Melitta ENJOY THERM 100-208 Скачать руководство пользователя страница 8

7

Consignes de sécurité

•  L'appareil est destiné à un usage 

domestique, c'est-à-dire à une 

préparation de café dans des 

quantités domestiques habi-

tuelles. Tout autre usage n'est 

pas conforme aux dispositions 

et peut mener à des dommages 

corporels et matériels. Melitta

®

 

décline toute responsabilité 

en cas de dommages résultant 

d'une utilisation non conforme 

aux dispositions.

•  Ne pas placer l'appareil dans une 

armoire pendant l'utilisation.

•  Branchez l'appareil uniquement 

à une prise de courant sécurisée 

et installée conformément à la 

réglementation.

•  Débrancher l'appareil de la prise de 

courant avant tout nettoyage ou en 

cas de non-utilisation prolongée.

•  De la vapeur très chaude 

s'échappe du filtre pendant la 

préparation. Ne pas toucher 

l'appareil et éviter tout contact 

avec la vapeur chaude.

•  Veuillez ne pas ouvrir le porte-

filtre  pendant le fonctionnement 

de l'appareil.

•  Veuillez ne pas utiliser l'appareil 

si le cordon d'alimentation est 

endommagé.

•  Veuillez ne jamais plonger l'appa-

reil dans l'eau. 

•  Le cordon d’alimentation ne doit 

en aucun cas entrer en contact 

avec de l’eau.

•  Veuillez ne pas placer la ver-

seuse au micro-onde.

•  Ne pas nettoyer les pièces 

entrant en contact avec l'eau 

ou le café (par ex. le réservoir 

d'eau, le filtre, la verseuse) 

avec des produits de nettoyage 

abrasifs ou une crème à récu-

rer. Nettoyer les résidus de 

détergent à l'eau claire.

•  Cet appareil peut être utilisé par 

des enfants âgés de 8 ans et plus, 

sous surveillance ou s'ils ont reçu 

des consignes relatives à une utili-

sation de l'appareil en toute sécu-

rité et ont compris les dangers 

pouvant en résulter. Le nettoyage 

et la maintenance ne doivent pas 

être effectués par des enfants, sauf 

s'ils sont âgés de 8 ans ou plus 

et sont surveillés. L'appareil et le 

cordon d'alimentation doivent 

être tenus à distance des enfants 

de moins de 8 ans.

•  L'appareil peut être utilisé par 

des personnes ayant des capa-

cités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites ou ayant un 

manque d'expérience et / ou 

de connaissance, si elles sont 

surveillées ou ont reçu des ins-

tructions concernant l'utilisation 

en toute sécurité de l'appareil et 

ont compris les dangers qui en 

résultent.

•  Les enfants ne doivent pas jouer 

avec l'appareil.

•  Le remplacement du cordon 

d'alimentation et toute autre 

réparation doivent uniquement 

être effectués par le service 

après-vente de Melitta.

 FR

Содержание ENJOY THERM 100-208

Страница 1: ...NJOY THERM DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje NO Bruksanvisning 1100059 05 DE GB FR NL SE DK FI NO...

Страница 2: ...PAS IMMERGER DANS L EAU NIET IN WATER ONDERDOMPELEN 18111102 TYP M 652 1 3 l 220V 240 V 50 Hz 60 Hz 900 W MADE IN CHINA SERVICE NR GER T NIE INS WASSER STELLEN ODER TAUCHEN DO NOT IMMERSE IN LIQUID N...

Страница 3: ...2 2 Vo Ka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sch und Re...

Страница 4: ...die Kanne nicht in der Mikrowelle Reinigen Sie die Teile die mit Wasser oder Kaffee in Ber h rung kommen wie z B den Wassertank den Filter oder die Kanne nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln oder...

Страница 5: ...tlichen Anwesen von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen in Fr hst ckspensionen DE 3 Vor der ersten Benutzung Bitte lesen Sie vor der ersten Benutzung unbedingt die Bedienungsanleitun...

Страница 6: ...t in the mi crowave Do not clean parts which come into contact with water or cof fee e g water tank filter cof fee pot with abrasive cleaning materials or scouring cream Remove detergent residues with...

Страница 7: ...otels and other residence facili ties in breakfast guesthouses Av Pr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ete refr Ne GB 4 Before preparing first cup of coffee Read operating and safety instructions carefully Check volt...

Страница 8: ...c de l eau Veuillez ne pas placer la ver seuse au micro onde Ne pas nettoyer les pi ces entrant en contact avec l eau ou le caf par ex le r servoir d eau le filtre la verseuse avec des produits de net...

Страница 9: ...utiliser d eau chaude Mettre uniquement de l eau fra che dans le r servoir d eau Ne pas ouvrir le couvercle pendant le cycle de la pr paration du caf Le verre de la verseuse peut se casser suite une...

Страница 10: ...met een lepel in de thermoskan vul de ther moskan niet met ijsblokjes en gebruik geen koolzuur houdende dranken in de thermoskan U voorkomt hiermee glasschade Legt u een gevu dan uitlopen Gebruik de k...

Страница 11: ...r kopjes afmeten offie kop symbool lterzakje 1x4 e Aanbeveling per kopje mild tot sterk in der de filterhou geactiveerd chakelaar licht op tomatische troomtoevoer ok handmatig uit nop van het dek en u...

Страница 12: ...t e te er r et Legt u een gevulde kan niet neer de vloeistof kan er dan uitlopen Gebruik de kan niet voor melkproducten of babyvoedsel om bacterievorming te voorkomen Ontkalken Om zo lang mogelijk ple...

Страница 13: ...for skoldning Taber man termokanden kan glasindsatsen g i stykker Drik ikke indholdet da der kan v re glassplinter i Apparatet b r ikke anvendes af personer inkl b rn med nedsat fysisk eller mental e...

Страница 14: ...v nd den inte bakterier kan up St ll aldrig kann Undvik extrema S kerhetsf r N r bryggaren Vidr r inte ris F rvara alltid br Dra alltid ur ko bortovaro Doppa aldrig ne Anv nd inte var h llas i vattenb...

Страница 15: ...yt n aikana pit kaapissa Liit laite vain s nt jenmukai sesti asennettuun maadoitet tuun pistorasiaan Irrota laite verkkovirrasta kun se puhdistetaan tai se on k yt t m tt pidemm n aikaa Suodatuksen ai...

Страница 16: ...kkinen kyky Turvallisuussyist johtuen tulee vastuullisen henkil n auttaa asianomaista kahvinkeitint k ytett ess Pid keitin aina poissa lasten ulottuvilta Lapsia tulee pit silm ll etteiv t he leiki kei...

Страница 17: ...mikrovi u kr sn Izvairieties no kras m temperat ras izmai m P c kritiena vai sp c giem triecieniem kr zes stikls var sapl st Nedzeriet pagatavoto kafiju jo taj var b t sti kla gabali i Nelieciet piepi...

Страница 18: ...tykker ved fall eller at den blir ristet kraftig Hvis dette skjer kan innholdet ikke drik kes da det kan v re glass splinter Legg ikke ned en fylt kanne innholdet kan renne ut Brukes ikke til melkepro...

Страница 19: ...18 Garantie Guarantee Garantie Garantie Garantibestemmelser Garantivillkor Takuu Garanti DE GB FR NL DK SE FI NO...

Страница 20: ...melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 4622 Egerkingen Tel 062 388 98 30 ww...

Страница 21: ...ou Suisse Lorsque des machines sont achet es l tranger ou import es l bas les prestations de garantie sont uniquement appliqu es dans le cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays Melitt...

Страница 22: ...skall g ras anspr k p skall man ta kontakt med butiken f r hantering av rendet De har kompetensen att l sa eventuella problem med Melitta produkter Melitta beviljar anspr ken med f ljande villkor 1 Ga...

Страница 23: ...ation below Oy Hedengren Kodintekniikka Ab Lauttasaarentie 50 00200 Helsinki Puh 0 207 638 000 www melitta fi Garantivilk r I tillegg til de lovmessige garantirettighetene som forbrukeren har i forhol...

Страница 24: ...23...

Страница 25: ...1100059 05...

Отзывы: