Melitta LOOK Therm DeLuxe Скачать руководство пользователя страница 19

21

visados por un adulto. mantenga 

el electrodoméstico y el cable de 

alimentación fuera del alcance de 

los niños menores de 8 años. 

• El electrodoméstico puede ser 

utilizado por personas con capaci-

dades físicas, sensoriales o menta-

les reducidas o sin experiencia y/o 

conocimientos, siempre que estén 

supervisados o hayan sido instrui-

dos en el uso seguro del electro-

doméstico y hayan entendido los 

posibles riesgos que implica su uso.

• Los niños no deben jugar con el 

electrodoméstico.

• Solamente el servicio de atención 

al cliente de melitta

®

 o un taller 

de reparaciones autorizado puede 

realizar la sustitución del cable de 

alimentación, así como cualquier 

otra reparación. 

Jarra térmica

• No meta la jarra en el microon-

das.

• No meta la jarra en un horno 

caliente.

• No utilice la jarra para guardar 

productos lácteos ni comida de 

bebé, pues podrían crecer bacteri-

as.

• No tumbe la jarra de lado si está 

llena, pues el líquido podría salir-

se.

• Limpie la carcasa exterior con un 

paño suave húmedo. 

Solo para jarras de plástico 

con inserto de vidrio

• Para evitar daños en el termo de 

cristal, no utilice objetos duros 

o puntiagudos (por ej. cubiertos, 

cepillo de fregar platos, etc.) 

para remover o para limpiar y no 

meta cubitos de hielo ni líquidos 

gaseosos.

• No exponga el termo de cristal a 

grandes cambios de temperatura.

2. Antes de preparar el primer café:

• Asegúrese de que la tensión de red en su domicilio 

se corresponde con los datos indicados en la placa 

de características colocada en la base del aparato.

• Conecte el aparato a la red eléctrica. El cable no 

empleado puede guardarse en el compartimento del 

cable. 

• Durante la fabricación se comprueba el  

funcionamiento correcto de todos los aparatos.  

es posible que queden restos de agua de esta 

comprobación. enjuague el aparato dos veces para 

limpiarlo con la cantidad máxima de agua y sin usar 

ningún filtro ni café molido.

• Para disfrutar al máximo de su café y de un manejo  

fácil, el aparato está equipado con diferentes funciones. 

estas funciones se describen a continuación.

3. Programación de la dureza del agua

Dependiendo de la dureza del agua el aparato puede 

calcificarse con el tiempo. en este caso, también aumenta 

el consumo de energía del aparato, puesto que la capa de 

cal que se ha depositado en el elemento de calefacción 

impide un traspaso óptimo del calor al agua. Para evitar 

averías el aparato debe descalcificarse con regularidad. 

Para facilitarle esta tarea recibirá ayuda del indicador de 

calcificación. La iluminación roja permanente de la tecla 

CALC 

 le señaliza que el aparato debe ser descalcificado. 

el aparato está configurado de fábrica para ser empleado 

con agua muy dura (nivel 4). Pregunte en su empresa 

suministradora de agua el grado de dureza del agua 

local o calcúlelo con una tira de medición de grado de 

dureza del agua que puede adquirirse en tiendas. 
Si el agua es más blanda, puede adaptar el indicador 

de calcificación para realizar las descalcificaciones con 

menos frecuencia:
• Mantenga pulsada la tecla CALC 

 durante más de 

dos segundos. La tecla CALC comienza a parpadear. 

Cuando se entrega el aparato la tecla CALC parpadea 

brevemente cuatro veces y a continuación realiza una 

pausa …



……



• Puede ajustar la dureza del agua a otros tres niveles. 

Pulsando brevemente la tecla CALC 

 el indicador 

pasa a parpadear una, dos o tres veces, seguido 

siempre de una pausa  (…

…, …



…, …



…). 

• En la tabla 

1

 puede consultar los diferentes ajustes e 

indicaciones.

• Una vez ha ajustado la dureza del agua deseada, man-

tenga de nuevo pulsada la tecla CALC 

 durante 

más de dos segundos. La iluminación se apaga y el 

ajuste queda grabado en la memoria.

Observación:
1

. Durante la preparación de café no puede programarse 

 ES

Содержание LOOK Therm DeLuxe

Страница 1: ...lante Manivela para abrir el filtro giratorio h ndtag til at bne svingfilter handtag att ppna filterbeh llaren h ndtak for pne filterbeholderen Suodatinsuppilon aukaisukahva Tropfstopp drip stop syst...

Страница 2: ...nicht bestimmungsgem e Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hin weise um Verletzungen bei Fehl anwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betriebs nicht in einem Schrank stehen S...

Страница 3: ...kteri enwachstum Legen Sie die gef llte Kanne nicht hin da Fl ssigkeit austre ten k nnte Reinigen sie das u ere Geh use mit einem weichen feuchten Tuch NUR f r Kunststoffkannen mit Glaseinsatz Um Besc...

Страница 4: ...te Dosieren Sie nach Ihrem pers nlichen Geschmack Wir empfehlen die Verwendung von 6g Kaffeepulver pro gro er Tasse Schwenken Sie den Filter in das Ger t zur ck Ein h rbares Klicken signalisiert Ihnen...

Страница 5: ...ute Please read the safety notes and the operating manual in full To avoid danger you must pay attention to the safety and operating instructions Melitta is not liable for damage caused by ignoring th...

Страница 6: ...8 years or older and are supervised Keep the appliance and the power cable away from children under 8 years of age The appliance may be used by persons with reduced physical sensory or mental abiliti...

Страница 7: ...connected to the power source Open the lid on the water tank Fill the water tank with the desired amount of water using the therm jug With the help of the water level display on the tank you can choos...

Страница 8: ...nappropri e et peut entra ner des blessures corporelles ou des dommages mat riels Melitta ne peut pas tre tenue responsable des dom mages caus s par une utilisation inappropri e Veuillez respecter les...

Страница 9: ...et entretien Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans ou plus s ils sont surveill s ou s ils ont t instruits quant l utilisation de l appareil et aux dangers associ s et s ils ont compri...

Страница 10: ...signale que vous devez d tartrer l appareil la livraison l appareil est pr r gl avec une duret de l eau lev e niveau 4 Vous pouvez vous renseigner sur le degr de duret de l eau de votre r gion aupr s...

Страница 11: ...ns d tartrage Le bouton de d tartrage s teint uniquement aussit t le processus de d tartrage enti rement effectu En accord avec la duret de l eau que vous avez pr r gl e cf point 3 le d tartrage devra...

Страница 12: ...bij verkeerd gebruik te voorkomen Gebruik het apparaat niet in een kast Sluit het apparaat alleen aan op een goed ge nstalleerd geaard stopcontact Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stop...

Страница 13: ...andel verkrijgbare teststrip Bij zachter water kan de ontkalkingsindicator ingesteld worden op minder vaak ontkalken Houd de CALC toets langer dan twee seconden ingedrukt De CALC toets begint te knipp...

Страница 14: ...rde deksel Druk de sluithendel naar beneden om koffie te schenken Verwijder het deksel door op de dichtingen aan de zijkant te drukken en het deksel op te tillen 6 Reiniging en onderhoud Uitwendige re...

Страница 15: ...n uso improprio Si prega di osservare le seguenti istruzioni per evitare lesioni dovute a uso improprio L apparecchio non deve essere collocato in un armadio durante il funzionamento Collegare l appar...

Страница 16: ...accertarsi che la tensione domestica coincida con quella indicata sulla targhetta dei dati tecnici che si trova sul fondo dell apparecchio Collegare l apparecchio alla presa di corrente Il cavo non ut...

Страница 17: ...orrente e si risparmia energia Naturalmente si pu spegnere l apparecchio in qualsiasi momento manualmente La protezione antigocciolamento impedisce il gocciolamento del caff quando si toglie il bricco...

Страница 18: ...evitar lesiones en caso de un uso indebido El electrodom stico no debe colocarse en un armario durante el funcionamiento Conecte el electrodom stico ni camente a un enchufe con puesta a tierra correct...

Страница 19: ...gua de esta comprobaci n Enjuague el aparato dos veces para limpiarlo con la cantidad m xima de agua y sin usar ning n filtro ni caf molido Para disfrutar al m ximo de su caf y de un manejo f cil el a...

Страница 20: ...uste de la dureza del agua 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH Ritmo de parpadeo de la tecla CALC Tabla 1 6 Limpieza y mantenimiento Limpieza exterior Limpie el exterior del aparato con un pa o sua...

Страница 21: ...ukorrekt brug Overhold venligst f lgende inst ruktioner for at undg kv stelser i tilf lde af forkert brug Apparatet m ikke placeres i et skab under drift Apparatet m kun tilsluttes til en korrekt inst...

Страница 22: ...abel h ndtering er maskinen udstyret med forskellige funktioner Disse funktioner forklares efterf lgende 3 Indstilling af vandh rdhed Alt efter hvor h rdt vandet er kan maskinen efterh nden tilkalke H...

Страница 23: ...ern l get ved blot at trykke p l sene p siden mens du l fter l get op 6 Reng ring og pleje Udvendig reng ring Huset kan reng res med en bl d fugtig klud L g filterindsats og drejefilter kan kommes i o...

Страница 24: ...r endast anslutas till ett korrekt installerat jordat uttag Maskinen ska alltid vara bort kopplad fr n str mf rs rjningen n r den inte anv nds samt f re ihops ttning is rtagning eller vid underh ll I...

Страница 25: ...f rklaras nedan 3 Inst llning av vattenh rdheten Beroende p vattnets h rdhet kan maskinen kalka igen med tiden D rmed kar ven maskinens str mf rbrukning eftersom kalklagret i v rmeelementet f rhindrar...

Страница 26: ...n i kannans isolerade lock F r att h lla upp kaffe tryck p f rslutningsspaken Ta av locket genom att helt enkelt trycka p f rslutningarna p sidan samtidigt som du lyfter upp locket 6 Reng ring och sk...

Страница 27: ...ke plasseres i et skap under bruk Apparatet skal kun koples til en forskriftsmessig installert jordet stikkontakt Apparatet m alltid kobles fra str mforsyningen n r det ikke er under oppsyn og f r mon...

Страница 28: ...ives p de neste sidene 3 Innstilling av vannhardheten Alt etter hvilken vannets hardhet kan det dannes kalkrester i kaffemaskinen Det medf rer at kaffemaskinens energiforbruk ker fordi kalkbelegget p...

Страница 29: ...nske enkelt ved trykke p seglene ved trykke p forseglingene ved p siden mens du l fter opp lokket 6 Rengj ring og pleie Utvendig rengj ring Du kan rengj re kaffemaskinen med en myk fuktig klut Lokk fi...

Страница 30: ...saa k yt n aikana pit kaapissa Kytke laite vain asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pis torasiaan Laitteen on aina oltava irrotettu na virtal hteest kun se on ilman valvontaa sek kokoamisen pur...

Страница 31: ...ptimaalisen kahvinautinnon ja mukavan k sittelyn N m toiminnot kuvataan seuraavassa 3 Veden kovuuden asettaminen Laitteeseen voi kerty kalkkia ajan my t veden kovuudesta riippuen N in kasvaa my s lait...

Страница 32: ...vipu alas Irrota kansi vain painamalla sivuilla olevia sulkimia ja nostamalla kannen yl s 6 Puhdistus ja hoito Ulkoinen puhdistus Voit puhdistaa kotelon pehme ll kostealla liinalla Kansi suodattimen s...

Страница 33: ...35 LOOK Therm www melitta ru 1 Melit ta 8 RU...

Страница 34: ...36 8 8 Me litta 2 3 RU...

Страница 35: ...37 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH CALC 1 CALC 4 CALC CALC CALC 4 CALC 1 CALC 1 2 4 85 125 1x4 6 AromaSelector 15 5 6 CALC CALC 3 RU...

Страница 36: ...38 Melitta Anti Calc Filter Caf Machines CALC 25 CALC 25 CALC 7 WEEE RU...

Страница 37: ...39 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garant a DK Garantibestemmelser SE Garantivillkor NO Garanti FI Takuu RU...

Страница 38: ...braucherservice mh melitta de www melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 462...

Страница 39: ...www melitta be Garantie Melitta Outre les droits de garantie appartenant l utilisateur final vis vis du vendeur nous fournissons avec cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes c...

Страница 40: ...ww melitta es IT Garanzia Melitta Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all acquirente fina le da parte del venditore per questo apparecchio se acqui stato presso uno rivenditore da noi autori...

Страница 41: ...skall g ras anspr k p skall man ta kontakt med butiken f r hantering av rendet De har kompetensen att l sa eventuella problem med Melitta produkter Melitta beviljar anspr ken med f ljande villkor 1 Ga...

Страница 42: ...spective country see information below Melitta Nordic AB asiakaspalvelu melitta se NO Garantivilk r I tillegg til de lovmessige garantirettighetene som forbrukeren har i forhold til selgeren gir vi fo...

Страница 43: ...sse 99 32427 Minden 49 571 86 1294 49 571 86 1205 Shenzhen Melitta Hausehold Products Co Ltd No 5 Xinglong Road Tongfuyu Industry Zone TangXiaYong Area Songgang Town Baoan District 518105 Shenzhen Gua...

Страница 44: ...46...

Отзывы: