Mellerware POP & GO 1200W 27302 Скачать руководство пользователя страница 9

Utilisation et soin:

Dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil 
avant chaque utilisation.
Nettoyez les parties qui seront directement en contact avec 
les aliments avec un chiffon doux et humide et séchez soi-
gneusement. (Comme décrit dans la section de nettoyage)
Placez le corps du Popcorn Maker sur une surface stable 
et résistante à la chaleur, à une hauteur confortable pour 
l’utilisateur.
Connectez le Popcorn Maker à une source d’alimentation 
appropriée.
Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’air frais autour de la 
machine à pop-corn pendant l’utilisation.
N’utilisez pas le cordon d’alimentation pour mettre l’appareil 
hors tension, éteignez d’abord l’appareil à l’aide du bouton 
Marche / Arrêt, puis retirez-le du secteur.
Débranchez l’appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé et 
avant d’entreprendre toute tâche de nettoyage.
Ne rangez pas et ne transportez pas l’appareil s’il est encore 
chaud.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est 
utilisé et tenez-le hors de portée des enfants, car il s’agit 
d’un appareil électrique qui chauffe à des températures 
élevées et qui peut causer de graves brûlures.
Si, pour une raison quelconque, l’appareil devait prendre feu, 
débranchez l’appareil de l’alimentation secteur et NE PAS 
UTILISER D’EAU POUR ETEINDRE LE FEU.

Entretien:

Assurez-vous que l’appareil est réparé uniquement par un 
technicien qualifié, et que seules des pièces de rechange 
d’origine ou des accessoires sont utilisés pour remplacer les 
pièces / accessoires existants.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, le fabricant 
ou son agent d’entretien ou une personne de qualification 
similaire doit le remplacer afin d’éviter tout danger.
Toute mauvaise utilisation ou le non-respect des instructions 
d’utilisation rend la garantie et la responsabilité du fabricant 
nulles et non avenues.

3. INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Avant utilisation:

Retirez le film de protection de l’appareil (le cas échéant).
Avant d’utiliser le produit pour la première fois, nettoyez les 
pièces qui entreront en contact avec les aliments.

Utilisation et soin:
Déballez soigneusement la machine à pop-corn et retirez 
tous les matériaux d’emballage avant la première utilisation.
Nettoyez et séchez soigneusement le couvercle supérieur 
avant utilisation.
Remplir la cuillère à grains avec des grains de maïs soufflé, 
capacité maximale de 80 g
Verser les grains dans la chambre à bulles.
Placez le bol de maïs soufflé sur le corps en vous assurant 
qu’il est correctement aligné.
Replacez le couvercle supérieur en vous assurant qu’il 

s’aligne correctement.
Brancher sur l’alimentation secteur.
Mettez l’interrupteur Marche / Arrêt sur “I”.
L’appareil va commencer à fonctionner.
Ne retirez jamais le capot supérieur lorsque le popping est 
en cours.
Lorsque le maïs a cessé de pousser, remettez l’interrupteur 
en position “O”.
Avant de commencer une autre portion de maïs soufflé, 
enlevez les grains non éjectés de la chambre à éclater une 
fois qu’ils ont refroidi.
Les grains de maïs frais donnent de meilleurs résultats. Une 
fois le paquet de grains de maïs ouvert, il doit être conservé 
dans un contenant hermétique au réfrigérateur.
Une fois que vous avez fini d’utiliser l’appareil:
Laisser la machine à maïs soufflé refroidir pendant au 
moins 10 minutes avant une seconde utilisation ou avant le 
stockage.
Débranchez l’appareil de l’alimentation principale.
Nettoyer l’appareil comme décrit dans la section nettoyage.

4 Nettoyage

Pour nettoyer la surface extérieure du pop-corn maker, 
utilisez un chiffon doux et humide et séchez-le ensuite avec 
une serviette sèche.
N’utilisez pas de crème abrasive, de laine d’acier ou de 
tampons à récurer.
Nettoyez uniquement après avoir débranché la machine a 
pop-corn du secteur et si l’appareil a complètement refroidi.
Essuyez l’intérieur de la machine à popcorn avec un chiffon 
sec.
Ne laissez jamais d’eau ou de liquide pénétrer dans la 
machine à popcorn car cela pourrait l’endommager.

5. Anomalies et réparation

Apportez l’appareil à un centre de support agréé si le produit 
est endommagé ou si d’autres problèmes surviennent.
Si la connexion au secteur a été endommagée, elle doit être 
remplacée et vous devez procéder comme vous le feriez en 
cas de dommages.

6. Stockage

Avant de stocker, assurez-vous que le Popcorn Maker est 
frais, propre et sec.
N’enroulez jamais le cordon autour de la machine à 
pop-corn, enveloppez-le sans serrer pour éviter de 
l’endommager. Conservez dans un endroit frais et sec.

7. Spécifications Entrée: 

50 / 60Hz Sortie: 1200W

Содержание POP & GO 1200W 27302

Страница 1: ...Model 27302 complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS 1200W POP GO 1200W Popcorn maker...

Страница 2: ...g in the appliance 2 1 11 The appliance s plug must fit into the mains socket properly Do not alter the plug 2 1 12 Do not force the power cord Never use the power cord to lift up carry or unplug the...

Страница 3: ...spoon with popcorn kernels 80g Max capacity 3 2 4 Pour the kernels into the popping chamber 3 2 5 Place the popcorn bowl over the body ensuring that it is lined up correctly 3 2 6 Replace the top cove...

Страница 4: ...pas en Moenie die prop verander 3 1 8 Moenie aan die koord trek of die koord gebruik om die toestel te dra nie 3 1 9 Moenie die korod om die toestel draai nie 3 1 10 Moenie die koord buig of plooi nie...

Страница 5: ...dit korrek opgelyn is 3 2 6 Plaas die boonste deksel op om te verseker dat dit reguit opgelyn 3 2 7 Koppel aan die hoof krag toevoer 3 2 8 Skakel die aan af skakelaar na I 3 2 9 Die toestel sal begin...

Страница 6: ...be encajar correctamente en la toma de corriente No alteres el enchufe No fuerce el cable de alimentaci n Nunca use el cable de ali mentaci n para levantar transportar o desenchufar el aparato No enro...

Страница 7: ...itas de ma z sobre el cuerpo asegur ndose de que est alineado correctamente Reemplace la cubierta superior asegur ndose de que se alinee correctamente Enchufe en el suministro de red Cambie el interru...

Страница 8: ...ou de r parer l appareil vous m me afin d viter tout danger Assurez vous que la tension indiqu e sur l tiquette correspond la tension d alimentation avant de brancher l appareil La fiche de l appareil...

Страница 9: ...s les mat riaux d emballage avant la premi re utilisation Nettoyez et s chez soigneusement le couvercle sup rieur avant utilisation Remplir la cuill re grains avec des grains de ma s souffl capacit ma...

Страница 10: ...da voltagem da rede el trica antes de conectar o aparelho O plugue do aparelho deve caber corretamente no soquete de energia N o altere o plugue N o force o cabo de alimenta o Nunca use o cabo de alim...

Страница 11: ...te a tampa superior antes de usar Encha a colher com gr os de pipoca 80g de capacidade m xima Despeje os gr os na c mara de estourar Coloque a tigela de pipoca sobre o corpo certificando se de que est...

Страница 12: ...r exchange is required the product must be complete with all accessories parts and packag ing Missing parts will render the warranty void 3 Upon receipt of your appliance check it for any transport da...

Страница 13: ...rofile 5 Please note that you must check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration...

Страница 14: ...tighede onderdele en verpakking Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur di...

Страница 15: ...5 Let daarop dat u moet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseb...

Страница 16: ...an 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Отзывы: