MEGAMO KINETIC Скачать руководство пользователя страница 10

ELECTRONIC COMPONENTS

4.

ENGINE, TYPE BRUSHLESS

.

ELECTRONIC CONTROLLER

Electronic device that manages the operation of electronic components.
Mainly of the engine.

BATTERY

Accumulate the electrical energy and supply it to the following electr

onic components:

   - Engine
   - Electronic coltroller
   - Display

ELECTRONIC SENSOR P.A.S.

The basic function is to transmit to the controller the continuous movement of the connecting 
rods so that the engine starts running.
It is called system P.A.S (Pedal Assistance System). It also sends information to pedal.

THE ENGINE DOES NOT WORK

Make sure the battery is connected and charged. If the motor still does not work, check that 
power is supplied to the controller and verify that all external connections are properly 
connected. If despite all these checks the engine still does not work, contact the Partner.

It is responsible for transforming electrical energy into mechanical energy.
The operation is always through continuous pedaling, the help obtained is based on the level of 
help used. Together with the electronic controller, it is responsible for disconnecting the engine 
when it reaches 25 km/h

ENG

35

6.1.1.  Encendido y apagado.

Mantenga presionado ON/OFF         para iniciar el display. El display proporcionará energía para 
el controlador. Mantenga presionado nuevamente ON/OFF        para encender la luz de fondo.
En el estado On, mantenga presionado ON/OFF        y se apagará el display.
Si no emplea la bicicleta durante cinco minutos, se cortará el suministro de energía.
En el estado Off, display y controlador no solicitan energía a la batería. Por lo tanto, el consumo 
de energía es nulo.

6.2.  CONFIGURACIÓN

6.2.1.  Inicio de la configuración

6.2.2.  SET0: Establecer el modo de conducción.

Hay tr

es modos de conducción disponibles: 

POWER, NORMAL y ECO.

Utilize los botones UP        y DOWN        para seleccionar  el modo de conducción que desea 
establecer por defecto. 

6.2.3.  SET1: Restablecer TRIP1.

Pulse el botón DOWN         para reiniciar 

TRIP1

. El icono parpadeará y el kilometraje será res-

tablecido. 

6.2.4.  SET2: Establecer el límite de la velocidad máxima.

Utilize los botones UP        y DOWN        para establecer la velocidad máxima deseada.

La velocidad máxima permitida es de 25 Km/h. Si excede esta velocidad, el controlador dejará 
de suministrar energía a la bicicleta para garantizar la seguridad del usuario.

6.2.5.  SET3: Establecer el diámetro de rueda.

Utilize los botones UP        y DOWN        para establecer el diámetro de la rueda. Es importante 
seleccionar el diámetro exacto para garantizar la precisión en la medición de la velocidad y la 
distancia. 

Mantenga presionado el botón SET        durante 2 segundos para entrar en la inter

faz de confi-

guración. El indicador 

SET

 parpadeará. Haga clic en SET       de nuevo para cambiar entre los 5 

parámetr

os de configuración: 

SET0

SET1

SET2

SET3

 y 

SET4

. Para finalizar

, mantenga presio-

nado el botón SET       .

Finalmente pulse el botón SET       .

Finalmente pulse el botón SET       .

Finalmente pulse el botón SET       .

Finalmente pulse el botón SET       .

Inter

faz de configuración

ESP

10

Содержание KINETIC

Страница 1: ...échange sans un avis préalable Les images peuvent ne pas correspondre exactement aux spécifications techniques The technical specifications are subject to change without notice The images may not correspond exactly with the technical specifications Mosquerola 61 63 17180 VILABLAREIX Girona Spain Tel 34 972 239 900 megamo megamo com www megamo com MANUAL DE USUARIO MANUEL D UTILISATEUR USER S MANUA...

Страница 2: ...__________________________________________________ Frame num _____ _______________ ____________________________________________________________ Battery num _ _____ ____________ _________ ____________________________________________________ Name and surname ____ ________________ ___________________________________________________ E Mail _______________________________ _ ____________________________...

Страница 3: ...ls guarantee the perfect condition of the bicycle and optimal functioning 1 2 Check that the front and rear brakes are fastened to the chassis and brake effectively 3 Check the tire pressure and the depth of the tread 4 Check that the tires are properly secured and have no loose or broken radio 5 Check that the handlebar and the seat post are firmly inserted and firmly tightened 6 Check that the cab...

Страница 4: ... o contacto con agentes nocivos como agua agua marina salitre sosas 5 Quedan excluidas de esta garantía las operaciones de instalación ajuste puesta a punto limpieza etc Así como la reposición de piezas que por su propia naturaleza están sometidas a desgaste por el uso y o funcionamiento normal tales como cámaras cubiertas frenos etc 6 Esta garantía carecerá de valor si no está debidamente cumplim...

Страница 5: ...nce traveled The accumulated value can not be deleted 6 4 2 TRIP1 accumulated distance TRIP1 shows the total distance accumulated The distance will accumulate until it is manually restarted in the configuration interface SET1 6 4 3 TRIP2 partial distance TRIP2 shows the last distance traveled for 30 seconds after the screen is turned on After this period restart automatically to start from 0 6 4 4 ...

Страница 6: ... unit Use the UP and DOWN buttons to set the desired parameter between miles per hour MPH or kilometers per hour KM H Press and hold the SET button for 1 second to save and exit 6 3 GENERAL OPERATIONS 6 3 1 Main screen The discharge current of the controller is represented in real time by means of 6 segments Each segment corresponds to 2A The total of the 6 segments is equivalent to 12A 6 3 2 PEDE...

Страница 7: ...troller Press and hold ON OFF again to turn on the backlight In the On state press and hold ON OFF and the display will turn off If you do not use the bicycle for five minutes the power supply will be cut off In the Off display and controller state they do not request battery power Therefore the energy consumption is zero 6 2 CONFIGURATION 6 2 1 Start of configuration 6 2 2 SET0 Set driving mode The...

Страница 8: ...lo contrario se puede deteriorar las caracterís ticas de la batería o del cargador Utilice siempre el cargador suministrado Si la batería no da señal de carga después de cargarla a CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tipo Lithium con baterías Samsung Voltaje 36V Capacidad 11 6 Ah Nº de cargas 400 al 100 Tiempo de carga 4 a 6 horas Autonomía 40 a 60 Km dependiendo del uso y del nivel de ayuda utilizado PRESER...

Страница 9: ... 36V Capacity 11 6 Ah Num of charges 400 to 100 Charging time 4 to 6 hours Autonomy 40 to 60 Km Depending on the use and the level of help used PRESERVED In the case of not using the bicycle it is recommended to make a full charge at least every 2 months Otherwise it is very possible that the battery deteriorates thus losing the guarantee Charge the battery after each use in this way it will ensur...

Страница 10: ... y se apagará el display Si no emplea la bicicleta durante cinco minutos se cortará el suministro de energía En el estado Off display y controlador no solicitan energía a la batería Por lo tanto el consumo de energía es nulo 6 2 CONFIGURACIÓN 6 2 1 Inicio de la configuración 6 2 2 SET0 Establecer el modo de conducción Hay tres modos de conducción disponibles POWER NORMAL y ECO Utilize los botones U...

Страница 11: ...ámetro deseado entre millas por hora MPH o kilómetros por hora KM H Mantenga presionado el botón SET durante 1 segundo para guardar y salir 6 3 OPERACIONES GENERALES 6 3 1 Pantalla principal Se representa la corriente de descarga del controlador en tiempo real mediante 6 segmentos Cada segmento corresponde a 2A El total de los 6 segmentos equivale a 12A 6 3 2 Selección del modo de asistencia PEDEL...

Страница 12: ...al recorrida El valor acumulado no se puede borrar 6 4 2 TRIP1 distancia acumulada TRIP1 muestra la distancia total acumulada La distancia se acumulará hasta que se reinicie manualmente en la interfaz de configuración SET1 6 4 3 TRIP2 distancia parcial TRIP2 muestra la última distancia recorrida durante 30 segundos después del encendido de la pantalla Transcurrido este periodo reinicia automáticame...

Страница 13: ...etc operations are excluded from this warranty As well as the replacement of parts that by their very nature are subject to wear and tear due to normal use and or operation such as cameras covers brakes etc 6 This guarantee will lack value if it is not properly completed and sealed As well as if you alter modify or replace any of their data The bicycle has been designed and manufactured according ...

Страница 14: ...ebe disponer de carga suficiente para el uso que le vayamos a dar CONTROLES PERIÓDICOS CADA 1 2 MESES Estos controles garantizan el perfecto estado de la bicicleta y un funcionamiento óptimo 1 Comporbar que las soldaduras del cuadro y la horquilla estén en buenas condiciones y no presenten señales de corrosión 2 Comprobar que los frenos delantero y trasero están sujetos al chasis y frenan con eficac...

Страница 15: ...___________________________________ Nº batería _ _____ _______________ _________ ____________________________________________________ Nombre y apellidos ____ ________________ ___________________________________________________ E Mail _______________________________ _ ________________________________________________ _ _____ Fecha de compra ____ _____________________ ________________________________...

Страница 16: ...______________________________________________________ Nº batterie _ _____ ______________ _________ ____________________________________________________ Nom et prénom ______ ____ ________________ ___________________________________________________ E Mail _______________________________ _ ________________________________________________ _ _____ Date d achat ________ ____ ____ _________________ ____...

Страница 17: ...batterie doit avoir suffisamment de charge pour l utilisation que nous allons lui donner CONTRÔLES PÉRIODIQUES TOUS LES 1 2 MOIS Ces commandes garantissent le parfait état du vélo et son fonctionnement optimal 1 Vérifiez que les soudures du cadre et de la fourche sont en bon état et ne présentent aucun signe de corrosion 2 Vérifiez que les freins avant et arrière sont bien fixés au châssis et freinent...

Страница 18: ...soudes 5 Les opérations d installation de réglage de mise en servie de nettoyage etc sont exclues de cette garantie Ainsi que le remplacement de pièces qui de par leur nature son sujettes à l usure du fait d une utilisation et ou d un fonctionnement normal telles que des caméras des capots des freins etc 6 Cette garantie n aura aucune valeur si elle n est pas correctement complétée et scellée Ains...

Страница 19: ...accumulée ne peut pas être supprimée 6 4 2 TRIP1 Distance accumulée TRIP1 indique la distance totale accumulée La distance s accumulera jusqu à ce qu elle soit redémarrée manuellement dans l interface de configuration SET1 6 4 3 TRIP2 distance partielle TRIP2 indique la dernière distance parcourue pendant 30 secondes après la mise en marche de l écran Après cette période redémarrez automatiquement ...

Страница 20: ...DOWN pour régler le paramètre souhaité entre miles par heure MPH ou kilomètres par heure KM H Appuyez et maintenez le bouton SET pendant 1 seconde pour enregistrer et quitter 6 3 OPERATIONS GENERALES 6 3 1 Écran principal Le courant de décharge du contrôleur est représenté en temps réel au moyen de 6 segments Chaque segment correspond à 2A Le total des 6 segments est équivalent à 12A 6 3 2 Sélecti...

Страница 21: ...N OFF enfoncé et l écran s éteindra Si vous n utilisez pas le vélo pendant cinq minutes l alimentation électrique sera coupée À l état désactivé d affichage et du contrôleur ils ne demandent pas l alimentation de la batterie Par conséquent la consommation d énergie est nulle 6 2 CONFIGURATION 6 2 1 Début de configuration 6 2 2 SET0 Définir le mode de conduite Trois modes de conduite sont disponibles ...

Страница 22: ...ges 400 à 100 Temps de charge 4 à 6 heures Autonomie 40 à 60 Km en fonction de l utilisation et du niveau d aide utilisé CONSERVE En cas de non utilisation du vélo il est recommandé de faire une charge complète au moins tous les 2 mois Sinon il est très possible que la batterie se détériore perdant ainsi la garantie Chargez la batterie après chaque utilisation de cette manière sa durée de vie sera...

Отзывы: