background image

2.1.22. El cable de alimentación debe ser examinado 
regularmente para detectar signos de daño, y si el 
cable está dañado, la aplicación no debe utilizarse.
2.1.23. No toque el enchufe con las manos mojadas.
2.1.24. El recipiente de vidrio no es adecuado para la 
nevera, el congelador o el horno.

2.2. Seguridad personal:

2.2.1. PRECAUCIÓN: No deje el aparato desatendido 
durante el uso, ya que existe el riesgo de un accidente.
2.2.2. No toque las partes calientes del aparato, ya que 
puede causar quemaduras graves.
2.2.3. Este aparato es sólo para uso doméstico, no 
para uso industrial o profesional. No está destinada 
a ser utilizada por los huéspedes en ambientes de 
hospitalidad como bed and breakfast, hoteles, moteles 
y otros tipos de ambientes residenciales, incluso en 
casas de granja, áreas del personal de cocina en 
tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo.
2.2.4. Este aparato no está destinado a ser utilizado 
por personas (incluyendo niños) con capacidades 
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta 
de experiencia y conocimiento, a menos que hayan 
recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del 
aparato por una persona responsable de su uso la 
seguridad.
2.2.5. Este aparato no es un juguete. Los niños deben 
ser supervisados    

para asegurarse de que no juegan 

con el aparato.
2.2.6. Nunca coloque el elemento de la tapa sobre una 
superficie. Tenga cuidado de no colocar la tapa en el 
cable eléctrico.
2.2.7. No toque el elemento
2.3. Uso y cuidado:
2.3.1. Desenrolle completamente el cable de aliment-
ación del aparato antes de cada uso.
2.3.2. No utilice el aparato si las piezas o los acceso-
rios no están bien colocados.
2.3.3. No utilice el aparato cuando esté vacío.
2.3.4. No encienda el aparato mientras esté en uso o 
conectado a la red eléctrica.
2.3.5. No cubra la superficie o los alimentos con papel 
de aluminio y otros materiales similares.
2.3.6. Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando 
no esté en uso y antes de realizar cualquier tarea de 
limpieza.
2.3.7. Este aparato debe guardarse fuera del alcance 
de los niños.
2.3.8. No guarde el aparato si todavía está caliente.
2.3.9. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté 
en uso y manténgalo fuera del alcance de los niños.

2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato se incendia, 
desconecte el aparato de la red eléctrica y NO USE 
AGUA PARA DESCONECTAR EL FUEGO.

2.4. Servicio:

2.4.1. Asegúrese de que el aparato sea reparado 
únicamente por un técnico cualificado y que sólo se 
utilicen piezas de repuesto o accesorios originales para 
sustituir las piezas / accesorios existentes.
2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el fabri-
cante o su agente de servicio o una persona cualificada 
debe reemplazarlo para evitar un peligro.
2.4.3. Cualquier mal uso o incumplimiento de las 
instrucciones de uso hace nula la garantía y la respon-
sabilidad del fabricante.

3. Instrucciones de uso

3.1. Antes de usar:

3.1.1. Retire la película protectora del aparato (si es 
posible).
3.1.2. Antes de utilizar el producto por primera vez, 
limpie las piezas que entrarán en contacto con los 
alimentos de la manera descrita en la sección de 
limpieza.
3.1.3. Es normal que el humo o el olor emanen del 
aparato cuando se usa por primera vez.
3.2. Uso y cuidado:
3.2.1. Coloque la rejilla de acero en el recipiente de 
vidrio, y luego coloque el alimento dentro. Con la pinza 
suministrada, puede sacar fácilmente el estante del 
recipiente de vidrio. Asegúrese de que haya un espacio 
entre el alimento y el elemento de calefacción.
3.2.2. Inserte el enchufe en la toma de corriente.
3.2.3. Presione hacia abajo la manija de la tapa hacia 
abajo, se escuchará un sonido de clic. Muestra que el 
interruptor lateral está encendido. Para precauciones 
de seguridad, el horno no funcionará si la palanca no 
se ha presionado completamente.
3.2.4. Seleccione el tiempo y la temperatura desea-
dos utilizando los controles del temporizador y de 
la temperatura. Cuando ajuste el temporizador, se 
encenderá la luz roja (POWER). La luz verde (HEAT) 
no se encenderá hasta que haya ajustado el control de 
temperatura.
3.2.5. La luz verde (HEAT) se apagará de vez en 
cuando - esto significa que el horno turbo de convec-
ción ha alcanzado la temperatura deseada. La luz de 
temperatura (verde) se encenderá automáticamente 
cuando la temperatura sea inferior a la deseada.

Содержание 27620A

Страница 1: ...Model 27620A complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS 1200 1400W TURBO COOK 1200 1400W Convection cooker...

Страница 2: ...h a programmer timer or other device that automatically switches it on 2 1 9 Do not use the appliance if the cable or plug is damaged 2 1 10 Ensure that the voltage indicated on the rating label match...

Страница 3: ...mains power supply and DO NOT USE WATER TO PUT THE FIRE OUT 2 4 Service 2 4 1 Make sure that the appliance is serviced only by suitably qualified technician and that only original spare parts or acce...

Страница 4: ...the element and fan The tempered glass bowl wire racks multipurpose baking pan drip tray and crumb tray may be washed in warm soapy water and rinsed 4 6 The lid of the oven can be wiped with a mild de...

Страница 5: ...stem ooreen met hoofspanning 2 2 11 Konnekteer aan die hoof krag toevoer 2 1 12 Die toestel se prop moet in die hoofprop pas Moenie die prop verander nie 2 1 13 Indien n multi prop gebruik word maak s...

Страница 6: ...k deksel handvatsel af tot dit in plek hak Die toestel sal nie werk as die handvatsel af gedruk is nie 3 2 4 Kies die gewenste tyd en temperatuur op die kontrole Wanneer die tyd gestel word sal die ro...

Страница 7: ...ender 30 40 180 200C Vis 10 15 130 150C Vark 15 12 180 200C Koek 10 12 140 160C Kreef 12 15 140 160C Garnale 10 12 150 180C Krap 10 13 140 160C Wors 10 13 120 150C Aartappel 12 15 180 200C Braaibrood...

Страница 8: ...extiles cortinas cart n o papel etc 2 1 6 No coloque material inflamable cerca de la aplicaci n 2 1 8 No utilice el aparato en combinaci n con un programador temporizador u otro dispositivo que lo enc...

Страница 9: ...los ni os 2 3 8 No guarde el aparato si todav a est caliente 2 3 9 Nunca deje el aparato desatendido cuando est en uso y mant ngalo fuera del alcance de los ni os 2 3 10 Si por alguna raz n el aparat...

Страница 10: ...rse y causar da o al elemento y al ventilador El recipiente de vidrio templado los bastidores de alambre la bandeja para hornear multiuso la bandeja de goteo y la bandeja de migas se pueden lavar con...

Страница 11: ...ou le papier etc 2 1 7 Ne placez pas de mati re inflammable pr s de l appareil 2 1 8 N utilisez pas l appareil en association avec un programmeur une minuterie ou un autre appareil qui l allume autom...

Страница 12: ...ce de cuisson ou les aliments avec du papier d aluminium et d autres mat ri aux similaires 2 3 6 D branchez l appareil de l alimentation secteur lorsqu il n est pas utilis et avant toute t che de net...

Страница 13: ...sidus de savon et les restes de nourriture 4 5 Ne laissez jamais d eau dans le bol apr s avoir ter min le lavage car la condensation peut s accumuler et endommager l l ment et le ventilateur Le bol en...

Страница 14: ...ou papel etc 2 1 7 N o coloque material inflam vel perto do aparelho 2 1 8 N o utilize o aparelho em associa o com um programador temporizador ou outro dispositivo que o ligue automaticamente 2 1 9 N...

Страница 15: ...quer tarefa de limpeza 2 3 7 Este aparelho deve ser guardado fora do alcance das crian as 2 3 8 N o guarde o aparelho se ainda estiver quente 2 3 9 Nunca deixe o aparelho sem vigil ncia quando estiver...

Страница 16: ...sar danos ao elemento e ventilador A tigela de vidro temperado cremalheiras de arame bandeja de cozimento multiuso bandeja de gotejamen to e bandeja de migalhas pode ser lavada em gua morna e sab o la...

Страница 17: ...r exchange is required the product must be complete with all accessories parts and packag ing Missing parts will render the warranty void 3 Upon receipt of your appliance check it for any transport da...

Страница 18: ...ase note that you must check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please emai...

Страница 19: ...tighede onderdele en verpakking Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur di...

Страница 20: ...dat u moet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketin...

Страница 21: ...an 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Отзывы: