background image

44

No exponer a la lluvia o a la
humedad.

• Se tiene que asegurar que todos los

dispositivos (2) que cubren la hoja de
sierra funcionen perfectamente.

• La capota protectora móvil (2) no

debe quedar enclavada abierta.

• Los dispositivos de seguridad de la

máquina no deben ser desmontados
ni inutilizados.

• Los dispositivos de seguridad dañados

o defectuosos deben ser reemplazados
inmediatamente.

En cada ciclo de trabajo se
debe hacer bajar la capota
protectora (2) sobre la pieza de

trabajo.

• Cuando realice cortes longitudinales

en piezas estrechas, es imprescindible
utilizar un empujador (3) (anchura
inferior a 120 mm).

Póngase el equipo
de protección
adecuado.

• Trabajar solamente si la cuña abridora

está correctamente ajustada.

• Posición de trabajo siempre lateral

respecto de la hoja de la sierra.

• Preste atención a que los pedazos de

madera cortados no sean captados y
proyectados por la corona dentada
de la hoja de sierra.

• No intente quitar astillas sueltas, virutas

o piezas de madera encajadas cuando
esté en marcha la hoja de la sierra.

• Para solucionar averías o extraer

piezas de madera encajadas, se debe
desconectar siempre la máquina.
– Sacar el enchufe de la corriente. –

• Cuando esté desgastada la ranura de

serrar, renovar la pieza insertada de la
mesa (6). – Sacar el enchufe de la
corriente. –

• Antes de la conexión, compruebe que

se han retirado las llaves y herramientas
de ajuste.

• Cuando se abandone el puesto de

trabajo, desconectar el motor y sacar
el enchufe de la corriente.

• Una vez finalizada la reparación o el

mantenimiento, se debe proceder
inmediatamente a montar de nuevo
todos los dispositivos de protección y
de seguridad.

• Se deben respetar las indicaciones de

seguridad, trabajo y mantenimiento
del fabricante, así como las medidas
indicadas en los datos técnicos.

• Se deben tener en cuenta las normas

de prevención de los accidentes
vigentes y todas las reglas de
seguridad aceptadas de forma
general.

• Tener en cuenta los folletos informativos

de la mutua profesional (VBG 7j).

Conectar el dispositivo de

aspiración de polvo al realizar
cualquier actividad.

• El funcionamiento en locales cerrados

sólo es permisible con una instalación
de aspiración de polvo adecuada.

5461550-Tischkreis-man.qxd  27.03.2009 14:42 Uhr  Seite 44

Содержание MTS 600 B

Страница 1: ... table 50 GB Circular bench saw 62 GR ισκοπρίονο πάγκου 72 H Asztali körfűrész 84 HR Stolna kružna pila 96 I Sega circolare da banco 106 NL Cirkelzaagbank 117 P Serra circular para bancada 128 RO Feråstråu circular cu maså 139 RUS Настольная дисковая пила 150 SLO Mizna krožna žaga 162 TR Tezgahl yuvarlak testere 172 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 42 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...nformidade com as seguintes directrizes se declarå conformitatea cu urmåtoarele normative настоящим подверждается соответствие следующим рекомендательным линиям se izjavlja skladnost z naslednjimi smernicami alttaki yönetmeliπe uygun olduπu açıklam r Für das nachstehende Erzeugnis Tischkreissäge За долуописаното изделие Настолен циркуляр Potvrzujeme tímto že níže uvedený výrobek Stolní kotoučová p...

Страница 3: ...3 12 6 7 15 11 9 4 5 16 17 18 14 1 10 3 16 7 2 20 19 13 6 8 Abb 1b Abb 1a 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 42 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...4 15 13 16 16 7 14 a 6 2 b 3 5 mm 20 Abb 1c Abb 2 Abb 3 Abb 4 19 20 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 42 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...5 17 16 18 Abb 6 Abb 7 Abb 8 Abb 9 11 Abb 5 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 42 Uhr Seite 5 ...

Страница 6: ... 4 Sägeblatt 5 Spaltkeil 6 Tischeinlage 7 Befestigungsschiene 8 Motor 9 Kabel 10 Gestell 11 Ein Ausschalter 12 Parallelanschlag 13 Winkelanschlag 14 Schraube 6 Betriebsanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung bitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbewahren Bei Weitergabe des Gerätes an andere Nu...

Страница 7: ...um Erlöschen der Garantie Trotz be stimmungsgemäßer Verwendung können bestimmte konstruktionsbedingte Restrisikofaktoren nicht vollständig aus geräumt werden Berührung des Sägeblattes im nicht abgedecktem Sägebereich Eingreifen in das laufende Sägeblatt Schnittverletzung Insbesondere kleine Sägeabschnitte können vom Sägeblatt erfasst und weggeschleudert werden Ggf eine größere Unterlage mitsägen d...

Страница 8: ...e von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Netzstecker aus der Steckdose zu zi...

Страница 9: ... auffang einrichtungen montiert werden kön nen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und rich tig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefähr dungen durch Staub verringern Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besse...

Страница 10: ...Maschine ist mit einem Sicherheits schalter 11 gegen Wiedereinschalten nach Spannungsabfall ausgerüstet Kabeltrommel nur im abgerollten Zu stand verwenden Sorgen Sie für gute Beleuchtung Die Bedienungsperson muss mindes tens 18 Jahre alt sein Auszubildende mind 16 Jahre jedoch nur unter Auf sicht Halten Sie den Arbeitsplatz von Holz abfällen und herumliegenden Teilen frei An der Maschine tätige Pe...

Страница 11: ...r ziehen Überprüfen Sie vor dem Einschalten dass die Schlüssel und Einstellwerk zeuge entfernt sind Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor ausschalten und Netzste cker ziehen Sämtliche Schutz und Sicherheits einrichtungen müssen nach abge schlossener Reparatur oder Wartung sofort wieder montiert werden Die Sicherheits Arbeits und War tungshinweise des Herstellers sowie die in den Technischen ...

Страница 12: ...er befestigen 7 Tischeinlage und Säge Schutzhaube wieder montieren ACHTUNG Spaltkeileinstellung muss nach jedem Sägeblatt wechsel erfolgen Parallelanschlag montieren und ein stellen Abb 4 Beim Längsschneiden von Holzteilen muss der Parallelanschlag 12 verwendet wer den 1 Die Befestigungsschiene 7 auf die linke Seite des Sägetisches 1 schie ben 2 Werkstückführungsfläche des Parallel anschlages 12 w...

Страница 13: ...rt sein Falls ein Ver längerungskabel notwendig ist beachten Sie dass bei einer Kabellänge bis 20 m immer ein Kabel mit Querschnitt 1 5 mm2 verwendet wird Maschine einschalten Den grünen Knopf I drücken Maschine ausschalten Den roten Knopf O drücken 9 Arbeitsweise Arbeiten mit der Tischkreissäge 1 Schieben Sie das Werkstück vorsich tig mit angemessenem Druck gegen das Sägeblatt 2 Die maximale Mate...

Страница 14: ...beheben lassen Sägetisch von Spänen und Abfallstücken säubern Sägeblatt auf einwandfreie Beschaffen heit prüfen Nur Sägeblätter mit scharfen unbeschädigten Sägezähnen verwenden Reinigung Verletzungsgefahr Vor der Rei nigung Netzstecker ziehen Ge fahr von Maschinenschaden Tisch kreissäge nicht nass reinigen Keine Lösungsmittel verwenden Im Verlauf der Sägearbeiten Auffangbeutel der Spanabsaugung re...

Страница 15: ...ren Sie nicht mehr brauchba re Elektrogeräte einer örtlichen Sam melstelle zu Verpackungsmaterialien nach Sorten getrennt sammeln und gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgen Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung 11 Service Hinweise Bewahren Sie die Maschine Bedie nungsanleitung und ggf Zubehör in der Originalverpackung auf So haben Sie alle Informationen und Teile stets g...

Страница 16: ...t vom MEISTER WERKZEUGE Kundenservice oder einem autorisierten Fachmann durch geführt wurde Entsprechendes gilt für die verwendeten Zubehörteile Zur Vermeidung von Transportschä den das Gerät sicher verpacken oder die Originalverpackung verwenden Auch nach Ablauf der Garantiezeit sind wir für Sie da und werden even tuelle Reparaturen an MeisterCRAFT Geräten kostengünstig ausführen 5461550 Tischkre...

Страница 17: ...излъчване вибрации LPA 94 4 dB A LWA 107 4 dB A 3 Детайли 1 Маса за рязане 2 Защитен капак на циркуляра 3 Приспособление за прибутване 4 Трион 5 Клин 6 Настолна вложка 7 Крепежна шина 8 Мотор 9 Кабел 10 Стойка Ръководство за обслужване указания за безопасност Умоляваме преди първоначална употреба да се прочете внимателно и да се съхранява заедно с машината BG Страница 1 Обем на доставка 17 2 Teхни...

Страница 18: ...сички действащи разпоредби за защита от злополуки Трябва да се спазват и другите общи правила от областта на трудовата медицина и техниката на безопасност Промените в машината по принцип изключват отговорността на производителя и произтичащите от това повреди и водят до невалидност на гаранцията Въпреки употребата по предназначение не могат да се изключат напълно някои конструктивно обусловени скр...

Страница 19: ...ументи Ако се разсеете можете да загубите контрол над уреда Електрическа безопасност Щекерът за свързване на електрическия инструмент трябва да пасва в контакта Щекерът не бива да бъде променян по никакъв начин Не използвайте щекери с адаптер заедно със заземения електрически инструмент Непроменените щекери и подходящите контакти намаляват риска от токов удар Избягвайте контакта на тялото със зазе...

Страница 20: ...от уреда може да предизвика наранявания Избягвайте неестествени положения на тялото Погрижете се за безопасна стойка и по всяка време поддържайте равновесие Така в неочаквани ситуации по лесно можете да контролирате електрическия инструмент Носете подходящо облекло Не носете широки дрехи или украшения Дръжте косите облеклото и ръкавиците далече от движещите се части Широките дрехи украшения или дъ...

Страница 21: ...чески инструменти за цели различни от предвидените може да предизвика опасни ситуации Сервиз Предоставяйте вашия електрически уред за ремонт само от квалифициран специализиран персонал и само с оригинални резервни части Така се гарантира запазване на безопасността на електрическия инструмент 6 Специфични указания за безопасност в зависимост от вида на уредите ВНИМАНИЕ Издърпвайте щепсела от мрежат...

Страница 22: ...рация капакът 2 трябва да се спусне върху детайла При надлъжно рязане на тесни детайли задължително използвайте приспособление за прибутване 3 ширина под 120 mm Поставете подходящо защитно оборудване Работете само с правилно регулиран разклинващ нож При работа заставайте винаги встрани от триона Внимавайте отрязаните парчета дървен материал да не се захващат и хвърлят от триона Никога не махайте т...

Страница 23: ...Издърпайте щепсела 2 Развъртете винтовете върху страничния защитен капак 20 на долния защитен капак след това свалете капака 3 Блокирайте моторния вал с подходящ гаечен ключ С ключа с вътрешен шестостен развъртете захващащия болт на триона в посока на стрелката След това махнете външния фланец и извадете стария трион от вътрешния фланец отвесно надолу 4 Поставете новия трион Спазвайте посоката на ...

Страница 24: ...е да се отчете върху ъгловата скала 18 на ъгловата маркировка 17 Отново затегнете винтовете с назъбени глави 16 Фиксиране на регулирания ъгъл фиг 7 С помощта на прав ъгъл както е описано по горе определете точното положение на триона от 0 90 Развъртете болта на ъгловата маркировка 17 и регулирайте маркировката със стрелка на 0 90 Затегнете болта 8 Eксплоатация Преди пуск Машината трябва да е инста...

Страница 25: ...аги да работи на пълни обороти затова подавайте материала за рязане с равномерно усилие без силен натиск 6 При рязане на тесни детайли използвайте приспособление за прибутване и парче дърво за прибутване не се съдържа в доставката но може да се закупи в специализираните магазини за притискане на ограничителя фиг 9 7 Винаги когато е възможно при рязане използвайте успоредния ограничител 8 Имайте пр...

Страница 26: ...мотора от прах и стърготини със суха четка Почистете всички водачи успореден и ъглов ограничител от прах и стърготини Почистете корпуса отвън с леко навлажнена кърпа и оставете да изсъхне добре Ремонт Опасност от нараняване поради загуба на безопасната експлоатация при опити за собственоръчни ремонти Търсене и отстраняване на неизправности Машината не тръгва Проверете контакта и прилежащия предпаз...

Страница 27: ...вка По този начин винаги ще Ви бъдат под ръка цялата документация и части MeisterCRAFT електроуредите почти не се нуждаят от техническо обслужване за почистване на корпуса е достатъчна влажна кърпа Eлектроуредите никога да не се потапят във вода Допълнителни указания се съдържат в ръководството за обслужване MeisterCRAFTелектроуредите са подложени на строг качествен контрол Ако въпреки това възник...

Страница 28: ...анспортни щети уредът да се опакова надеждно или да се ползва оригиналната му опаковка Също и след изтичане на гаранционния срок сме на Ваше разположение и ще изпълним при изгодни за Вас разноски евентуално налагащи се ремонти на MeisterCRAFT уредите 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 42 Uhr Seite 28 ...

Страница 29: ...A 3 Součásti 1 Pracovní stůl 2 Ochranný kryt pily 3 Posouvací držák 4 Pilový list 5 Štípací klín 6 Vložka stolu 7 Upevňovací kolejnice 8 Motor 9 Kabel 10 Stojan 11 Hlavní vypínač 12 Paralelní zarážka 13 Úhlová zarážka 14 Šroub Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Aby se zabránilo nebezpečí poranění je třeba si před každým uvedením do provozu přečíst návod k obsluze a předat jej společně se stroje...

Страница 30: ...aktory dané konstrukcí zařízení Dotek pilového listu v nekryté oblasti Kontakt s běžícím pilovým listem řezné rány Zpětný úder při neodborném držení obrobků a jejich částí Zlomy pilových listů Vymrštění vadných částí pilového listu z tvrdokovu Poškození sluchu pokud se nepoužívají potřebné prostředky na jeho ochranu Uvolňování zdraví škodlivého dřevěného prachu při práci v uzavřeném prostoru Tento...

Страница 31: ...i s elektrickým nářadím přistupujte rozumně Zařízení nepoužívejte když jste unavení a nebo jste pod vlivem drog alkoholu nebo léků Chvilková nepozornost při používání přístroje může vést k vážným poraněním Noste osobní ochrannou výstroj a vždy ochranné brýle Nošení osobní ochranné výstroje jako je protiprachová maska neklouzavá bezpečnostní obuv ochranná přílba nebo chrániče sluchu podle způsobu a...

Страница 32: ...nesprávně udržovaným elektrickým nářadím Udržujte řezací nástroje ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezací nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zasekávají a dají se snáze vodit Používejte elektrické nářadí příslušenství násady atd podle tohoto návodu a tak jak je to pro tento speciální typ přístroje předepsáno Dbejte přitom na pracovní podmínky a na prováděnou činnost Použití elektrických nás...

Страница 33: ...zání úzkých obrobků používejte bezpodmínečně posuvný držák 3 šířka menší než 120 mm Používejte vhodné bezpečnostní vybavení Pracujte pouze se správně nastaveným štípacím klínem Při práci se postavte bokem k pilovému listu Dbejte aby ozubený věnec pilového listu nezachytil odřezané kousky dřeva a nevymrštil je Nikdy neodstraňujte uvolněné třísky piliny anebo zaseknuté kousky dřeva při běžícím pilov...

Страница 34: ...měte vnější přírubu a stáhněte starý pilový kotouč šikmo dolů z vnitřní příruby 4 Nasaďte nový pilový list dbejte na směr otáčení 5 Montáž pilového listu v obráceném pořadí Nasazení štípacího klínu Obr 3 1 Vytáhněte síťovou zástrčku 2 Uvolněním matice 14 sejměte ochranný kry pily 2 3 Uvolněte 6 zapuštěných šroubů a a vyjměte stolovou vložku 6 4 Uvolněte šroub b abyste mohli nastavit štípací klín 5...

Страница 35: ...ně namontovány Pilový list se musí volně otáčet Při práci s již zpracovaným dřevem dávejte pozor cizí tělesa jako jsou hřebíky šrouby trhliny škvíry atd Než zapnete hlavní vypínač ujistěte se že pilový list je správně namontován a pohyblivé části se volně pohybují Před zapnutím stroje se ujistěte že údaje na typovém štítku souhlasí s parametry sítě Zapnutí Vypnutí Obr 8 Síťovou zástrčku připojte d...

Страница 36: ...prachu aby se zamezilo zdravotním rizikům při vdechování nebezpečného prachu 10 Údržba a ochrana životního prostředí Údržba Před každým začátkem práce Zkontrolujte zda nejsou kabel a síťová zástrčka poškozené Při závadě Stroj nezapínejte Závadu nechte odstranit autorizovanými odborníky Očistěte stůl pily od pilin a odpadu Zkontrolujte jestli je v bezvadném stavu Používejte jen pilové kotouče s ost...

Страница 37: ...itelné elektrické a akumulátorové přístoje nepatří do domácího odpadul Je třeba je shromažďovat odděleně podle směrnice 2001 96 ES pro elektrické a elektronické staré přístroje a odevzdat sekci ekologické a odborné recyklace Odevzdávejte prosím nepoužitelné elektrické nářadí v místní sběrně Obalový materiál shromažďujte odděleně podle druhu a likvidujte podle místních předpisů Podrobnosti získáte ...

Страница 38: ...ly použity naše originální díly popř námi schválené díly a oprava nebyla provedena firmou MEISTER WERKZEUGE v zákaznickém servisu nebo autorizovaným odborníkem Totéž platí i pro použité příslušenství Přístroj bezpečně zabalte nebo použijte originálního obalu aby se při přepravě nepoškodil I po uplynutí záruční doby jsme vám rádi k dispozici a případné opravy přístrojů MeisterCRAFT provedeme za výh...

Страница 39: ... dB A 3 Componentes 1 Mesa de serrar 2 Cubierta protectora de la sierra 3 Empujador 4 Hoja de sierra 5 Cuña abridora 6 Pieza insertada de la mesa 7 Raíl de fijación 8 Motor Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad Para evitar el riesgo de lesiones lea atentamente las instrucciones de uso antes de cada puesta en servicio y entréguelas con la máquina en caso de transferirla a otras personas ...

Страница 40: ...cidentes También se tendrán en cuenta las todas las demás reglas generales en materia de medicina laboral y seguridad técnica La realización de modificaciones en la máquina son motivo excluyente de la responsabilidad del fabricante y de los daños resultantes y significan la extinción de la garantía A pesar del uso reglamentado no se pueden eliminar totalmente determinados factores de riesgo inhere...

Страница 41: ...tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga el aparato a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en el aparato eléctrico No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tir...

Страница 42: ... son resbaladizas y pueden hacerle perder el control sobre el aparato Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas No sobrecargue el aparato Use la herramienta prevista para el t...

Страница 43: ...a hoja de la sierra está en rotación existe peligro de lesiones para las manos y los dedos La máquina está equipada con un interruptor de seguridad 11 para evitar que se conecte de nuevo después de una caída de tensión Utilizar el tambor del cable sólo cuando esté desenrollado Trabaje con buena iluminación La persona que maneje la máquina debe tener por lo menos 18 años de edad los aprendices como...

Страница 44: ...la hoja de la sierra Para solucionar averías o extraer piezas de madera encajadas se debe desconectar siempre la máquina Sacar el enchufe de la corriente Cuando esté desgastada la ranura de serrar renovar la pieza insertada de la mesa 6 Sacar el enchufe de la corriente Antes de la conexión compruebe que se han retirado las llaves y herramientas de ajuste Cuando se abandone el puesto de trabajo des...

Страница 45: ...ra montar la hoja de sierra se procede en sentido inverso Colocar la cuña abridora Fig 3 1 Sacar el enchufe de la corriente 2 Desmontar la cubierta protectora de sierra 2 soltando la tuerca 14 3 Sacar la pieza insertada 6 de la mesa después de desatornillar los 6 tornillos avelladnados a 4 Aflojar el tornillo b para ajustar la cuña abridora 5 Ajustar la cuña abridora de manera que la distancia ent...

Страница 46: ...ir se debe atornillar firmemente sobre un banco de trabajo o un bastidor inferior sólido Antes de la puesta en marcha deben estar correctamente montadas todas las cubiertas y dispositivos de seguridad La hoja de la sierra debe girar sin impedimentos En caso de madera previamente procesada prestar atención a la presencia de cuerpos extraños como p ej clavos o tornillos grietas o ensambladuras etc A...

Страница 47: ...e la hoja de sierra y de la velocidad dependen en cada caso del material correspondiente 9 Precaución al hacer la incisión Aspiración del polvo Esta sierra circular de mesa está equipada con un orificio para la expulsión de virutas 19 que puede conectarse a un aspirador doméstico Este deberá tener una velocidad de flujo mínima de 20 m s Seguir las recomendaciones del fabricante y en caso necesario...

Страница 48: ...argar a un técnico autorizado la sustitución de las escobillas de carbón Las superficies de corte pierden color El avance es demasiado alto Serrar con tacto y con menor fuerza de avance Los dientes de sierra están romos o desgastados Sustituir la hoja de sierra La hoja de sierra está resinosa Desmontar la hoja de sierra y limpiarla Las superficies de corte no son limpias o se desgarran Los dientes...

Страница 49: ...unte a su aparato la tarjeta de garantía y el justificante de compra En el caso de que no se trate de una reparación cubierta por la garantía le facturaremos los costes de la reparación a su cargo IMPORTANTE La apertura del aparato conduce a la anulación del derecho de garantía IMPORTANTE Hacemos constar expresamente que según la Ley sobre la responsabilidad por productos defectuosos no respondemo...

Страница 50: ...s réserve de modifications techniques Émissions sonores Vibrations LPA 94 4 dB A LWA 107 4 dB A 3 Composants 1 Table 2 Capot protecteur de la scie 3 Planche mobile 4 Lame de scie 5 Cale 6 Garniture de table 7 Rail de fixation Mode d emploi consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure lire le mode d emploi avant chaque mise en service et le remettre à toute personne à qui vous confiez ...

Страница 51: ...elles devront respecter au pied de la lettre les prescriptions en vigueur préventives des accidents Les règles générales diverses applicables dans le domaine de la médecine du travail et des techniques de sécurité devront être également respectées Toute modification apportée à la machine dégage automatiquement le fabricant de toute responsabilité envers cette modification et les dégâts qu elle ris...

Страница 52: ...le risque de choc électrique Eviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre Ne pas exposer l outil électroportatif à la pluie ou à l humidité La pénétration d eau dans un outil électroportatif augmente le risque d un choc électrique Ne pas utilis...

Страница 53: ...tenir les poignées sèches propres et exemptes de graisse et d huile Les poignées couvertes de graisse et d huile sont glissantes et entraînent une perte de contrôle Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés vérifier que ceux ci soient effectivement raccordés et qu ils sont correctement utilisés L utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus...

Страница 54: ...il 6 Consignes de sécurité spécifiques à l appareil ATTENTION Avant d effectuer tout travail de réglage et d entretien veuillez débrancher la fiche mâle de la prise de courant N utilisez pas cette scie pour couper du bois à brûler PRUDENCE La lame de scie en rotation risque de provoquer des blessures aux mains et aux doigts Si une coupure d électricité s est produite un disjoncteur de sécurité 11 ...

Страница 55: ...ceaux de bois coupés ne soient pas happés par la couronne de la scie puis catapultés Pendant que la lame de scie tourne ne tentez jamais d enlever des éclats de bois des copeaux ou des morceaux de bois coincés Eteignez toujours la machine avant de supprimer des dérangements ou de retirer des morceaux de bois coincés Débranchez la fiche mâle de la prise de courant Une fois que l interstice de sciag...

Страница 56: ...érieur puis retirer le revêtement 3 Bloquer l arbre moteur avec une clé à vis adaptée Avec la clé mâle hexagonale desserrer la vis de maintien de la lame de scie Enlever ensuite la bride extérieure et retirer la lame de scie usée de la bride intérieure de biais par le bas 4 Mettez en place une lame de scie neuve Respectez bien son sens de rotation 5 Le montage de la lame de scie neuve a lieu dans ...

Страница 57: ...iner comme décrit ci dessus la position 0 90 exacte de la lame de scie Desserrer la vis du repère d angle 17 et régler la flèche sur 0 90 Serrer la vis à fond 8 Fonctionnement Avant la mise en service Vous devez installer la machine bien d aplomb c à d sur un établi ou vissée sur un châssis robuste Avant la mise en service vous devez monter correctement tous les capots et tous les dispositifs de s...

Страница 58: ...ieure à 30 mm faites avancer la pièce avec une planche non comprise dans les fournitures jusqu à ce que l extrémité de la pièce se trouve dans la zone de la cale Fig 9 7 Chaque fois que possible utilisez la butée parallèle lors que vous sciez 8 Rappelez vous toujours que le choix de la lame de scie et sa vitesse dépendent du matériau à scier 9 Prudence lorsque vous faites des incisions dans le boi...

Страница 59: ...é de fonctionnement en cas de tentatives de réparation autonomes Recherche et élimination des dysfonctionnements La machine ne démarre pas Vérifier la prise et les fusibles correspondants dans votre habitation Vérifier que la tension du secteur convient voir les Caractéristiques techniques Faire contrôler les balais de charbon par un personnel spécialisé agréé Le moteur tourne carré s immobilise o...

Страница 60: ...u les appareils électriques Se reporter aux instructions de service pour de plus amples détails Les appareils MeisterCRAFT sont soumis à des contrôles qualité sévères Cependant dans le cas où une anomalie de production se produirait renvoyer l appareil à notre service après vente Une brève description de la panne peut faciliter la recherche de son origine et réduit le délai de réparation Pendant l...

Страница 61: ...prié d effectuer son envoi dans un emballage adapté ou dans l emballage d origine Après expiration de la garantie toutes les réparations d appareils MeisterCRAFT seront assurées par notre service aprés vente aux prix intéressants 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 42 Uhr Seite 61 ...

Страница 62: ... 107 4 dB A 3 Components 1 Saw bench 2 Safety hood 3 Pushing stick 4 Saw blade 5 Splitting wedge 6 Bench liner 7 Fixing rail 8 Motor 9 Electric lead 10 Frame 11 On Off switch 12 Parallel stop 13 Angled stop 14 Screw Operating instructions safety hints To prevent injury always read the operating instructions before use and pass them on to any future owners of the tool Keep with the tool GB Page 1 S...

Страница 63: ...ll result in a lapse of the guarantee Even in the case of proper use certain residual risk factors due to the saw bench design cannot be completely precluded Contact with the saw blade at those points where it is not covered Contact with the edge of the rotating saw blade resulting in cut injuries Knock back of workpieces and parts of workpieces through incorrect handling Breakage of saw blades Fl...

Страница 64: ...ohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust masks non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position bef...

Страница 65: ...e Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations...

Страница 66: ... working operation the safety hood 2 must be lowered over the workpiece When cutting slender workpieces with a width of less than 120 mm lengthwise always use a pushing stick 3 Wear suitable protective equipment Always ensure that the splitting wedge is correctly set for the work Adopt a working position to the left of the saw blade Ensure that cut off wood pieces are not caught by the blade and s...

Страница 67: ...r 3 Lock the motor shaft with an 8 mm open end spanner and at the same time hold the lock nut of the saw blade with a 19 mm open end spanner and turn it in the direction of the arrow until it is completely unscrewed Then remove the outer flange and pull the old saw blade obliquely downwards away from the inner flange 4 Insert the new saw blade Note the direction of rotation 5 Fit the saw blade in ...

Страница 68: ...angle scale if necessary undo screw of angle mark 17 turn the pointer to 0 90 and tighten up the screw again Regular checking will increase the accuracy of the cut 8 Operation Before starting the saw up The saw bench must be set up on a stable base that is a workbench or screwed down to a firm underframe Before starting up all covers and safety equipment must be correctly fitted The saw blade must...

Страница 69: ...d with a chip ejector hole 19 and can be connected up to a household vacuum cleaner with a flow rate of at least 20 m s Follow the manufacturer s instructions If necessary use a suitable commercially available adapter CAUTION To prevent damage to health from breathing in harmful dust always use the circular saw in combination with a working dust extractor system 10 Maintenance and environmental pr...

Страница 70: ...ts hot Chip extractor is not working properly Chip build up Empty chip extractor The saw is not cutting The saw blade has been fitted the wrong way round The machine is vibrating violently The saw blade is out of balance Replace the saw blade CAUTION Electrical and battery operated units that no longer work should not be disposed of in the household waste They are to be collected separately in acc...

Страница 71: ...E Opening of the device invalidates the guarantee claim IMPORTANT We point out expressly that in accordance with the Product Liability Act we do not take responsibility for any damage caused by our appliances in so much that said damage is caused by improper repair or original parts or parts released by us not being used when parts are changed or repairs not being conducted by MEISTER WERKZEUG Cus...

Страница 72: ...4 4 dB A LWA 107 4 dB A 3 Κατασκευαστικά τµήµατα 1 Τραπέζι πριονιού 2 Προστατευτική καλύπτρα πριονιού 3 Βραχίονας προώθησης 4 Πριονοδίσκος Οδηγίες χειρισµού υποδείξεις ασφαλείας Για την αποφυγή κινδύνων τραυµατισµού διαβάζετε τις οδηγίες χειρισµού πριν απ κάθε έναρξη λειτουργίας και σε περίπτωση παραχώρησης της µηχανής προς τρίτα πρ σωπα τις παραδίδετε και αυτές Φυλάσσετε µαζί µε τη µηχανή GR Σελί...

Страница 73: ...ίζονται και συντηρούν τη µηχανή αυτή πρέπει να είναι εξοικειωµένα µε αυτήν και να έχουν γνώση των πιθανών κινδύνων Εκτ ς αυτού θα πρέπει να τηρούνται µε απ λυτη ακρίβεια οι ισχύουσες διατάξεις αποφυγής ατυχηµάτων Πρέπει να τηρούνται επίσης οι γενικοί καν νες στους τοµείς της εργασιακής ιατρικής και της τεχνικής ασφαλείας Μετατροπές στη µηχανή σηµαίνουν τον ολοκληρωτικ αποκλεισµ ευθύνης του κατασκε...

Страница 74: ...ιείτε το ηλεκτρικ εργαλείο κρατάτε µακριά απ αυτ τα παιδιά κι άλλα τυχ ν παρευρισκ µενα άτοµα Σε περίπτωση απ σπασης της προσοχής σας µπορεί να χάσετε τον έλεγχο του µηχανήµατος Ηλεκτρική ασφάλεια Το φις του µηχανήµατος πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα εν επιτρέπεται µε κανέναν τρ πο η µετατροπή του φις Μη χρησιµοποιείτε προσαρµοστικά φις σε συνδυασµ µε γειωµένα µηχανήµατα Μη µεταποιηµένα φις και κα...

Страница 75: ...αν συνδέσετε το µηχάνηµα στην πηγή ενέργειας µπορεί να προκληθούν ατυχήµατα Αφαιρείτε απ τα ηλεκτρικά εργαλεία τυχ ν συναρµολογηµένα εργαλεία ρύθµισης ή κλειδιά πριν θέσετε το µηχάνηµα σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρµολογηµένο σ ένα περιστρεφ µενο τµήµα εν ς µηχανήµατος µπορεί να οδηγήσει σε τραυµατισµούς Μην υπερεκτιµάτε τον εαυτ σας Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώµατ ς σας και δ...

Страница 76: ... του µηχανήµατος ώστε αυτά τα χαλασµένα εξαρτήµατα για επισκευή πριν τα ξαναχρησιµοποιήσετε Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχηµάτων ιατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά Προσεκτικά συντηρηµένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκολ τερα και οδηγούνται ευκολ τερα Χρησιµοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία εξαρτήµατα παρελκ µενα εργαλεία κτλ σύµφωνα µε τις παρούσες οδηγ...

Страница 77: ...κατασταθούν αµέσως Μη χρησιµοποιείτε πριονοδίσκους οι οποίοι δεν ανταποκρίνονται στα χαρακτηριστικά στοιχεία που αναφέρονται σε αυτ ν τον οδηγ λειτουργίας Η µηχανή δεν πρέπει να εκτίθεται σε βροχή και υγρασία Πρέπει να βεβαιώνεστε τι λες οι εγκαταστάσεις 2 που καλύπτουν το φύλλο πριονιού λειτουργούν άψογα Η κινητή προστατευτική καλύπτρα 2 δεν επιτρέπεται ταν αυτή είναι ανοικτή να συγκρατείται σε ο...

Страница 78: ...διαστάσεις που αναφέρονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά Πρέπει να λαµβάνονται υπ ψη οι σχετικές διατάξεις αποφυγής ατυχηµάτων και οι άλλοι γενικά αναγνωρισµένοι καν νες της τεχνικής ασφαλείας Πρέπει να λαµβάνονται υπ ψη τα φύλλα οδηγιών του επαγγελµατικού συνεταιρισµού VGB 7j Σε κάθε εργασία συνδέετε µια συσκευή αναρρ φησης σκ νης Η εργασία σε κλειστούς χώρους επιτρέπεται µ νο µε µια κατάλληλη συσκε...

Страница 79: ... πρέπει να πραγµατοποιείται µετά απ κάθε αλλαγή πριονοδίσκου Συναρµολ γηση και ρύθµιση του παράλληλου οδηγού Εικ 4 Σε κοπές κατά µήκος τµηµάτων ξύλου πρέπει να χρησιµοποιείτε τον παράλληλο οδηγ 12 1 Σπρώχνετε τη ράβδο στερέωσης 7 στην αριστερή πλευρά του τραπεζιού πριονιού 1 2 Επιλέγετε την επιφάνεια οδήγησης του αντικειµένου επεξεργασίας του παράλληλου οδηγού 12 και σπρώχνετε τον παράλληλο οδηγ 1...

Страница 80: ...σφαλισµένη π χ µε ασφάλεια στον πίνακα σύνδεσης Σε περίπτωση που είναι αναγκαία µια µπαλαντέζα προσέχετε ώστε σε ένα µήκος καλωδίου µέχρι 20 µέτρα χρησιµοποιείται πάντα ένα καλώδιο µε διατοµή 1 5 mm2 Ενεργοποίηση της µηχανής Πιέζετε το πράσινο κουµπί I Απενεργοποίηση της µηχανής Πιέζετε το κ κκινο κουµπί O 9 Τρ πος λειτουργίας Εργασία µε το δισκοπρίονο πάγκου 1 Σπρώχνετε το αντικείµενο επεξεργασία...

Страница 81: ... επικίνδυνης σκ νης λειτουργείτε το δισκοπρίονο συνδεδεµένο πάντα µε ανοιχτή την ηλεκτρική σκούπα για την αναρρ φηση της σκ νης 10 Συντήρηση και προστασία περιβάλλοντος Συντήρηση Πριν απ την έναρξη εργασίας Ελέγχετε το καλώδιο και το φις για πιθανές βλάβες Σε περίπτωση βλάβης εν θέτετε σε λειτουργία τη µηχανή Φροντίζετε για την αποκατάσταση της βλάβης απ εξουσιοδοτηµένο τεχνικ προσωπικ Καθαρίζετε ...

Страница 82: ...ς Αποσυναρµολογείτε τον πριονοδίσκο και τον καθαρίζετε Οι επιφάνειες κοπής δεν είναι οµοι µορφες ή σχίζονται Τα δ ντια πριονιού δεν είναι πλέον κοφτερά ή είναι κτυπηµένα Αλλάζετε πριονοδίσκο Το τεµάχιο επεξεργασίας µπλοκάρει κατά το πρι νισµα Ρυθµίζετε εκ νέου το σχίστη Ο οδηγ ς παραλλήλων µπλοκάρει ή µετατοπίζεται Ασφαλίζετε ρύθµιση του οδηγού παραλλήλων Η µηχανή θερµαίνεται πολύ Η αναρρ φηση ροκ...

Страница 83: ... επισκευής Για το χρονικ διάστηµα που ισχύει η εγγύηση να εσωκλείετε την εγγύηση του πελάτη και την απ δειξη πληρωµής ταν πρ κειται για επισκευή πέραν του χρονικού διάστηµατος της εγγύησης θα σας αποσταλεί λογαριασµ ς για τα έξοδα της επισκευής ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το άνοιγµα της συσκευής οδηγεί στην έκπτωση της απαίτησης εγγύησης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σας υποδεικνύουµε κατηγορηµατικά τι σύµφωνα µε τη νοµοθεσία περί ευθ...

Страница 84: ...zgés LPA 94 4 dB A LWA 107 4 dB A 3 Alkatrészek 1 Fűrészasztal 2 Fűrészlap védőborítás 3 Tolólap 4 Fűrészlap 5 Hasítóék 6 Asztalbetét 7 Rögzítősin 8 Motor 9 Kábel Kezelési Utasítás és Biztonsági Előírások A sérülési veszélyek elkerülésére minden üzembe helyezés előtt olvassa el és a berendezés továbbadása esetén a berendezéssel együtt adja tovább ezt a kezelési útmutatót A berendezéssel együtt tár...

Страница 85: ... tartani az összes érvényben lévő balesetvédelmi előírást Az általános munkaegészségügyi és biztonságtechnikai szabályokat szintén be kell tartani A készüléken végrehajtott bármely változtatások után fellépő károkért a gyártó cég nem felel az ilyen változtatások a garancia megszünését vonják maguk után Bizonyos maradék kockázati tényezőket a készülék rendeltetésszerű használata esetén sem lehet te...

Страница 86: ...ép csatlakozó dugasznak találnia kell a dugaszoló aljzatba A dugaszt semmilyen módon sem szabad módosítani Ne használjon adapter dugaszokat védőföldelt elektromos szerszámgéppel együtt A módosítás nélküli dugaszok és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát Kerülje teste érintkezését a földelt felületekkel mint pl csövekkel fűtőtestekkel tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel Me...

Страница 87: ...lló helyzetről és mindenkor tartsa meg egyensúlyát Így váratlan helyzetekben jobban tudja kontrollálni az elektromos szerszámgépet Viseljen megfelelő ruházatot Ne viseljen bő ruházatot vagy ékszereket Haját ruházatát és kesztyűit tartsa távol a mozgásban lévő alkotóelemektől A mozgásban lévő alkotóelemek behúzhatják a laza ruházatot az ékszereket vagy a hosszú hajat Ha lehetőség van porszívó és po...

Страница 88: ...eszélyes szituációkat teremthet Szerviz Elektromos szerszámgépe javíttatásához csak szakképzett szakszemélyzetet és csak eredeti pótalkatrészeket vegyen igénybe Ezzel biztosított hogy az elektromos szerszámgép biztonságos marad 6 A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások FIGYELEM Mielőtt e készüléken bármilyen beállítási vagy karbantartási munkát végezne húzza ki a hálózati csatlakozó dugót...

Страница 89: ...yebb munkadarabok hosszirányú felvágásához okvetlenül alkalmazzon egy tolólapot 3 Viseljen megfelelő védőeszközöket Csak megfelelően beállított hasítóékkel dolgozzon A munka végzése közben a fűrészlaphoz képest mindíg oldalt álljon Ügyeljen arra hogy a fűrészlap fogazott éle ne kaphassa el és ne repíthesse ki a levágott fadarabokat Sohase próbálja meg a forgácsokat szilánkokat vagy beékelődött fad...

Страница 90: ...lózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból 2 Oldja ki az alsó védőbúra oldalsó 20 védőburkolatán található csavart és vegye le a védőburkolatot 3 Egy erre alkalmas csavarkulccsal rögzítse a motor tengelyét Oldja ki egy imbuszkulccsal a nyíl által jelzett irányban forgatva a fűrészlap tartócsavarját Ezután távolítsa el a külső karimát és a régi fűrészlapot húzza le ferdén lefelé a belső karimáró...

Страница 91: ...i A szögbeállítás beszabályozása 7 ábra Egy derékszögű vonalzó segítségével a fentiekben leírtaknak megfelelően határozza meg a fűrészlap pontos 0 90 helyzetét Oldja ki a 17 szögjelzés csavarját és állítsa be a nyilat a 0 90 ra Húzza meg szorosra a csavart 8 Üzemeltetés A készülék üzembevétele előtt A készüléket stabil helyzetben kell felállítani vagyis egy munkapadra vagy más stabil állványra kel...

Страница 92: ...túl a készüléket a fűrészlapnak mindig a legnagyobb fordulatszámmal kell vágnia ezért a megmunkálásra kerülő munkadarabot egyenletes előtolással nem túl nagy erővel tolja előre 6 Igen keskeny 30 mm nél keskenyebb munkadarabok vágásához használjon egy tolófát ez nem kerül a készülékkel együtt kiszállításra és azzal tolja előre a munkadarabot amíg annak a vége el nem éri a hasítóéket 9 ábra 7 Ha csa...

Страница 93: ...meg kell tisztítani a portól és a forgácsoktól A ház külső részét egy kissé megnedvesített kendővel tisztítsa meg és hagyja alaposan megszáradni Javítás Az önkényes javítási kísérletek eredményeképpen az üzembiztonság megszűnhet és a berendezés sérüléseket okozhat Hibakeresés és hibaelhárítás Nem indul el a berendezés Ellenőrizze a dugaszolóaljzatot és a hozzá tartozó biztosítékot Gondoskodjon a m...

Страница 94: ...nem igényelnek karbantartást a ház tisztításához elegendő egy nedves ruha Az elektromos berendezéseket sohasem szabad vízbe mártani vagy víz alá tenni További információ a használati utasításban található A MeisterCRAFT készülékek kiszállításuk előtt szigorú minőségi ellenőrzésen mentek át Ha ennek ellenére mégis valamilyen üzemzavar lépne fel úgy kérjük küldje be a készüléket szervízünkbe A készü...

Страница 95: ...szüléket gondosan be kell csomagolni vagy az eredeti csomagolásban kell beküldeni Mi a szavatosság lejárta után is szivesen állunk rendelkezésére és az esetleg szükséges javításokat előnyös áron fogjuk elvégezni 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 43 Uhr Seite 95 ...

Страница 96: ... List pile 5 Rascjepni klin 6 Umetak za stol 7 Pričvrsna šipka 8 Motor 9 Kabel 10 Postolje 11 Prekidač za uključivanje isključivanje 12 Paralelni graničnik 13 Kutni graničnik 14 Vijak Uputa za posluživanje i Sigurnosna upozorenja UPOZORENJE Za smanjenje rizika od povreda molimo da prije puštanja stroja u rad pažljivo pročitate ove upute i sačuvate ih zajedno sa strojem U slučaju predavanja uredjaj...

Страница 97: ... ne mogu se u cijelosti izbjeći Dodirivanje lista pile u nepokrivenom području piljenja Zahvat u hodajući list pile porezotine Posebno mali izradci mogu biti obuhvaćeni od lista pile i odbačeni Po potrebi pilite i veću podlogu koja prekriva otvor umetka stola 6 Lomovi lista pile Vitlanje defektnih dijelova lista pila od tvrdog metala Štete za sluh kod nekorištenja potrebne zaštite za sluh Emisije ...

Страница 98: ...lektričnog udara Zaštita osoba Budite pažljivi pripazite što radite i rukovanju s elektoralataom pristupite razumno Ne koristite uredjaj ako ste umorni ili pod utjecajem droge alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje može prilikom uporabe uredjaja uzrokovati ozbiljne ozljede Uvijek nosite osobnu zaštitnu opremu i zaštitne naočale Uporaba zaštitne opreme poput maske za zaštitu od prašine protuklizne...

Страница 99: ...funkcioniraju li pokretljivi dijelovi besprijekorno i ne zapinju li jesu li dijelovi slomljeni ili oštećeni tako da bi mogli ugroziti funkcioniranje uredjaja Prije nego upotrijebite uredjaj oštećene dijelove predajte na popravak Uzrok mnogih nezgoda je loše održavanje elektroalata Alate za rezanje mora biti oštar i čist Pažljivo njegovani alati za rezanje s nabrušenim oštricama manje zapinju i lak...

Страница 100: ...naprave na stroju se ne smiju demontirati ili učiniti nekorisnima Oštećene zaštitne naprave ili one s greškom se moraju odmah zamijeniti Kod svakog radnog procesa se poklopac 2 mora spustiti na izradak Kod dužeg uzdužnog piljenja uskih izradaka obavezno koristite posmičnu palicu 3 širina manja od 120 mm Obucite prikladnu zaštitnu opremu Radite samo sa ispravno justiranim rascjepnim klinom Radni po...

Страница 101: ...ajućeg izvijača S imbus ključem pričvrsni vijak lista pile popustite u smjeru strelice Potom skinite vanjsku prirubnicu a stari list s unutrašnje prirubnice ukoso izvucite 4 Umetnite novi list pile Pazite na smjer okretanja 5 Montaža lista pile obrnutim redoslijedom Podesiti rascjepni klin slika 3 1 Iskopčajte mrežni utikač 2 Zaštitni poklopac pile 2 skinite popuštanjem matice 14 3 Umetak stola 6 ...

Страница 102: ...rnosne naprave moraju uredno montirati List pile mora moći slobodno hodati Kod već obrad ivanog drveta pazite na strana tijela kao npr čavle ili vijke pukotine ili fuge itd Prije nego pritisnete sklopku za uključivanje isključivanje uvjerite se da je list pile ispravno montiran i da svi pokretni dijelovi imaju lagan hod Prije uključivanja stroja se uvjerite da podaci na pločici odgovaraju podacima...

Страница 103: ...otrebi nabavite odgovarajući adapter POZOR Za izbjegavanje zdravstvenih rizika koji nastaju udisanjem opasnih prašina kružnu pilu uvijek koristite s uključenim usisivačem prašine 10 Održavanje i zaštita okoliša Održavanje Prije svakog početka rada Kabel i mrežni utikač pregledajte zbog oštećenja Kod kvarova Stroj nemojte pokretati Kvar dajte ukloniti kod ovlaštenog stručnog osoblja Stol pile očist...

Страница 104: ...e usisavanje strugotina Ne stvara se rez piljenja List pile je naopako ugrad en Stroj jako vibrira List pile je neuravnotežen Zamijenite list pile POZOR Električni i akumulatorski ured aji koji više nisu uporabljivi ne spadaju u kućno smeće Oni se moraju odvojeno skupljati sukladno Direktivi 2001 96 EZ za električne i elektroničke ured aje i podvrgnuti stručnom recikliranju uz zaštitu okoliša Elek...

Страница 105: ...aših uredjaja ako su prouzročene nestručnim popravkom ili ako kod izmjene dijelova nisu korišteni naši originalni dijelovi odnosno dijelovi čije smo korištenje dopustili te ako popravak nije obavio servis MEISTER WERKZEUGE ili ovlašteni stručnjak Isto vrijedi za korištene dijelove pribora Da bi se spriječile štete nastale u transportu potrebno je aparat sigurno zapakirati ili upotrebiti originalno...

Страница 106: ...he tecniche Rumorosità vibrazione LPA 94 4 dB A LWA 107 4 dB A 3 Componenti 1 Piano sega 2 Cuffia di protezione sega 3 Bastone di spinta 4 Lama 5 Cuneo apri taglio Istruzioni per l uso indicazioni di sicurezza Allo scopo di evitare pericoli di infortunio leggere le istruzioni per l uso prima di ogni messa in funzione e consegnarle alle altre persone a cui viene eventualmente affidata la macchina C...

Страница 107: ...nerali relative alla sicurezza tecnica e alla medicina del lavoro Eventuali modifiche alla macchina manlevano completamente il produttore da ogni responsabilità su danni da ciò derivati e sanciscono la conclusione della garanzia Malgrado un uso regolamentare non è possibile eliminare completamente alcuni fattori strutturali di rischio Contatto con la lama nella zona non protetta Intervento sulla l...

Страница 108: ...ettroutensile va ad aumentare il rischio d insorgenza di scosse elettriche Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti e quindi non usarlo per trasportare o appendere l elettroutensile oppure per togliere la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigli...

Страница 109: ... della polvere e di raccolta assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente L utilizzo di tali dispositivi contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose provocate dalla presenza di polvere Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamente l elettrou...

Страница 110: ...urezza specifiche dell apparecchio ATTENZIONE Estrarre la spina ad ogni intervento di regolazione e manutenzione Non utilizzare la sega per la legna da ardere ATTENZIONE La lama in movimento può essere pericolosa per mani e dita Grazie ad un apposito interruttore di sicurezza 11 la macchina non può rimettersi in funzione automaticamente dopo un crollo di tensione Utilizzare il tamburo per cavi sol...

Страница 111: ... esterno Rimuovere schegge trucioli o pezzi di legno incastrati nella lama in movimento Per riparare guasti o rimuovere pezzi di legno incastrati disattivare la macchina Estrarre la spina Qualora si rompa la feritoia della sega sostituire il blocco di innesto della lama 6 Estrarre la spina Prima di azionare la sega verificare che la chiave e gli utensili di regolazione siano stati allontanati Prim...

Страница 112: ... alla direzione di rotazione 5 Per montare la lama seguire a ritroso le indicazioni di smontaggio Regolazione del cuneo apri taglio Fig 3 1 Estrarre la spina 2 Togliere la calotta di protezione della sega 2 svitando il dado 14 3 Rimuovere il blocco di innesto della lama 6 allentando le 6 viti a testa svasata a 4 Allentare la vite b per posizionare il cuneo apri taglio 5 Regolare il cuneo apri tagl...

Страница 113: ...un piano di lavoro o ad un supporto fisso Prima di mettere in funzione la sega assicurarsi che tutte le coperture e i dispositivi di sicurezza siano stati montati correttamente La lama deve poter ruotare liberamente In caso di legno già lavorato prestare attenzione a corpi estranei come ad esempio chiodi o viti fessure o giunti ecc Prima di azionare l interruttore on off assicurasi che la lama sia...

Страница 114: ... produttore ed essere dotato di un adeguato adattatore ATTENZIONE Per evitare l inspirazione di polveri nocive alla salute collegare sempre la sega ad un dispositivo di aspirazione 10 Manutenzione e tutela dell ambiente Manutenzione Ad ogni inizio di lavoro Accertare che cavo e spina non siano danneggiati In caso di guasti Non mettere in funzione la macchina Far eliminare il guasto da personale sp...

Страница 115: ... Bloccare la regolazione della battuta parallela La macchina si riscalda Il dispositivo di aspirazione trucioli non funziona Intasamento trucioli Svuotare il dispositivo di aspirazione trucioli Operazione di taglio impossibile La lama è montata male La macchina vibra eccessivamente La lama è sbilanciata Sostituire la lama ATTENZIONE Le apparecchiature elettriche e gli accumulatori inutilizzabili n...

Страница 116: ...dell utensile ha come conseguenza l annullamento del diritto di garanzia IMPORTANTE Segnaliamo espressamente che ai sensi della Legge sulla responsabilitá sui prodotti non siamo responsabili dei danni provocati dai nostri apparecchi quando essi sono stati causati da riparazioni inadeguate dell apparecchio quando in occasione della sostituzione di pezzi non sono stati impiegati i nostri pezzi origi...

Страница 117: ...WA 107 4 dB A 3 Onderdelen 1 Zaagtafel 2 Zaagbeschermkap 3 Schuifstok 4 Zaagblad 5 Splijtwig 6 Tafelinlegstuk 7 Bevestigingsrail 8 Motor 9 Kabel 10 Onderstel 11 Aan Uitschakelaar Gebruiksaanwijzing veiligheidstips Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen de gebruiksaanwijzing vóór het in gebruik nemen door en geef deze mee als u de machine aan iemand anders geeft Bewaar de gebruiksaanwi...

Страница 118: ...aansprakelijkheid van de fabrikant en de daaruit ontstane schaden volledig uit en leiden tot het vervallen van de garantie Ondanks bedoeld gebruik kunnen bepaalde van de constructie afhankelijke restrisico factoren niet helemaal worden vermeden Aanraking van het zaagblad in het niet afgedekte zaagbereik Grijpen in het draaiende zaagblad zaagwond Bij ondeskundig gebruik terugslaande werkstukken en ...

Страница 119: ...ebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te g...

Страница 120: ...t gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd Trek de stekker uit h...

Страница 121: ...n weer inschakelen na spanningsverlies uitgerust Gebruik de kabelhaspel alleen in afgerolde toestand Zorg voor goede verlichting De bedienende persoon moet minimaal 18 jaar zijn personen in opleiding min 16 jaar maar alleen onder toezicht Houd de werkplek schoon en verwijder houtafval en losslingerende onderdelen Personen die aan de machine werken mogen niet worden afgeleid Let op de draairichting...

Страница 122: ...f de sleutel en het instelgereedschap zijn verwijderd Schakel bij het verlaten van de werkplek de motor uit en trek de stekker uit het stopcontact Alle beschermings en veiligheids inrichtingen moeten na afloop van reparaties of onderhoud onmiddellijk weer worden gemonteerd De veiligheids werk en onderhouds tips van de fabrikant en de in de technische gegevens opgegeven afmetingen moeten in acht wo...

Страница 123: ...venste punt van de zaagtand liggen 6 Splijtwig weer bevestigen 7 Monteer het tafelinlegstuk en de zaagbeschermkap weer OPGELET Splijtwiginstelling moet na elk verwisselen van het zaagblad worden verricht Langsgeleider monteren en instellen afb 4 Tijdens het langszagen van houten delen moet de langsgeleider 12 worden gebruikt 1 Schuif de bevestigingsrail 7 op de linker kant van de zaagtafel 1 2 Kie...

Страница 124: ...t moet via een zekering bv in de aansluitkast beveiligd zijn Als een verlengkabel nodig is let er dan op dat bij een kabellengte tot 20 m altijd een kabel met doorsnede 1 5 mm2 wordt gebruikt Machine inschakelen De groene knop I indrukken Machine uitschakelen De rode knop O indrukken 9 Werkwijze Werken met de cirkelzaagbank 1 Schuif het werkstuk voorzichtig met passende druk tegen het zaagblad 2 D...

Страница 125: ... verhelpen Spanen en afvalstukken verwijderen van de zaagtafel Zaagblad controleren op goede toestand Alleen zaagbladen met scherpe onbeschadigde zaagtanden gebruiken Reiniging Gevaar voor letsel Trek vóór reinigingswerkzaamheden de stekker uit het stopcontact Gevaar voor schade aan de machine Cirkelzaagbank niet nat schoonmaken Gebruik geen oplosmiddel Gedurende de zaagwerkzaamheden Opvangzak van...

Страница 126: ... is in onbalans Zaagblad vervangen OPGELET Niet meer bruikbare elektro en accuapparaten horen niet thuis bij het huishoudelijk afval Ze moeten overeenkomstig richtlijn 2001 96 EU voor afgedankte elektro en elektronische apparatuur afzonderlijk verzameld en naar een milieuvriendelijk en vakkundig recyclingcentrum gebracht worden Breng niet meer bruikbare elektrische apparatuur naar een plaatselijk ...

Страница 127: ...jk op dat wij volgens de wet op de productaansprakelijk heid niet voor door onze apparaten veroorzaakte schade op hoeven te komen voor zover deze door ondeskundige reparatie veroorzaakt of bij een vervangen van onderdelen niet onze originele onderdelen of door ons goedgekeurde onderdelen gebruikt werden en de reparatie niet door de klantenservice van MEISTER WERKZEUGE of een geautoriseerde vakman ...

Страница 128: ...de ruído vibrações LPA 94 4 dB A LWA 107 4 dB A 3 Componentes 1 Mesa da serra 2 Tampa de protecção da serra 3 Barra de deslocamento 4 Lâmina de serra 5 Cunha divisora 6 Calço da mesa Instruções de operação e indicações de segurança Para evitar riscos de ferimentos leia o manual de instruções antes de cada colocação em funcionamento e se entregar a máquina a terceiros entregue também o manual de in...

Страница 129: ...e Demais regras nos campos de medicina de trabalho e segurança técnica devem ser também observadas Alterações na máquina extinguem completamente a responsabilidade do fabricante e possíveis danos resultantes e causam a perda da garantia Apesar de uma utilização apropriada não se pode excluir totalmente factores de risco residuais causadas pela construção da máquina Contacto com o disco de serra em...

Страница 130: ...sco de choque eléctrico Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades como por exemplo para transportar o aparelho pendurá lo ou para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou partes do aparelho em movimento Cabos danificados ou emanharados aumentam o risco de um choque eléctrico Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabo...

Страница 131: ... potência indicada Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada Puxar a ficha da tomada antes de executar ajustes no aparelho substituir acessórios ou guardar o aparelho Esta medida de segurança evita o arranque involuntário do aparelho Guardar ferramentas eléctricas não utiliz...

Страница 132: ...m assistência Manter o local de trabalho livre de restos de madeira e peças soltas As pessoas ocupadas com a máquina não podem ter a atenção desviada Observar a direcção de giro do motor e do disco de serra Os discos de serra não podem ser travados por pressão lateral após desligar Montar apenas discos de serra bem amolados sem rachaduras nem empenamentos Não utilizar discos de serra de ligas de a...

Страница 133: ...e trabalho desligar o motor e retirar a ficha da tomada Todos os dispositivos protectores e de segurança deverão ser montados novamente imediatamente após o término de uma reparação ou manutenção Devem ser cumpridas as notas de segurança trabalho e de manutenção do fabricante bem como as dimensões indicadas nos dados técnicos As normas de prevenção de acidentes válidas e as demais regras reconheci...

Страница 134: ...abaixo das pontas superiores do disco de serra 6 Fixar novamente a cunha divisora 7 Montar novamente o calço da mesa e a tampa protectora da serra ATENÇÃO O ajuste da cunha divisora deverá ser repetido após cada troca do disco de serra Montar e ajustar o batente paralelo fig 4 Ao efectuar cortes longitudinais em madeira deve ser utilizado o batente paralelo 12 1 Encaixar o trilho de fixação 7 no l...

Страница 135: ...m fusível p ex na caixa de fusíveis Caso seja necessário um cabo de prolongamento observar que deve ser utilizado sempre um cabo com secção média de 1 5 mm2 para um comprimento de cabo de até 20 metros Ligar a máquina pressionar o botão I Desligar a máquina pressionar o botão O 9 Modo de funcionamento Trabalhos com a serra circular de mesa 1 Empurrar cuidadosamente a peça a trabalhar contra a serr...

Страница 136: ...r a mesa de corte de aparas e restos Verificar se a lâmina de corte está num estado impecável Utilizar apenas lâminas com dentes afiados e não danificados Limpeza Perigo de ferimentos Antes da limpeza deverá desligar se a ficha da tomada Perigo de danificar a máquina Não limpar a serra circular de mesa com um pano molhado Não utilizar solventes No decurso dos trabalhos de serração Esvaziar regular...

Страница 137: ... eléctricos e acumuladores usados no lixo doméstico Eles devem ser recolhidos separadamente segundo a Directiva 2001 96 CE sobre aparelhos eléctricos e electrónicos usados e levados para serem reciclados da maneira apropriada e não prejudicial ao meio ambiente Enviar os aparelhos eléctricos inutilizados para um centro de recolha local Recolher os materiais da embalagem separadamente conforme o tip...

Страница 138: ...los nossos aparelhos se estes tiverem sido causados por uma reparação inapropriada ou por uma substituição de peças na qual não tenham sido utilizadas as nossas peças originais ou peças por nós autorizadas e se a reparação não tiver sido efectuada pela MEISTER WERKZEUGE o serviço de apoio ao cliente ou por um técnico especializado O mesmo é válido para os acessórios utilizados Para evitar defeitos...

Страница 139: ...se componente 1 Maså feråstråu 2 Capac de protecøie feråstråu 3 Barå de împingere 4 Pânzå de feråstråu 5 Panå de despicat 6 Inserøie maså Instrucøiuni de folosire indicaøii privind siguranøa AVERTIZARE Pentru a reduce riscul de rånire vå rugåm så citiøi cu atenøie instrucøiunile de utilizare înainte de prima punere în funcøiune µi så le påstraøi împreunå cu maµina Dacå aparatul va fi vândut sau da...

Страница 140: ... vigoare de prevenire a accidentelor Trebuie respectate µi alte reguli generale din domeniul de medicinå a muncii µi domeniul tehnic de siguranøå Modificårile aduse maµinii exclud complet responsabilitatea producåtorului µi daunele rezultate în urma acestora µi au drept urmare anularea garanøiei În ciuda utilizårii conform destinaøiei nu pot fi înlåturaøi complet anumiøi factori de risc remanent d...

Страница 141: ...ântare Feriøi aparatul de ploaie sau umezealå Påtrunderea apei într un aparat electric creµte riscul unui µoc electric Nu folosiøi cablul în alte scopuri pentru a purta aparatul a l atârna sau pentru a trage fiµa din prizå Feriøi cablul de cåldurå excesivå ulei muchii ascuøite sau pårøi ale unor utilaje aflate în miµcare Cablurile deteriorate sau înnodate cresc riscul unui µoc electric La lucråril...

Страница 142: ...ne µi mai sigur la capacitatea precizatå Nu folosiøi scule electrice a cåror comutator este defect O sculå electricå ce nu mai poate fi pornitå sau opritå este periculoaså µi trebuie reparatå Trageøi fiµa din prizå înainte så începeøi reglarea aparatului înainte så schimbaøi componente sau accesorii sau înainte så puneøi de o parte aparatul Aceastå måsurå de protecøie împiedicå pornirea neintenøio...

Страница 143: ...rvesc maµina nu trebuie så li se distragå atenøia Respectaøi direcøia de rotaøie a motorului µi a pânzei de feråstråu Nu opriøi pânzele de feråstråu dupå deconectare prin contra apåsare lateralå Montaøi numai pânze de feråstråu bine ascuøite fårå fisuri µi nedeformate Nu utilizaøi pânze de feråstråu circulare din oøel din aliaj superior de mare vitezå oøel HHS Este permiså utilizarea pe maµinå num...

Страница 144: ... de reparaøie sau întreøinere Trebuie respectate indicaøiile de siguranøå de lucru µi de întreøinere ale producåtorului precum µi dimensiunile menøionate în Date tehnice Trebuie respectate prescripøiile corespunzåtoare de prevenire a accidentelor µi regulile tehnice de siguranøå general recunoscute Respectaøi foile de observaøii ale asociaøiei profesionale VBG 7j La fiecare activitate racordaøi di...

Страница 145: ... reglaøi opritorul paralel fig 4 La tåierea longitudinalå a pieselor din lemn trebuie utilizat opritorul paralel 12 1 Deplasaøi µina de fixare 7 pe partea stângå a mesei feråstråului 1 2 Selectaøi suprafaøa de ghidare a piesei opritorului paralel 12 µi deplasaøi opritorul paralel 12 spre marginea frontalå a mesei µi strângeøi cu µuruburile randalinate 15 3 Cu ajutorul scalei montate sub masa ferås...

Страница 146: ... Deconectaøi maµina Apåsaøi butonul roµu O 9 Mod de lucru Lucrul cu feråstråul circular cu maså 1 Deplasaøi piesa cu atenøie apåsând corespunzåtor contra pânzei feråstråului 2 Grosimea maximå a materialului piesei de tåiat nu trebuie så depåµeascå 40 mm Aceasta este limitatå prin intermediul adâncimii maxime de tåiere 3 Pentru evitarea ruperii sau råsucirii piesei apåsaøi cu putere cu amândouå mâi...

Страница 147: ...caøi starea ireproµabilå a pânzei feråstråului Utilizaøi numai pânze de feråstråu cu dinøi de tåiere ascuøiøi nedeterioraøi Curåøarea Pericol de rånire Înainte de curåøare scoateøi µtecårul din prizå Pericol de deteriorare a maµinii Nu curåøaøi feråstråul circular cu maså în mediu umed Nu utilizaøi solvenøi În decursul lucrårilor de tåiere Goliøi în mod regulat sacul de colectare de la dispozitivu...

Страница 148: ...ntå dezechilibru Schimbaøi pânza de feråstråu ATENØIE Acumulatoarele µi aparatele electrice uzate nu trebuie aruncate la gunoiul menajer Acestea trebuie colectate separat conform directivei 2001 96 CE pentru aparate electrice µi electronice uzate µi reciclate în mod ecologic µi regulamentar Materialele de ambalaj se vor sorta dupå felul lor µi se vor îndepårta separat conform prevederilor locale I...

Страница 149: ...nderea noastrå nu garanteazå pentru daune provocate de produsele noastre dacå acestea se datoreazå unor reparaøii incompetente sau dacå nu au fost utilizate piese originale sau omologate de noi µi dacå reparaøia nu a fost executatå de MEISTER WERKZEU GE de cåtre o firmå autorizatå sau un specialist autorizat Aceste condiøii se aplicå µi în cazul accesoriilor utilizate Pentru evitarea deteriorårilo...

Страница 150: ...макс 43 mm Размер стола пилы 500 x 335 mm Кабель 150 cm Вес 15 kg Руководство по эксплуатации и указания по технике безопасности Для исключения риска повреждений необходимо перед каждым пуском в эксплуатацию машины прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации и ее также передавать другим лицам при дальнейшей передаче машины Хранить вместе с машиной RUS Страница 1 Объем поставки 150 2 Техническая...

Страница 151: ...запрещается использовать отрезные диски любого типа Составной частью функционально обусловленного пользования является также соблюдение техники безопасности и рабочие указания описанные в Руководстве по эксплуатации Работающий на этом станке персонал и персонал по обслуживанию должен ознакомиться с возможными опасностями в работе с этим станком Помимо этого следует обязательно соблюдать действующи...

Страница 152: ... рабочее место могут быть причиной несчастных случаев Не эксплуатируйте прибор в взрывоопасных зонах в которых находятся горючие жидкости газы или пары Электроприборы образуют искры которые могут воспламенить пыль или пар Во время эксплуатации электроприбора не допускайте присутствия детей или посторонних лиц Отвлекаясь Вы можете потерять контроль над прибором Электрическая безопасность Штепсельна...

Страница 153: ... эксплуатацию Перед тем как подключать подачу тока аккумулятор поднимать или транспортировать прибор необходимо убедитьтя в том что электроприбор выключен Если при транспортировке прибора Вы будете держать палец на переключателе или подсоедините прибор к сетевой розетке при включенном положении переключателя прибора то это может привести к тяжелым ранениям Перед тем как включать прибор необходимо ...

Страница 154: ...пасны если с ними работает неопытный персонал Тщательно ухаживайте за прибором Проверьте чтобы все подвижные части прибора были в исключительной работоспособности и не заклинялись проверьте сломаны ли или повреждены части прибора до такой степени что они могут отрицательно влияют на работоспособность прибора Поврежденные части прибора необходимо отремонтировать перед его эксплуатацией Причиной бол...

Страница 155: ...отрезную фрезу боковым прижимом Устанавливать только хорошо заточенные исключающие расколы и не искривленные отрезные фрезы Не используйте дисковые отрезные фрезы из высоколегированной быстрорежущей стали Сталь HHS На станке разрешается пользоваться только инструментами отвечающими нормам per prEN 847 1 1996 Отрезные фрезы с какими либо неполадками необходимо сразу же заменить Не используйте отрез...

Страница 156: ...ченных ремонтных работ и техобслуживания необходимо моментально заново укрепить все защитные и предохранительные приспособления Соблюдать все перечисленные Изготовителем указания по технике безопасности рабочей безопасности и предупредительные указания а также параметры указанные в разделе Технических данных Необходимо соблюдать все правила предохранения от несчастных случаев и все остальные общеп...

Страница 157: ...ть так чтобы расстояние между отрезной фрезой и зазорным клином 5 было равно 3 5 мм Конец зазорного клина должен находиться на расстоянии 2 мм под верхним концом зуба пилы 6 Зазорный клин накрепко закрепить 7 Установить настольную подошву и защитную крышку пилы ВНИМАНИЕ Установку зазорного клина следует проводить после каждой замены отрезной фрезы Монтаж и установка упора параллельности Рис 4 При ...

Страница 158: ...ановлена отрезная фреза и проверьте легкопроходимость всех подвижных элементов Перед подключением станка убедитесь в совпадении данных указанных на фирменой табличке с данными подключаемой сети Включение Выключение Рис 8 Сетевой штеккер вставить в розетку с защитным контактом Эта розетка должно подключаться через предохранитель как например установленный в коробке подключений Если потребуется удли...

Страница 159: ...е приобретите подходящий адаптер ВНИМАНИЕ Для предупреждения риска вдыхания опасной для здоровья пыли дисковую пилу подключайте всегда к пылесосу 10 Техобслуживание и защита окружающей среды Уход Перед каждой эксплуатацией Проверить кабель и штепсель на возможные повреждения При дефектах Машину не пускать в эксплуатацию Дефекты разрешается устранять только авторизированным имеющим на это разрешени...

Страница 160: ...илы и почистить Поверхности среза становятся нечистыми или рванными Затупились или обломались зубья пилы Замена диска пилы Заготовка во время реза заклинивается Подъюстировать линейку зазора Упор параллельности искривляется или смещается Зафиксировать установку упора параллельности Машина сильно нагревается Не работает отсос стружки Пробка из стружки Опорожнить отсос стружки Не получается разрез Д...

Страница 161: ...гарантийном ремонте то на стоимость ремонта мы выставим счёт ВАЖНО вскрытие прибора влечёт прекращение гарантийных обязательств ВАЖНО Мы настоятельно обращаем Ваше внимание на то что мы на основании закона по ответственности за продукты не отвечаем за вызванные нашими приборами ущербы если они вызваны неквалифицированным ремонтом или если при замене запчастей не применялись наши оригинальные запча...

Страница 162: ...LWA 107 4 dB A 3 Sestavni deli 1 Miza za žaganje 2 Zaščitni pokrov žage 3 Potisna palica 4 Žagin list 5 Zagozda 6 Mizni vložek 7 Pritrdilna tirnica 8 Motor 9 Kabel 10 Ogrodje 11 Stikalo za vklop izklop 12 Paralelni prislon Posluževalna navodila in Varnostna opozorila Prosimo da pred prvim zagonom skrbno preberete ta navodila in jih shranite skupaj s strojem SLO Stran 1 Obseg dobave 162 2 Tehnične ...

Страница 163: ...im dejavnikom tveganja Stik z žaginim listom v nepokritem delu žage Prijem vrtečega žaginega lista ureznine Žagin list lahko ujame majhne delce žaganja in jih vrže ven Eventualno žagajte s pomočjo večje podloge ki bo prekrila špranjo miznega vložka 6 Zlomi žaginih listov Ven vrženi pomanjkljivi deli karbidne trdine žaginega lista Motnje sluha pri neuporabi potrebne zaščite za ušesa Imisije leseneg...

Страница 164: ...ni in zviti kabli povečajo tveganje električnega udara Če delate z električnim orodjem na prostem uporabljajte samo podaljševalne kable ki so dovoljeni za delo na prostem Uporaba podaljševalnega kabla ki je namenjen za delo na prostem zmanjša tveganje električnega udara Če se uporabi električnega orodja v vlažnem okolju ne morete izogniti uporabljajte varnostno stikalo okvarjenega toka Uporaba var...

Страница 165: ...ič iz vtičnice in ali odstranite akumulator Ta varnostni ukrep prepreči nenameren vklop električnega orodja Neuporabljeno električno orodje hranite izven dosega otrok Ne dovolite uporabo naprave osebam ki z njo niso seznanjene ali niso prebrale teh navodil Električno orodje je nevarno če ga uporabljajo neizkušene osebe Skrbno vzdržujte napravo Preverite ali deli ki jih premikate delujejo brezhibno...

Страница 166: ...847 1 1996 Poškodovane žagine liste je treba takoj zamenjati Ne uporabljate žaginih listov ki ne odgovarjajo navedenim karakteristikam v navodilih za uporabo Ne izpostavljajte dežju ali vlagi Treba je zagotoviti da vse naprave 2 ki prekrivajo žagin list delujejo neoporečno Gibljiv zaščitni pokrov 2 ne sme biti zataknjen v odprtem stanju Varnostnih naprav na stroju se ne sme odstraniti ali uničiti ...

Страница 167: ... Nastanek dima ali smradu pri zažgani izolaciji Če se poškoduje priključek ga mora da se prepreči nevarnost zamenjati proizvajalec oziroma njegov zastopnik servisa za stranke 7 Montaža in nastavitvena dela Menjava žaginega lista sl 2 1 Izvlecite omrežni vtič 2 Odvijte vijake na stranskem pokrovu 20 spodnjega zaščitnega pokrova nato snemite pokrov 3 Motorno gred blokirajte z ustreznim ključem za vi...

Страница 168: ...rebraste vijake 16 Nastavite smeri kotov sl 7 S pomočjo desnega prislona kot je opisano zgoraj določite natančno 0 90 lego žaginega lista Odvijte vijak na oznaki kotov 17 in nastavite puščico na 0 90 Trdno privijte vijak 8 Obratovanje Pred zagonom Stroj mora biti postavljen stabilno t j na delovni mizi ali pritrjen na trden podstavek Pred zagonom je treba v skladu s predpisi pritrditi vse pokrove ...

Страница 169: ...a rezanje paralelni prislon 8 Pri tem pazite da sta izbira žaginega lista in hitrost odvisna od konkretnega obdelovanca 9 Previdno pri vrezovanju 10 Zgibanje in zarezovanje utorov le pri varnostnem pokrovu Sesanje prahu Ta mizna krožna žaga je opremljena z odprtino za izmet ostružkov 19 in jo lahko priključite na sesalec za domačo uporabo Ta naj bi dosegel hitrost vsaj 20 m s upoštevajte navodila ...

Страница 170: ...dstranite in očistite žagin list Površine žaganja so umazane ali se trgajo Žagini zobje so topi ali izbiti Menjava žaginega lista Obdelovanec se pri žaganju zatika Ponovno nastavite rezilo Paralelni prislon se zatakne ali premakne Blokirajte nastavitve paralelnega prislona Postane stroj vroč Sesanje ostružkov ne deluje Nabiranje ostružkov Izpraznite posesane ostružke Žaganje ni mogoče Žagin list j...

Страница 171: ...atu garancijski list in račun V kolikor ne gre za garancijsko popravilo Vam bomo zaračunali stroške popravila POMEMBNO Odpiranje aparata pomeni ima za posledico neveljavnost garancijskih zahtevkov POMEMBNO Izrecno opozarjamo na to da v skladu z zakonom o jamstvu za proizvode nismo odgovorni za škodo ki nastanez našimi napravami če so bile le te nepravilno popravljane ali če pri zamenjavi delov nis...

Страница 172: ...3 tme sopas 4 Testere aπz 5 Kama 6 Tezgah girintisi 7 Sabitleme ray 8 Motor 9 Kablo 10 Sehpa 11 Açma Kapama µalteri 12 Paralel durdurma düzeneπi 13 Aç l durdurma düzeneπi 14 Vida 15 T rt ll vida Kullanım talimat ve güvenlik uyarıları UYARI Yaralanma riskinin azalt lmas bak m ndan ilk kullan mdan önce lütfen dikkatle okuyun ve makineyle birlikte muhafaza edin Bu makineyi diπer bir kullan c ya verme...

Страница 173: ... kullan ma raπmen konstrüksiyondan kaynaklanan belirli risk faktörleri tamamen ihtimal d µ b rak lmaz Korumal olmayan testere bölgesinde testere aπz na temas edilmesi Hareket halindeki testere aπz na müdahale kesik µeklinde yaralanma Özellikle de küçük parçalar testere aπz taraf ndan tutulup f rlat labilir Gerekmesi halinde tezgah girintisinin 6 yar π n örtecek µekilde daha büyük altl klarla kesim...

Страница 174: ...tin hareketli parçalar ndan uzak tutunuz Hasarl veya dolanm µ kablo elektrik çarpma tehlikesini yükseltir Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal µ rken mutlaka aç k havada kullan lmaya onayl olan bir uzatma kablosu kullan n z Aç k havada kullan lmaya uygun uzatma kablosunun kullan lmas elektrik çarpma tehlikesini azalt r Kiµilerin Güvenliπi Dikkatli olunuz ne yapt π n za dikkat ediniz elektri...

Страница 175: ...kla çal µmas n önler Kullan m d µ duran elektrikli el aletlerini çocuklar n ulaµamayacaπ bir yerde saklay n z Aleti kullanmay bilmeyen veya bu kullan m k lavuzunu okumayan kiµilerin aletle çal µmalar na izin vermeyiniz Deneyimsiz kiµiler taraf ndan kullan ld π nda elektrikli el aletleri tehlikelidir Aletinizin bak m n özenle yap n z Aletinizin kusursuz olarak iµlev görmesini engelleyebilecek bir d...

Страница 176: ...aµ ml yüksek h z çelikten HHS çeliπi rapid çelik yuvarlak testere aπz kullanmay n z Makinede sadece prEN 847 1 1996 normuna uygun aletler kullan labilir Hasarl testere aπ zlar hemen deπiµtirilmelidir µbu kullanma talimat nda belirtilen karakteristiklere uymayan testere aπ zlar kullanmay n z Yaπmura ya da neme maruz b rakmay n z Testere aπz n örten tüm tertibatlar n 2 kusursuz iµliyor olmalar gerek...

Страница 177: ...n bir emme tertibat ile çal µ labilir D KKAT Ωu durumlarda makineyi hemen kapat n z ve fiµten çekiniz Elektrik tedarik tertibat ve µalterdeki hasarlarda Makinenin aµ r s nmas nda zolasyonun yanmas ndan kaynaklanan duman veya kötü kokuda Akım baπlantı kablosu arızalandıπında tehlikelerden sakınmak için imalatçısı tarafından veya onun müµteri hizmetleri temsilcisi tarafından deπiµtirilmesi zorunludu...

Страница 178: ...0 45 aras nda kesim aç s na ayarlanabilmektedir Aç ayar için her iki t rt ll viday 16 aç n z ve testere tezgah n 1 istenen aç pozisyonuna getiriniz Aç aç iµaretinden 17 aç skalas nda 18 okunabilir T rt ll vidalar 16 tekrar s k µt r n z Aç tertibat ayar Ωekil 7 Yukar da tarif edilen µekilde dik aç yard m yla testere aπz n n hassas 0 90 pozisyonunu bulunuz Aç iµaretinin 17 vidas n aç n z ve ok iµare...

Страница 179: ...e aπz her zaman tam devir say s ile kesmelidir o nedenle kesilecek malzemeyi eµit beslemelerle fazla bas nç yapmadan itiniz 6 Ensiz malzemeleri keserken besleme amaçl itme sopas ve durdurma düzeneπine bast rmak için itme tahtas teslimat kapsam nda deπildir ama piyasadan edinilebilir Ωekil 9 kullan n z 7 Mümkün olan her zaman kesme iµleminde paralel durdurma düzeneπini kullan n z 8 Testere aπz seçi...

Страница 180: ...olay yaralanma tehlikesi Hata arama ve giderme Makine çal µm yor mu Priz ve buna ait ev sigortas n kontrol ediniz Uygun µebeke gerilimi saπlay n z bkz Teknik veriler Kömür f rçalar n uzman personele kontrol ettiriniz Motor düzgün çal µm yor duruyor veya zor mu çal µ yor Kömür f rçalar n uzman personele deπiµtirtiniz Kesme yerlerinde renk atmas m oluyor Besleme çok yüksektir Daha az beslemeyle kesi...

Страница 181: ...e suyun içine sokmayın Daha geniµ bilgiler kullanım kılavuzundan alınabilir MeisterCRAFT aletleri sıkı kalite kontrolünden geçirilir Buna raπmen fonksiyon arızası meydana geldiπinde aleti servis adresimize postalayın Aletiniz kısa süre içinde tamir edilecektir Arıza hakkında yapılacak kısa açıklama arıza arama ve tamir süresini azaltacaktır Arızanın garanti süresi içinde meydana gelmesi halinde al...

Страница 182: ... mbH Kundenservice Hastener Straße 4 8 D 42349 Wuppertal Tel 49 0 1805 99 21 21 14 Cent min aus dem Festnetz der deutschen Telekom Fax 49 0 202 6 98 05 88 E Mail meister service meister werkzeuge de D 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 43 Uhr Seite 182 ...

Страница 183: ...183 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 43 Uhr Seite 183 ...

Страница 184: ...ruckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der MEISTER WERKZEUGE unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen 5461550 Tischkreis man qxd 27 03 2009 14 43 Uhr...

Отзывы: