manualshive.com logo in svg
background image

SE

Ångstrykjärn med keramisk stryksula ....................2

DK

Dampstrygejern med keramiskstrygesål ................6

NO

Dampstrykejern med keramisk såle ......................10

FI

Höyrysilityslauta, jossa keraaminen pohjalevy ......14

UK

Steam iron with ceramic soleplate ........................18

DE

Dampfbügeleisen mit keramischer Bügelsohle....23

16390038

www.adexi.eu

Содержание 16390038

Страница 1: ...DK Dampstrygejern med keramiskstrygesål 6 NO Dampstrykejern med keramisk såle 10 FI Höyrysilityslauta jossa keraaminen pohjalevy 14 UK Steam iron with ceramic soleplate 18 DE Dampfbügeleisen mit keramischer Bügelsohle 23 16390038 www adexi eu ...

Страница 2: ...för försiktig om du vänder strykjärnet upp och ner eftersom det kan finnas varmt vatten i behållaren Om det är nödvändigt att använda en skarvsladd bör en 15 ampere sladd användas Var försiktig med placeringen av skarvsladden så det inte är risk för att snubbla Tryck ett par gånger på sprayknappen och skaka strykjärnet lätt efter användning för att vara säker på att det inte finns mer vatten i app...

Страница 3: ...det material som tål lägst temperatur För t ex en produkt som består av 60 polyester och 40 bomull ska stryktemperaturen för polyester i tabellen användas utan ånga 3 INNAN APPARATEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN Strykjärnet får endast anslutas 230 V Standard i Sverige För att få full funktion av ditt nya strykjärn ska du följa nedanstående anvisningar Se till att strykjärnet står på OFF innan du sätter i...

Страница 4: ...agångssätt som vid ångstrykning men ställ ångjusteringen i MIN läge ÅNGSTRYKNING Som framgår av temperaturknappen kan man bara ångstryka när temperaturknappen står i högsta läge I annat fall kommer vattnet att droppa ut ur stryksulan Fyll vatten i strykjärnet som beskrivet ovan Sätt i kontakten i vägguttaget Vänta tills indikatorlampan d slocknar innan strykning påbörjas eftersom detta anger att ö...

Страница 5: ...s av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter GARANTIN GÄLLER INTE Om ovanstående inte följs Om apparaten har misskötts varit utsatt för våld eller tagit annan form för skada För fel som uppstått på grund av fel på elnätet Vid ej auktoriserade ingrepp på apparaten På grund av konstant utveckling av våra produkter vad gäller funktion och design förbehåller vi oss rätten att ändra pr...

Страница 6: ...er på at der ikke er mere vand i apparatet Tag stikket ud af stikkontakten hvis strygejernet forlades FØR FØRSTE ANVENDELSE For at opnå den fulde virkning af Deres nye strygejern skal De følge nedenstående anvisninger Vær sikker på at alle klistermærker eller labels er fjernet fra strygesålen Dele af strygejernet er blevet smurt ind i olie ved fabrikationen og vil derfor afgive en smule røg i star...

Страница 7: ... skal strygetemperaturen ved polyester i tabellen bruges uden damp Sortér strygetøjet således at de passer sammen temperaturmæssigt Strygejernet bliver hurtigere varmt end det køler ned Start derfor altid med de produkter som skal stryges ved den laveste temperatur Temperatur kontrol til nylon acetat polyester og andre kunststoffer Temperatur kontrol til uld og silke Temperatur kontrol til bomuld ...

Страница 8: ...e automatisk hvilket indikerer at temperaturen opretholdes Dampen vil komme ud af strygesålen ANVENDELSE AF SPRAYFUNKTION Spray kan benyttes på alle indstillinger Tryk på sprayknappen c for at aktivere denne funktion Vandet vil komme ud foran på strygejernet OBS Vær opmærksom på at der skal trykkes på knappen et par gange for at få funktionen i gang RENGØRING Mens strygesålen stadig er en smule va...

Страница 9: ...ukter på funktions og designsiden forbeholder vi os ret til ændringer af produktet uden forudgående varsel IMPORTØR Adexi group Der tages forbehold for trykfejl SELVRENSNINGSFUNKTION Rengør dampstrygejernet regelmæssigt afhængigt af hvor ofte det bruges og den lokale vandkvalitet I tilfælde af en høj vandhårdhed anbefales det at udføre selvrensning hver anden uge 1 Indstil dampreguleringsknappen a...

Страница 10: ...varmt vann eller damp Pass derfor på hvis du snur apparatet oppned da det kan ligge varmt vann i beholderen Hvis det blir nødvendig med bruk av skjøteledning bør man bruke en 15 ampere ledning Man skal være forsiktig med plasseringen av skjøteledningen slik at man ikke snubler over denne Trykk på sprayknappen et par ganger og rist forsiktig på strykejernet etter bruk for å være sikker på at det ik...

Страница 11: ...iler med trykk e l tåler best å bli strøket ved en meget lav temperatur på baksiden av stoffet Når det gjelder tekstiler som består av forskjellige typer materialer skal man alltid stille inn temperaturen slik at den passer til det stoffet som tåler lavest temperatur Når det f eks gjelder et produkt som består av 60 polyester og 40 bomull skal stryketemperaturen stilles inn på polyester i tabellen...

Страница 12: ...l indikatorlampen d slukkes før du begynner å stryke da denne viser at ønsket temperatur er oppnådd Denne lampen vil tennes og slukkes automatisk Det indikerer at temperaturen opprettholdes Dampen vil komme ut av strykesålen BRUK AV SPRAYFUNKSJON Vær oppmerksom på at det må være vann i vanntanken Spray kan benyttes til alle innstillinger Trykk på sprayknappen for å aktivere denne funksjonen Vannet...

Страница 13: ...rep på apparatet dersom apparatet ikke er korrekt vedlikeholdt har vært utsatt for maktbruk eller er blitt skadet på annen måte for feil som måtte oppstå på grunn av feil på ledningen Som følge av konstant uvikling av våre produkter på funksjons og designsiden forbeholder vi oss retten til å foreta produktendringer uten foregående varsel IMPORTØR Adexi group Vi tar forbehold om trykkfeil 13 SELVRE...

Страница 14: ...uttaa palovammoja Ole tämän takia varovainen jos käännät laitteen ylösalaisin säiliössä saattaa olla kuumaa vettä Jos jatkojohtoa on käytettävä on käytettävä 15 ampereen johto Jatkojohto on sijoitettava siten että siihen ei ole vaara kompastua Paina höyrypainiketta pari kertaa ja ravista silitysrautaa varovasti käytö jälkeen jotta olet varma että laitteessa ei enää ole vettä Irrota pistoke pistora...

Страница 15: ...an kestävyys on huonoin Jos tuote esimerkiksi koostuu 60 sta polyesteriä ja 40 sta puuvillaa silityslämpötila on valittava polyesterin mukaan ja silitettävä ilman höyryä ks taulukko Lajittele silitettävät vaatteet ja tekstiilit lämpötilan mukaan Silitysrauta lämpenee nopeammin kuin se jäähtyy Silitä tämän takia alhaisella lämpötilalla silitettävät tekstiilit ensin Lämpötilasäätö nailonille asetaat...

Страница 16: ...intoa voidaan käyttää kaikkien eri toimintojen yhteydessä Käynnistä toiminto painamalla suihkepainiketta Vesi tulee silitysraudan etuosasta HUOM Huomaa että painiketta on painettava pari kertaa jotta se käynnistyisi PUHDISTUS Puhdista pohjalevy sen yhä ollessa hieman lämmin hankaamalla sitä kostealla sienellä joka ei sisällä metallia Silitysrautaa voidaan pyyhkiä puhtaaksi nihkeäksi väännetyllä li...

Страница 17: ...tuotteidemme toimivuutta että niiden muotoilua pidätämme oikeuden suorittaa muutoksia tuotteeseen ilman edeltävää ilmoitusta MAAHANTUOJA Adexi group Valmistaja ei vastaa painovirheistä 17 ITSEPUHDISTUSTOIMINTO Puhdista höyrysilitysrauta säännöllisesti käyttötiheydestä ja paikallisen veden laadusta riippuen Veden ollessa melko kovaa suosittelemme käyttämään itsepuh distustoimintoa vähintään kahden ...

Страница 18: ...n the iron is used Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir To avoid a circuit overload do not operate another high voltage appliance on ...

Страница 19: ...e kind of fabric then see the table below The table is valid for the actual materials and do not concern any applied finish gloss etc Textile to which some kind of finish has been applied gloss wrinkle relief etc can best be ironed at somewhat lower temperatures 19 HINTS BEFORE USE Before using for the first time check if the voltage rating on the baseplate corresponds to the mains voltage in your...

Страница 20: ...into electrical outlet The red indicator lamp indicates that the iron is on and warm The lamp will illuminate and go out regularly during ironing as a indication that the temperature is maintained The steam will be released from the soleplate SPRAYING Be sure that there is water in the tank Spray can be used on all settings Press the trigger for spray function Repeat pumping is required to start t...

Страница 21: ...ch or other materials from the ironing surface apply a small amount of mild cleaner to a damp cloth forming a paste on the cloth Gently rub ironing surface of iron then wipe with moist cloth Never use metallic pads Make sure that the iron is completely cooled before cleaning starts SEFL CLEAN FUNCTION Regularly clean the steam iron depending on the frequency of use and the local water quality In c...

Страница 22: ...l authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste THE WARRENTY DOES NOT COVER If the above points have not been observed If the appliance has not been properly maintained if force has been used against it or if it has been damaged in any other way Errors or faults owing to defects in the distribution system If the appliance has been repaired or modifi...

Страница 23: ...t muss von einem Fachmann repariert werden Bei Eingriffen in das Gerät durch dazu nicht autorisierte Personen entfallen jegliche Garantieansprüche Kinder die sich in der Nähe des eingeschalteten Gerätes aufhalten sind zu beaufsichtigen Das Gerät sollte für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden Eine Berührung mit heißem Metall Wasser oder Dampf kann Verbrennungen zur Folge haben Deshalb ist beim Um...

Страница 24: ...mperaturregler g Wassertank h Bügelsohle i Sprühdüse j Öffnung zum Wassereinfüllen 24 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Das Bügeleisen darf nur an 230 V angeschlossen werden Standard Damit das Bügeleisen seine volle Wirkung entfalten kann müssen die unten stehenden Anweisungen befolgt werden Das Bügeleisen darf nicht verwendet werden wenn es fallengelassen wurde sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist W...

Страница 25: ...e wie beim Dampfbügeln verfahren jedoch den Dampfregler auf MIN stellen DAMPFBÜGELN Wie der Knopf zur Temperaturregelung zeigt ist Dampfbügeln nur möglich wenn der Temperaturregler auf MAX steht ansonsten tropft das Wasser aus der Bügelsohle Wasser wie oben beschrieben in das Bügeleisen füllen Den Netzstecker einstecken 25 EINSTELLEN DER TEMPERATUR Zunächst schauen ob es am Produkt an der Kleidung...

Страница 26: ...ELBSTREINIGUNGSFUNKTION Reinigen Sie das Dampfbügeleisen regelmäßig entsprechend der Gebrauchshäufig keit und der örtlichen Wasserqualität Bei besonders hartem Wasser wird eine Selbstreinigung im Abstand von höchstens zwei Wochen empfohlen 1 Stellen Sie die Dampfregeltaste a auf Dampf aus 2 Stellen Sie Temperaturregeltaste f auf die höchste Stufe 3 Öffnen Sie die Wassereinfüllöffnung j und füllen ...

Страница 27: ...n bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abgegeben werden sofern man ein neues Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll zu erfahren GARANTIEAUSSCHLUSS Bei Nichtbeachtung der oben genannten Punkte Bei unsachgemäßer...

Отзывы: