 TROUBLESHOOTING 32 ...

Страница 6: ...blingsrisk Placera inte apparaten på eller nära varm spis eller i varm ugn Kontrollera före användning att det inte finns några främmande föremål i apparaten Använd aldrig apparaten för något annat ändamål än det avsedda Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när sladden är isatt Apparaten har kort nätsladd för att förhindra att den fastnar eller att någon snubblar över den Använd inte förlängningssl...

Страница 7: ...SE 6 TEKNISKA DATA Spänning 220 240 VAC 50 60 Hz Effekt 150 W BESKRIVNING DELAR 1 Dispenser 2 Rotor 3 Kvarnhus med påfyllningsrör 4 Matare 5 Basenhet ...

Страница 8: ...era att packningen är korrekt placerad i dispensern Tryck dispensern mot kvarnhusets ände och lås på plats genom att vrida moturs 2 För in rotorns ände i basenheten och lås på plats genom att vrida moturs 3 Sätt i mataren i påfyllningsröret på kvarnhuset ...

Страница 9: ...ndas 5 Tryck långsamt och stadigt ned mataren för att pressa ingredienserna genom påfyllningsröret och kvarnhuset Tryck inte för hårt 6 De malda ingredienserna rinner från dispensern ned i skålen Rör vid behov om så att blandningen blir jämn OBS Glassen blir hårdare om du placerar skålen i frysen minst 1 timme VIKTIGT Kör inte apparaten mer än 5 minuter i taget Låt den svalna 5 minuter innan den a...

Страница 10: ... omväxlande lite i taget så att blandningen och konsistensen blir jämn OBS Använd inte frukt som innehåller kärnor RECEPT PERSIKA Ingredienser 1 1 4 dl frusen persika 2 3 dl frusen cantaloupmelon 2 3 dl frusen grädde Instruktioner 1 Mata ned cantaloupmelonen i påfyllningsröret 2 Tillsätt hälften av grädden 3 Tillsätt persikan 4 Tillsätt resten av grädden JORDGUBB Ingredienser 5 dl frusna jordgubba...

Страница 11: ...röret 2 Tillsätt citronskalet 3 Tillsätt hallonen 4 Tillsätt den andra bananen 5 Rör om i skålen BJÖRNBÄR OCH VANILJ Ingredienser 2 vaniljstänger 2 dl frusna björnbär 2 3 dl krossade pistaschnötter 2 3 dl frusen grädde Instruktioner 1 Dela vaniljstängerna på längden och skrapa ut fröna 2 Sprid ut fröna över björnbären med en kniv 3 Mata ned hälften av björnbären i påfyllningsröret 4 Tillsätt grädd...

Страница 12: ...ftertorka noga 8 Diska inte i diskmaskin 9 Montera apparatens delar och placera sladden i förvaringsutrymmet i basenheten VARNING Utsätt inte apparaten sladden eller stickproppen för vatten eller annan vätska risk för elolycksfall FELSÖKNING PROBLEM MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRDER Fruktblandning kommer inte ut genom dispensern Igensatt kvarnhus ð Stäng omedelbart av apparaten och dra ut sladden Vrid dispens...

Страница 13: ... den eller snubler i den Ikke plasser apparatet på eller i nærheten av varme komfyrer eller i varme ovner Kontroller før bruk at det ikke er noen fremmede gjenstander i apparatet Ikke bruk apparatet til annet enn det det er beregnet for Apparatet må ikke forlates uten tilsyn når støpselet er koblet til stikkontakten Apparatet har kort strømledning for å hindre at den setter seg fast eller at noen ...

Страница 14: ...NO 13 TEKNISKE DATA Spenning 220 240 VAC 50 60 Hz Effekt 150 W BESKRIVELSE DELER 1 Dispenser 2 Rotor 3 Kvernhus med påfyllingsrør 4 Mater 5 Baseenhet ...

Страница 15: ... pakningen ligger rett i dispenseren Trykk dispenseren mot enden av kvernhuset og lås den på plass ved å dreie den mot klokken 2 Før enden av rotoren inn i baseenheten og lås den på plass ved å dreie den mot klokken 3 Sett materen i påfyllingsrøret på kvernhuset ...

Страница 16: ...kte og jevnt på materen for å presse ingrediensene gjennom påfyllingsrøret og kvernhuset Ikke trykk for hardt 6 De malte ingrediensene renner fra dispenseren ned i skålen Rør om ved behov slik at blandingen blir jevn OBS Isen blir hardere hvis du setter skålen i fryseren minst 1 time VIKTIG Ikke kjør apparatet i mer enn 5 minutter om gangen La det kjøle seg ned i 5 minutter før det brukes igjen Et...

Страница 17: ...sett dem litt om hverandre slik at blandingen og konsistensen blir jevn OBS Ikke bruk frukt som inneholder kjerner OPPSKRIFT FERSKEN Ingredienser 1 1 4 dl frossen fersken 2 3 dl frossen cantaloupemelon 2 3 dl frossen fløte Anvisninger 1 Mat ned cantaloupemelonen i påfyllingsrøret 2 Tilsett halvparten av fløten 3 Tilsett ferskenen 4 Tilsett resten av fløten JORDBÆR Ingredienser 5 dl frosne jordbær ...

Страница 18: ...gsrøret 2 Tilsett sitronskallet 3 Tilsett bringebærene 4 Tilsett den andre bananen 5 Rør om i skålen BJØRNEBÆR OG VANILJE Ingredienser 2 vaniljestenger 2 dl frosne bjørnebær 2 3 dl knuste pistasjnøtter 2 3 dl frossen fløte Anvisninger 1 Del vaniljestengene på langs og skrap ut frøene med en kniv 2 Strø frøene over bjørnebærene 3 Mat ned halvparten av bjørnebærene i påfyllingsrøret 4 Tilsett fløten...

Страница 19: ... klut og ettertørk nøye 8 Må ikke vaskes i oppvaskmaskin 9 Monter apparatets deler og plasser ledningen i oppbevaringsrommet i baseenheten ADVARSEL Ikke utsett apparatet ledningen eller støpselet for vann eller annen væske fare for el ulykker FEILSØKING PROBLEM MULIG ÅRSAK TILTAK Fruktblandingen kommer ikke ut gjennom dispenseren Tett kvernhus ð Slå umiddelbart av apparatet og trekk ut støpselet D...

Страница 20: ...arzał ryzyka potknięcia Nie kładź urządzenia na gorącej kuchence w gorącym piekarniku ani w ich pobliżu Przed użyciem sprawdź czy w urządzeniu nie znajdują się żadne ciała obce Nie używaj urządzenia do innych celów niż zgodne z przeznaczeniem Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru jeśli kabel jest podłączony Kabel urządzenia jest krótki aby zapobiec jego utknięciu lub potknięciu się o niego ...

Страница 21: ...PL 20 DANE TECHNICZNE Napięcie 220 240 V AC 50 60 Hz Moc 150 W OPIS CZĘŚCI 1 Dozownik 2 Wirnik 3 Obudowa z lejkiem 4 Popychacz 5 Jednostka bazowa ...

Страница 22: ...nij się że uszczelka została prawidłowo umieszczona w dozowniku Dociśnij dozownik do obudowy i zablokuj go przekręcając w lewo 2 Wprowadź końcówkę wirnika do jednostki bazowej i zablokuj ją przekręcając w lewo 3 Wsadź popychacz w lejek na obudowie ...

Страница 23: ...e dociskaj składniki popychaczem aby przecisnąć je przez lejek i obudowę Nie naciskaj zbyt mocno 6 Zmielone składniki wypłyną z dozownika do miski W razie potrzeby wymieszaj je aby uzyskać jednolitą konsystencję UWAGA Lody będą twardsze jeśli umieścisz miskę w zamrażalniku na co najmniej godzinę WAŻNE Nie używaj urządzenia w trybie ciągłym dłużej niż 5 minut Przed ponownym użyciem odczekaj 5 minut...

Страница 24: ...z różnych składników dodawaj je na przemian wówczas równo się wymieszają a konsystencja lodów będzie gładka UWAGA Nie używaj owoców z pestkami PRZEPISY BRZOSKWINIA Składniki 1 1 4 dl mrożonych brzoskwiń 2 3 dl mrożonego melona kantalupa 2 3 dl mrożonej śmietany Instrukcje 1 Wprowadź melon kantalupa do lejka 2 Dodaj połowę śmietany 3 Dodaj brzoskwinie 4 Dodaj resztę śmietany TRUSKAWKA Składniki 5 d...

Страница 25: ...adź jeden banan do lejka 2 Dodaj skórkę cytrynową 3 Dodaj maliny 4 Dodaj drugi banan 5 Wymieszaj składniki w misce JEŻYNY I WANILIA Składniki 2 laski wanilii 2 dl mrożonych jeżyn 2 3 dl zmiażdżonych pistacji 2 3 dl mrożonej śmietany Instrukcje 1 Przekrój laski wanilii wzdłuż i wybierz nasiona 2 Za pomocą noża rozłóż nasiona na jeżynach 3 Wprowadź połowę jeżyn do lejka 4 Dodaj śmietanę 5 Dodaj resz...

Страница 26: ...Nie zmywaj w zmywarce 9 Zamontuj części urządzenia i umieść kabel w schowku w jednostce bazowej OSTRZEŻENIE Nie narażaj urządzenia kabla ani wtyczki na działanie wody ani innej cieczy istnieje ryzyko porażenia prądem WYKRYWANIE USTEREK PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ŚRODKI ZARADCZE Mieszanka owocowa nie wydostaje się z dozownika Zatkana obudowa ð Natychmiast wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gnia...

Страница 27: ...lace the appliance on or near a hot stove or in a hot oven Check before use that there are no foreign objects in the appliance Never use the appliance for anything other than its intended purpose Never leave the appliance unattended when the power cord is plugged in The appliance has a short power cord to prevent it fastening or someone tripping over it Do not use an extension cord unless absolute...

Страница 28: ...GB 27 TECHNICAL DATA Voltage 220 240 VAC 50 60 Hz Output 150 W DESCRIPTION PARTS 1 Dispenser 2 Rotor 3 Mincer with filler tube 4 Feeder 5 Base ...

Страница 29: ... correctly positioned in the dispenser Press the dispenser against the end of the mincer and lock in place by turning it anticlockwise 2 Put the end of the rotor in the base and lock in place by turning it anticlockwise 3 Put the feeder in the feeder tube on the mincer ...

Страница 30: ... and firmly to press the ingredients through the feeder tube and the mincer Do not press too hard 6 The minced ingredients run from the dispenser down into the bowl Stir if necessary to obtain a smooth mixture NOTE The ice cream becomes more solid if you put the bowl in the freezer for at least 1 hour IMPORTANT Do not run the appliance for more than 5 minutes at a time Allow it to cool for 5 minut...

Страница 31: ...gredients are used add them alternately a few at once to ensure an even mixture and smooth consistency NOTE Do not use fruit that contains pips etc RECIPES PEACH Ingredients 1 1 4 dl of frozen peaches 2 3 dl of frozen cantaloupe 2 3 dl of frozen cream Instructions 1 Feed down the cantaloupe in the filler tube 2 Add half of the cream 3 Add the peaches 4 Add the rest of the cream STRAWBERRY Ingredie...

Страница 32: ...the filler tube 2 Add the lemon peel 3 Add the raspberries 4 Add the other banana 5 Stir the bowl BLACKBERRY AND VANILLA Ingredients 2 vanilla pods 2 dl of frozen blackberries 2 3 dl of crushed pistachio nuts 2 3 dl of frozen cream Instructions 1 Cut the vanilla pods lengthwise and scrape out the seeds 2 Spread the seeds over the blackberries with a knife 3 Feed down half of the blackberries in th...

Страница 33: ... the parts on the appliance and put the power cord in the storage compartment in the base WARNING Do not expose the appliance the power cord or the plug to water or any other liquid risk of electric shock TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE ACTION The fruit mixture does not come out through the dispenser Mincer blocked ð Switch off the appliance immediately and unplug the power cord Turn the di...

Отзывы: