background image

21

21

• 

Aby z∏apaç kapiàcà wod´, umieÊç pojemnik (np. du˝à 
fili˝ank´) pod g∏owicà ekspresu.

• 

Przestaw w∏àcznik (14) umieszczony na panelu sterowania 
(1) na funkcj´ parzenia (d). ZaÊwieci si´ czerwona dioda 
umieszczona nad funkcjà nagrzewania (c).

• 

Uruchomiona zostanie pompa (b´dzie mo˝na us∏yszeç 
dêwi´k brz´czenia). Chwil´ póêniej do pojemnika zacznie 
sp∏ywaç woda.

• 

Ekspres jest gotowy do u˝ycia po przep∏ukaniu go oko∏o 
po∏owà wody znajdujàcej si´ w zbiorniku. Przestaw w∏àcznik 
w pozycj´ (b).

U˚YTKOWANIE
Ekspres do kawy nadaje si´ do przygotowywania espresso lub 
cappuccino. Po zagotowaniu wody mo˝liwe jest przygotowanie 
kilku fili˝anek kawy pod rzàd oraz, przy u˝yciu dyszy parowej, 
spienienie mleka do cappuccino.

Nagrzewanie ekspresu

• 

Upewnij si´, ˝e w zbiorniku znajduje si´ wystarczajàca iloÊç 
wody. W przeciwnym przypadku uzupe∏nij poziom wody 
(patrz wy˝ej, cz´Êç „Przep∏ukiwanie”).

• 

Upewnij si´, czy regulator pary jest dokr´cony do oporu, 
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

• 

Przestaw w∏àcznik na funkcj´ nagrzewania. Ekspres 
rozpocznie nagrzewanie wody. W trakcie pracy b´dzie mo˝na 
us∏yszeç dêwi´k wydobywajàcych si´ bàbelków.

• 

Gdy wskaênik OK dojdzie do pozycji nagrzewania oznacza 
to, ˝e ekspres jest gotowy do parzenia kawy. Trwa to 
oko∏o dwóch minut, jednak ekspres pracuje najlepiej, jeÊli 
poczekasz przynajmniej dziesi´ç minut.

Przygotowywanie espresso

• 

UmieÊç pierÊcieƒ uszczelniajàcy (11) na podstawie uchwytu 
filtru (6) i upewnij si´, czy zosta∏ on prawid∏owo zamontowany.

• 

Za∏ó˝ wybrany filtr:

o   JeÊli chcesz przygotowaç jednà fili˝ank´ espresso, 

najpierw w∏ó˝ plastikowà wk∏adk´ (10) do uchwytu filtru 
wkl´s∏à stronà do góry. Nast´pnie umieÊç filtr na jednà 
fili˝ank´ (9) nad plastikowà wk∏adkà. Bolce znajdujàce si´ 
na zewn´trznej stronie filtru muszà byç umieszczone w 
dziurkach znajdujàcych si´ po wewn´trznej stronie brzegu 
uchwytu filtru. JeÊli wk∏adka plastikowa zosta∏a umieszczona 
w nieodpowiedni sposób, górna cz´Êç filtru nie b´dzie do niej 
pasowa∏a.

o   JeÊli chcesz zaparzyç dwie fili˝anki espresso, w uchwycie 

na filtr umieÊç filtr na dwie fili˝anki (12), bez wk∏adania 
wczeÊniej plastikowej wk∏adki. Bolce znajdujàce si´ na 
zewn´trznej stronie filtru muszà byç umieszczone w dziurkach 
znajdujàcych si´ po wewn´trznej stronie brzegu uchwytu filtru.

• 

W∏ó˝ kaw´ do filtru (zwyk∏à kaw´ filtrowanà, espresso lub 
przygotowanà wczeÊniej kapsu∏k´). JeÊli jest to konieczne, 
u˝yj ubijaka (13), aby ubiç kaw´ w filtrze (kapsu∏ki nie powinny 
byç dociskane).

o   JeÊli kawa zosta∏a mocno ubita, woda b´dzie przep∏ywaç 

przez nià powoli, w wyniku czego napój b´dzie silniejszy i 
b´dzie mia∏ ciemnà piank´. JeÊli kawa nie zostanie ubita, 
woda przep∏ynie przez nià szybciej, a napój b´dzie s∏abszy i 
b´dzie mia∏ jaÊniejszà piank´. Metodà prób i b∏´dów znajdê 
najbardziej odpowiedni rodzaj napoju i sprawdê, jak mocno 
musisz wówczas ubiç kaw´.

• 

UmieÊç uchwyt filtru na g∏owicy ekspresu.

o   Z∏ap uchwyt filtru (8) i przy∏ó˝ filtr do g∏owicy parzenia, tak aby 

ràczka znajdowa∏a si´ po lewej stronie.

o   Przestaw ràczk´ na Êrodek, dopóki nie znajdzie si´ dok∏adnie 

na wprost urzàdzenia, a filtr nie zostanie umieszczony we 
w∏aÊciwym miejscu.

• 

Sprawdê, czy ekspres do kawy jest gotowy do rozpocz´cia 
parzenia, a nast´pnie umieÊç jednà lub dwie fili˝anki pod 
uchwytem filtru.

• 

Prze∏àcz w∏àcznik na funkcj´ parzenia. Po krótkiej chwili 
z nasadek znajdujàcych si´ pod uchwytem filtru zacznie 
wyp∏ywaç espresso.

• 

Gdy zostanie wykonana ˝àdana iloÊç kawy lub gdy zniknie 
wskaênik OK, prze∏àcz w∏àcznik na funkcj´ nagrzewania (jeÊli 
chcesz od razu przygotowaç kolejne fili˝anki espresso) lub 
wy∏àcz urzàdzenie.

• 

Podczas wyjmowania uchwytu filtru nale˝y pami´taç o 
wyrównaniu ciÊnienia po zakoƒczeniu parzenia. Pozwoli to 
zapobiec pryskaniu kawy z filtru. Wykonaj to przez naciÊni´cie 
dêwigni zwalniajàcej (7) znajdujàcej si´ z boku uchwytu, a 
nast´pnie obrócenie uchwytu.

• 

Opró˝nij i przep∏ucz filtr, a jeÊli chcesz przygotowaç od razu 
kolejne fili˝anki espresso, wsyp do filtru Êwie˝à kaw´.

o   Uwaga! Kawa znajdujàca si´ w filtrze jest bardzo goràca!

Pienienie mleka

• 

Sprawdê, czy dysza parowa jest zamontowana prawid∏owo.

• 

Prze∏àcz w∏àcznik na funkcj´ spieniania (a) i poczekaj, a˝ 
zaÊwieci si´ wskaênik OK.

• 

Wlej wybranà iloÊç mleka do pojemnika.

o   Uwaga! Mleko powinno byç wyj´te prosto z lodówki.
o   Podczas pienienia obj´toÊç mleka ulega zwi´kszeniu. Nie 

nape∏niaj pojemnika wy˝ej ni˝ do po∏owy.

• 

Dysza parowa mo˝e byç obracana dooko∏a panewki, dzi´ki 
czemu mo˝na jà przestawiaç na ró˝ne strony. Ustaw 
wygodnie dysz´ parowà, a nast´pnie przytrzymaj pojemnik 
tak, aby koniec dyszy znajdowa∏ si´ w mleku.

• 

Regulator pary przestaw w kierunku przeciwnym do ruchu 
wskazówek zegara. Spowoduje to wpompowanie pary do 
mleka. Rozpocznie si´ ubijanie mleka, w wyniku czego na 
jego powierzchni pojawi si´ warstwa piany.

• 

Gdy powstanie wystarczajàca iloÊç piany, a mleko ulegnie 
podgrzaniu, wy∏àcz regulator piany przez przekr´cenie 
go zgodnie z ruchem wskazówek zegara. JeÊli chcesz 
przygotowaç kolejne fili˝anki espresso, prze∏àcz w∏àcznik na 
funkcj´ nagrzewania lub wy∏àcz ekspres.

Gotowanie wody

• 

Podgrzej wod´ tak, jak opisano to w cz´Êci „Nagrzewanie 
ekspresu”, a nast´pnie umieÊç pojemnik poni˝ej g∏owicy 
ekspresu.

• 

Prze∏àcz w∏àcznik na funkcj´ parzenia. Z g∏owicy ekspresu 
zacznie wyp∏ywaç woda.

• 

Gdy w pojemniku znajdzie si´ wystarczajàca iloÊç wody 
lub gdy zgaÊnie wskaênik OK, prze∏àcz w∏àcznik na funkcj´ 
nagrzewania (jeÊli chcesz od razu przygotowaç espresso lub 
nagrzaç wod´) lub wy∏àcz urzàdzenie.

Tacka ociekowa ze wskaênikiem przepe∏nienia
Woda, espresso lub pianka z mleka, które rozlejà si´ pod 
g∏owicà ekspresu, sp∏ynà do tacki ociekowej (5). Gdy zostanie 

ona wype∏niona, w tacce umieszczonej na komorze poka˝e 

si´ czerwony wskaênik przepe∏nienia. W takiej sytuacji nale˝y 

opró˝niç komor´ ociekowà.

Ostro˝nie podnieÊ tack´, wyjmij komor´ i wylej zawartoÊç. 

Uwa˝aj, aby si´ nie poparzyç – zawartoÊç tacki ociekowej mo˝e 

byç goràca!
Tacka powinna byç opró˝niona po ka˝dym u˝yciu ekspresu. 
Zapobiegnie to powstawaniu nieprzyjemnych zapachów.

Wskazówki

• 

Przed nalaniem espresso do fili˝anek, wyparz je gotujàcà si´ 
wodà. Pozwoli to na lepsze trzymanie ciep∏a. Do espresso 
u˝ywaj ma∏ych, ale solidnych fili˝anek.

• 

Do parzenia espresso u˝ywaj jedynie specjalnej kawy. Jest 
ona dost´pna w wi´kszoÊci sklepów.

• 

Espresso powinno byç wypite zaraz po przygotowaniu.

• 

Cappuccino przygotowuje si´ przez przygotowanie w du˝ej 
fili˝ance jednej lub dwóch fili˝anek espresso, a nast´pnie 
dodanie goràcego, spienionego mleka. W zale˝noÊci od 
preferencji dodaj troch´ cukru i posyp cappuccino mielonà 
czekoladà lub kakao.

Содержание 645-079

Страница 1: ...appuccinomaskin 8 FI 15 baarin espresso ja cappuccinokeitin 11 UK 15 bar Espresso Cappuccino Maker 14 DE 15 bar Espresso Capuccino Maschine 17 PL Ekspres ciÊnieniowy do kawy oraz cappuccino 20 RU Кофеварка для эспрессо и капучино с давлением 15 бар 23 M E L I S S A M M E L I S S A 645 079 Design Function ...

Страница 2: ...kt Kontrollér jævnligt om ledningen eller stikket er beskadiget og brug ikke espressomaskinen hvis dette er tilfældet eller hvis den har været tabt eller er blevet beskadiget på anden måde Hvis espressomaskinen ledningen eller stikket er beskadiget skal espressomaskinen efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør da der ellers er risiko for at få elektrisk stød Forsøg aldrig at...

Страница 3: ...trollér at dampdysen er monteret korrekt Drej tænd sluk knappen til skumningsposition a og vent til OK indikatoren tændes Hæld den ønskede mængde mælk i en beholder o Bemærk Mælken bør være køleskabskold o Mælken udvider sig en del under skumningen Fyld derfor ikke beholderen mere end halvt op Dampdysen kan roteres omkring et kugleleje så den kan pege i forskellige retninger Indstil dampdysen til ...

Страница 4: ...position Lad halvdelen af opløsningen løbe igennem espressomaskinen og drej derefter tænd sluk knappen til slukket position Lad espressomaskinen være slukket i ca 15 minutter tænd espressomaskinen igen og lad resten af opløsningen løbe igennem Afmonter og rengør vandbeholderen Monter den igen fyld den med rent vand drej tænd sluk knappen til brygningsposition og lad vandet løbe igennem Espressomas...

Страница 5: ...spressomaskinen om de är skadade Använd inte heller espressomaskinen om den tappats eller skadats på något annat sätt Om espressomaskinen sladden eller stickproppen är skadade måste de inspekteras och eventuellt repareras av en auktoriserad reparatör I annat fall finns risk för elektriska stötar Försök aldrig reparera den själv Dra ut stickproppen ur vägguttaget innan du sätter fast eller tar bort ...

Страница 6: ... ångröret sitter fast ordentligt Vrid på av ratten till skumningsläge a och vänta tills OK lampan tänds Häll mjölk i en behållare o Varning Mjölken ska vara kylskåpskall o Mjölken utvidgar sig och tar större plats under skumningen så fyll inte behållaren mer än till hälften Ångröret kan roteras runt ett kullager så att det kan riktas åt olika håll Ställ in ångröret i ett praktiskt läge och håll be...

Страница 7: ...till bryggläge Låt hälften av lösningen rinna genom espressomaskinen och vrid sedan på av ratten till frånläge Låt espressomaskinen vara avstängd i ca 15 minuter sätt sedan på den igen och låt resten av lösningen rinna igenom Ta bort och diska behållaren Sätt tillbaka den och fyll den med rent vatten ställ på av ratten i bryggläge och låt vattnet rinna genom systemet Espressomaskinen kan nu använd...

Страница 8: ...kadet må apparatet kontrolleres og om nødvendig repareres av en autorisert serviceperson Hvis ikke dette gjøres er det fare for elektrisk støt Ikke forsøk å reparere apparatet selv Trekk ut støpslet fra veggkontakten før du har i eller tar ut filteret før du rengjør espressomaskinen og når den ikke skal brukes på en stund Ikke dra i ledningen når du trekker støpselet ut av kontakten Ta i stedet god...

Страница 9: ...mt varm Skumme melk Kontroller at dampdysen er satt riktig på Drei på av knappen til skummestillingen a og vent til OK lampen tennes Hell ønsket mengde melk i en beholder o Forsiktig Melken bør tas rett fra kjøleskapet o Melken utvides til en viss grad under skummingen slik at beholderen ikke bør fylles mer en halvfull Dampdysen kan roteres rundt et kulelager slik at den kan peke i ulike retninger...

Страница 10: ...drei på av knappen til bryggestilling La halvparten av blandingen renne gjennom espressomaskinen og drei på av knappen til av stilling Slå av espressomaskinen i ca 15 minutter Slå den på igjen og la resten av blandingen renne gjennom maskinen Fjern og rengjør beholderen Sett beholderen på plass fyll den med rent vann drei på av knappen til bryggestilling og la vannet renne gjennom maskinen Espress...

Страница 11: ...johto tai pistoke ole vahingoittunut äläkä käytä espressokeitintä jos se on pudonnut tai muuten vaurioitunut Jos espressokeitin virtajohto tai pistoke on vaurioitunut valtuutetun korjaajan on sähköiskuvaaran takia tarkistettava ja tarvittaessa korjattava keitin Älä yritä itse korjata keitintä Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin asetat tai poistat suodattimen puhdistat keittimen tai kun et käyt...

Страница 12: ...että höyrysuutin on asetettu oikein Käännä virtakytkin vaahdotusasentoon a ja odota kunnes OK valo syttyy Kaada tarvittava määrä maitoa astiaan o Varoitus Käytä aina kylmää maitoa o Älä täytä astiaa yli puolen välin sillä maidon tilavuus kasvaa vaahdotuksen aikana Höyrysuutinta voi kuulalaakerin ansiosta kääntää ja käyttää moneen suuntaan Aseta höyrysuutin sopivaan asentoon ja pidä astiaa siten et...

Страница 13: ...takytkin suodatusasentoon Kun puolet liuoksesta on kulkenut espressokeittimen läpi käännä virtakytkin off asentoon Anna espressokeittimen virran olla katkaistuna noin 15 minuuttia kytke virta sen jälkeen uudelleen ja anna lopun liuoksesta kulkea keittimen läpi Irrota ja puhdista vesisäiliö Laita se paikalleen täytä puhtaalla vedellä käännä virtakytkin suodatusasentoon ja anna veden valua keittimen...

Страница 14: ...d plug and mains socket Check regularly that neither the cord nor plug is damaged and do not use the espresso maker if it is or if it has been dropped or damaged in any other way If the espresso maker cord or plug is damaged the appliance must be inspected and if necessary repaired by an authorised repair engineer otherwise there is a risk of electric shock Never attempt to repair it yourself Remo...

Страница 15: ...in the release lever 7 on the side of the handle and then turning the handle Empty the filter rinse it and put more coffee in it if you want to make more cups of espresso straight away o Caution The coffee in the filter is extremely hot Frothing of milk Check that the steam nozzle is fitted correctly Turn the on off knob to the frothing position a and wait until the OK indicator comes on Pour the req...

Страница 16: ...dicator comes on Check that the filter holder is not fitted place a container beneath the brewing head and turn the on off knob to the brewing position Allow half of the solution to run through the espresso maker and then turn the on off knob to the off position Switch the espresso maker off for around 15 minutes and then switch it on again and allow the rest of the solution to run through Remove an...

Страница 17: ...erden Kochplatten oder ähnlichem auf Stellen Sie die Espressomaschine stets an die Rückseite der Küchentheke Die Espressomaschine niemals zudecken Die Espressomaschine darf nicht an Orten mit einer Umgebungstemperatur am oder unter dem Gefrierpunkt 0 C aufgestellt werden Wenn das Wasser im Wasserbehälter einfriert kann dies das Gerät beschädigen Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisc...

Страница 18: ...n nicht gedrückt werden o Wenn der Kaffee stark gedrückt wird läuft er langsam durch ist stärker als normal und erzeugt dunklen Schaum Wenn der Kaffee nicht gedrückt wird läuft er schneller durch ist weniger stark und hat einen helleren Schaum Probieren Sie aus welche Kaffeesorte sie wie stark drücken müssen um das gewünschte Ergebnis zu erreichen Anbringen des Filterhalters am Brühkopf o Nehmen S...

Страница 19: ...soll Reinigen des Brühkopfs zweimal pro Jahr Entfernen Sie den Brühkopf indem Sie die Schraube in seinem Zentrum lösen Wischen Sie den Bereich unter und um den Brühkopf mit einem feuchten Tuch und ein wenig Reinigungsmittel ab Reinigen Sie den Brühkopf indem Sie ihn unter dem Wasserhahn ausspülen und entfernen Sie Rückstände mit einer Bürste Lassen Sie den Brühkopf trocknen und reinigen Sie ihn vo...

Страница 20: ...mo e spowodowaç uszkodzenie urzàdzenia Przewód sieciowy nie mo e zwisaç z kraw dzi sto u lub blatu Nale y umieszczaç go z dala od goràcych przedmiotów i êród a otwartego ognia Przewód wtyczka i gniazdko zasilania Nale y regularnie sprawdzaç czy przewód zasilajàcy jest w dobrym stanie Je eli jest on uszkodzony lub ekspres do kawy zosta upuszczony albo w jakikolwiek sposób uszkodzony urzàdzenia nie ...

Страница 21: ... nast pnie umieÊç jednà lub dwie fili anki pod uchwytem filtru Prze àcz w àcznik na funkcj parzenia Po krótkiej chwili z nasadek znajdujàcych si pod uchwytem filtru zacznie wyp ywaç espresso Gdy zostanie wykonana àdana iloÊç kawy lub gdy zniknie wskaênik OK prze àcz w àcznik na funkcj nagrzewania jeÊli chcesz od razu przygotowaç kolejne fili anki espresso lub wy àcz urzàdzenie Podczas wyjmowania uchwy...

Страница 22: ...kranu powoduje e wewnàtrz ekspresu mo e si stopniowo odk adaç kamieƒ Nale y go usunàç u ywajàc kwasu octowego NIE wolno u ywaç zwyk ego octu lub specjalnych Êrodków do usuwania kamienia dost pnych w sklepach Wymieszaj 100 ml kwasu octowego z 300 ml zimnej wody lub post puj zgodnie z instrukcjà na opakowaniu Êrodka do usuwania kamienia Wlej roztwór do zbiornika prze àcz w àcznik na funkcj nagrzewan...

Страница 23: ...в резервуаре может привести к повреждению устройства Шнур кофеварки не должен свисать с края кухонного стола Не допускайте его контакта с горячими предметами и огнем Шнур штепсельная вилка и электрическая розетка Регулярно проверяйте шнур и вилку на предмет повреждений и не используйте кофеварку в случае их обнаружения Кроме того не пользуйтесь устройством если оно было повреждено в результате пад...

Страница 24: ...одом подбора постарайтесь определить кофе какой крепости вам нужен и как сильно его требуется для этого прессовать Установите держатель фильтра на варочном узле o Возьмитесь за ручку 8 и поднимите держатель фильтра вверх к варочному узлу так чтобы ручка указывала налево o Поворачивайте ручку к центральной части кофеварки пока она не станет указывать вперед а держатель фильтра не будет установлен н...

Страница 25: ...уара Чистка варочного узла выполняется дважды в год Для снятия варочного узла ослабьте винт который находится в его центральной части Протрите участки под варочным узлом и вокруг него тканью смоченной водой с добавлением небольшого количества моющего средства Вымойте варочный узел под струей воды и удалите остатки кофе с помощью чистящей щетки Прежде чем устанавливать варочный узел на место вытрит...

Отзывы: