Meec tools 278-449 Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

Bruksanvisning för bordcirkelsåg 

Bruksanvisning for bordsirkelsag 

Instrukcja obs

ł

ugi sto

ł

owej pilarki tarczowej 

User Instructions for Table Circular Saw 

 

 

278-449 

 
 

 

 

 

SV 

Bruksanvisning i original 

NO 

Bruksanvisning i original 

PL 

Instrukcja obs

ł

ugi w oryginale 

EN 

Operating instructions in original 

 
 
 
 

13.12.2011 

 

 

© Jula AB 

 

Содержание 278-449

Страница 1: ...rdsirkelsag Instrukcja obsługi stołowej pilarki tarczowej User Instructions for Table Circular Saw 278 449 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 13 12 2011 Jula AB ...

Страница 2: ...och lister 12 Tvärsnittsskärning av smala arbetsstycken 12 Spårsågning 13 Elanslutning 13 Skadade elektriska anslutningsledningar 13 Växelströmsmotor 13 UNDERHÅLL 13 FELSÖKNING 14 NORSK 15 SIKKERHETSANVISNINGER 15 Generelle merknader 15 Symboler 15 Generelle sikkerhetsanvisninger 15 Bruksområde 16 Gjenværende farer 17 Plassering 17 TEKNISKE DATA 17 BESKRIVELSE 18 MONTERING 18 Montering av bein 18 ...

Страница 3: ...e szerokich elementów 33 Cięcie wąskich elementów 33 Piłowanie krawędzi i listew 33 Cięcie poprzeczne wąskich elementów 33 Rowkowanie 34 Podłączenie elektryczne 34 Uszkodzone podłączenia elektryczne 34 Silnik prądu zmiennego 34 KONSERWACJA 34 WYKRYWANIE USTEREK 35 ENGLISH 36 SAFETY INSTRUCTIONS 36 General observations 36 Symbols 36 General safety instructions 36 Intended use 37 Remaining risks 38 ...

Страница 4: ...4 Cross cutting narrow workpieces 43 Slot cutting 44 Electrical connection 44 Damaged electrical connection cords 44 Alternating current motor 44 MAINTENANCE 44 TROUBLESHOOTING 45 ...

Страница 5: ...säkerheten måste åtgärdas omedelbart Följ alla anteckningar om säkerhet och risker Förvara alla anteckningar om säkerhet och risker kompletta och fästa vid maskinen i läsbart skick Bordcirkelsågen ska inte användas för att skära ved Försiktighet under arbete Risk för skador på fingrar och händer på grund av den roterande skäraggregatsenheten Se till att maskinen står säkert på en fast yta Kontroll...

Страница 6: ... på ett torrt högt och slutet utrymme utom räckhåll för barn Använd inte kabeln för att dra ut kontakten ur vägguttaget Skydda kabeln från hetta olja och vassa kanter Använd fästanordningar eller en bänkskruv för att fixera arbetsstycket Håll handtagen torra rena och fria från olja och fett Se till att strömbrytaren är i avstängt läge när du ansluter strömförsörjningen till vägguttaget Använd enda...

Страница 7: ...a användning av felaktiga elektriska anslutningskablar Vid användning av särskild utrustning måste bruksanvisningen för denna utrustning läsas noggrant och följas Dessutom kan mindre uppenbara kvarstående risker existera trots alla skyddsåtgärder Kvarvarande risker kan minimeras om säkerhetsföreskrifterna och avsedd användning samt hela bruksanvisningen följs Placering Förbered arbetsplatsen där m...

Страница 8: ... för att skydda ytan 2 Montera de enskilda delarna och dra åt skruvarna med fingrarna 3 Montera bordsbreddare på båda sidor av arbetsbordet 4 Montera tvärstagen 5 Dra åt alla skruvar ordentligt 6 Montera tvärstagen på benen 7 Montera stöden på de bakre benen 8 Montera plastlocken på benens undersida genom att försiktigt knacka fast dem 9 Räta upp sågen och ställ den på en plan yta Lägg en linjal ö...

Страница 9: ...rade Anslut maskinen till en utsugsenhet innan driftsättning Utsugsskyddet måste sänkas ned på arbetsstycket under varje steg i processen Maskinen ska ställas in så att spetsen på den högsta sågtanden är lite högre än arbetsstycket All skydds och säkerhetsutrustning måste vara korrekt monterad innan du slår på maskinen Sågbladet måste kunna rotera fritt Kontrollera trästycket efter främmande mater...

Страница 10: ...n uppmätta skillnaden motsvarar skärdjupet För att få ett exakt värde är det nödvändigt att göra en testskärning mäta arbetsstycket och justera bromsen Lyft låsspaken och skjut in bromsen i önskad position Dra åt låsspaken igen VARNING Parallellanslaget måste alltid anpassas så att det är parallellt med sågbladet Kontrollera detta regelbundet och alltid när sågen inte använts på flera dagar Använd...

Страница 11: ...i moturs riktning högergänga Håll spindeln med en 13 mm blocknyckel 5 Ta bort den yttre flänsen och dra av sågbladet 6 Rengör båda flänsarna noggrant innan montering av ett nytt sågblad 7 Montera och säkra sågbladet i omvänd ordning OBS Observera sågbladets rotationsriktning Framkanten av sågtänderna måste peka i riktning mot rörelsen dvs framåt se pilen på sågbladet 8 Sätt fast sågbladsskyddet ig...

Страница 12: ...pas är mindre än 120 mm Justera parallellanslaget efter arbetsstyckets bredd Se till att din hand inte hamnar i sågklingans närhet Flytta arbetsstycket framåt med båda händerna använd påskjutaren och skjut arbetsstycket framåt tills det är förbi kniven Använd påskjutaren redan från början Sågning av kanter och lister Montera parallellanslaget med en låg kontaktyta eller använd ett extra anhåll Fly...

Страница 13: ... ha ett tvärsnitt på 1 5 mm upp till en längd av 25 m och minst 2 5 mm för en längd av 25 m och mer Anslutning och reparation av elektrisk utrustning får endast utföras av behörig servicepersonal Vid frågor ange följande uppgifter Motortillverkare Typ av motorström Information om maskinetiketten Inkludera alltid hela drivenheten vid retur av motor Följ säkerhetsinstruktionerna UNDERHÅLL Varning St...

Страница 14: ... kontrollera Fel riktning på rotationsmotorn Defekt kondensator Låt serviceverkstad kontrollera Felaktig anslutning Kontrollera elanslutningen Motorn fungerar inte säkringen aktiveras inte Tvärsnittsområdet på förlängningskabeln är inte tillräckligt Byt till korrekt förlängningskabel Överbelastning på grund av slött sågblad Byt till ett nytt sågblad Brända fläckar på snittytan Slött sågblad Byt ti...

Страница 15: ...det formålet den er beregnet på under teknisk akseptable vilkår med hensyn til bruksanvisninger sikkerhet og risiko Feil som kan påvirke sikkerheten må utbedres umiddelbart Følg alle anvisninger vedrørende sikkerhet og risiko Sørg for at alle anvisninger vedrørende sikkerhet og risiko er komplette og festet ved maskinen i lesbar tilstand Bordsirkelsagen skal ikke brukes til å skjære ved Forsiktigh...

Страница 16: ...ilbake på plass etter reparasjons og vedlikeholdsarbeid Ikke utsett el verktøy for regn Ikke bruk el verktøy i fuktig eller vått miljø Sørg for god belysning på arbeidsplassen Ikke bruk el verktøy der det er fare for brann eller eksplosjon Unngå kroppskontakt med jordede deler f eks rør varmeelementer komfyrer kjøleenheter El verktøy som ikke er i bruk bør oppbevares på et tørt og lukket område hø...

Страница 17: ...llatt støynivå overskrides under arbeid med denne maskinen Bruk alltid personlig beskyttelsesutstyr som hørselvern Skader på grunn av defekt sagblad Kontroller sagbladet regelmessig og før hver bruk Skader på grunn av bruk av feil elektriske tilkoblingskabler Ved bruk av særskilt utstyr må bruksanvisningen for dette utstyret følges Dessuten kan mindre åpenbare gjenværende farer eksistere tross all...

Страница 18: ...erlag for å beskytte overflaten 2 Monter de enkelte delene og trekk til skruene med fingrene 3 Monter sidebordene på begge sider av arbeidsbordet 4 Monter tverrstagene 5 Stram alle skruene godt 6 Monter tverrstagene på beina 7 Monter støttene på de bakre beina 8 Fest plastlokkene på undersiden av beina ved å slå dem forsiktig fast 9 Rett opp sagen og still den på en jevn flate Legg en linjal over ...

Страница 19: ...styret er ferdigmontert Koble maskinen til en avsugsenhet før igangsetting Avsugsbeskyttelsen må senkes ned på arbeidsemnet under hvert trinn i prosessen Maskinen skal stilles inn slik at spissen på den høyeste sagtannen står litt høyere enn arbeidsemnet Alt beskyttelses og sikkerhetsutstyr må være korrekt montert før du slår på maskinen Sagbladet må kunne rotere fritt Fjern alle fremmedlegemer so...

Страница 20: ...rskjellen tilsvarer skjæredybden For å få en nøyaktig verdi er det nødvendig å gjøre en testskjæring måle arbeidsemnet og justere bremsen Løft låsespaken og skyv inn bremsen i ønsket posisjon Trekk til låsespaken igjen ADVARSEL Parallellanlegget må alltid tilpasses slik at det ligger parallelt med sagbladet Kontroller dette regelmessig og alltid når sagen ikke har vært i bruk på flere dager Bruke ...

Страница 21: ...gblad 7 Monter og sikre sagbladet i omvendt rekkefølge OBS Legg merke til rotasjonsretningen for sagbladet Forkanten av sagtennene skal peke mot bevegelsesretningen dvs forover se pilen på sagbladet 8 Sett fast sagbladbeskyttelsen igjen 9 Koble sagen til strøm og la den gå på tomgang før du begynner å skjære Advarsel Slå av maskinen og koble fra strømmen før du gjør noen justeringer utfører vedlik...

Страница 22: ...et er forbi kniven Bruk skyvepinnen allerede fra starten Sage kanter og lister Monter parallellanlegget med en lav kontaktflate eller bruk et ekstra anlegg Flytt arbeidsemnet forover med skyvepinnen til arbeidsemnet er forbi kløyvekilen Hvis du skal sage lange arbeidsemner må du montere et sidebord OBS Enheter som kobles sammen med deler av maskinen må skrus fast Skjære tverrsnitt i smale arbeidse...

Страница 23: ... av elektrisk utstyr skal bare utføres av autorisert servicepersonell Ved henvendelser oppgi følgende Motorprodusent Type motorstrøm Informasjon som står på maskinetiketten Ved retur av motor skal hele drivenheten returneres Følg sikkerhetsanvisningene VEDLIKEHOLD Advarsel Slå av maskinen og koble den fra strømnettet før du utfører vedlikehold eller gjør justeringer på maskinen Oppbevar bruksanvis...

Страница 24: ...lere Feil retning på rotasjonsmotoren Defekt kondensator La serviceverksted kontrollere Feil tilkobling Kontroller strømtilkoblingen Motoren fungerer ikke sikringen aktiveres ikke Tverrsnittområdet på skjøtekabelen er ikke tilstrekkelig Bytt til riktig skjøtekabel Overbelastning på grunn av sløvt sagblad Bytt til nytt sagblad Svimerker på snittflaten Sløvt sagblad Bytt til nytt sagblad Feil type s...

Страница 25: ... wyłącznie do prac do których jest przeznaczone w możliwych do zaakceptowania warunkach technicznych Weź pod uwagę instrukcje obsługi oraz kwestie bezpieczeństwa i ryzyka Usterki które mogą wpłynąć na bezpieczeństwo należy niezwłocznie usunąć Przestrzegaj wszystkich zapisów o bezpieczeństwie i zagrożeniach Dopilnuj by wszystkie zapisy o bezpieczeństwie i zagrożeniach były kompletne przymocowane do...

Страница 26: ...binę przesuwasz Podłącz urządzenie do zasilania przed uruchomieniem Instalacji napraw i konserwacji układów elektrycznych może dokonywać wyłącznie autoryzowany fachowiec Po zakończeniu prac naprawczych i konserwacyjnych należy ponownie zamontować wyposażenie ochronne i zabezpieczające Nie narażaj elektronarzędzi na działanie deszczu Nie używaj elektronarzędzi w pomieszczeniach mokrych ani wilgotny...

Страница 27: ...inalnymi częściami i narzędziami producenta Wszystkie inne zastosowania urządzenia traktowane są jako nieprawidłowe Producent nie odpowiada za uszkodzenia spowodowane takimi sposobami użycia Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik Pozostałe zagrożenia Ryzyko zranienia palców i dłoni przez obracającą się tarczę tnącą gdy obrabiany przedmiot prowadzony jest w niewłaściwy sposób Obrażenia w przypadku odrz...

Страница 28: ...cznik wzdłużny 445 x 640 mm Szerokość cięcia w prawo w lewo 90 200 mm Stół roboczy 640 x 445 mm Stół roboczy z poszerzeniem 640 x 945 mm Wysokość stołu roboczego z nogami 850 mm Wymiary 950 x 850 x 1200 mm Masa 24 5 kg Poziom ciśnienia akustycznego LpA 99 dB A K 3 dB Poziom mocy akustycznej LwA 111 dB A K 3 dB OPIS 1 Stół roboczy 2 Poszerzenie stołu 3 Osłona zabezpieczająca 4 Wąż ssący 5 Klin rozs...

Страница 29: ...ęć wszystkie śruby 6 Zamontuj poprzeczki na nogach 7 Zamontuj podpory na tylnych nogach 8 Załóż plastikowe zaślepki na spodnią cześć nóg ostrożnie je wbijając 9 Ustaw pilarkę na nogach na płaskiej powierzchni Połóż liniał na stole i poszerzeniach stołu Wyreguluj stół roboczy i dokręć wszystkie śruby 10 Sprawdź stół pod kątem ustawienia pionowego W razie potrzeby wyreguluj 11 Zamontuj zacisk węża s...

Страница 30: ...b aby końcówka najwyższego zęba tarczy znajdowała się odrobinę nad obrabianym przedmiotem Przed uruchomieniem urządzenia wszystkie elementy wyposażenia ochronnego i zabezpieczającego powinny być poprawnie zamontowane Tarcza tnąca musi mieć możliwość swobodnego obracania się Skontroluj obrabiane drewno pod kątem obcych materiałów takich jak gwoździe śruby itd Usuń wszystkie obce materiały Przed nac...

Страница 31: ...rtość konieczne jest wykonanie cięcia testowego zmierzenie obrabianego przedmiotu i wyregulowanie hamulca Unieś dźwignię blokującą i przesuń hamulec do odpowiedniego położenia Dokręć ponownie dźwignię blokady OSTRZEŻENIE Ogranicznik wzdłużny należy zawsze ustawiać równolegle do tarczy tnącej Kontroluj to regularnie i zawsze wtedy gdy pilarka nie była używana przez dłuższy czas Użycie ogranicznika ...

Страница 32: ...egara gwint prawy Przytrzymaj wrzeciono płaskim kluczem 13 mm 5 Zdejmij zewnętrzny kołnierz i wyjmij tarczę 6 Przed zamontowaniem nowej tarczy oczyść dokładnie oba kołnierze 7 Zamontuj i zabezpiecz tarczę wykonując powyższe kroki w odwrotnej kolejności UWAGA Pamiętaj by zachować prawidłowy kierunek obrotów tarczy tnącej Przednie krawędzie zębów tarczy muszą być zwrócone do kierunku ruchu obrotoweg...

Страница 33: ...ntów Gdy szerokość obrabianego przedmiotu jest mniejsza niż 120 mm Ustaw ogranicznik wzdłużny do szerokości przedmiotu Dopilnuj by ręce nie znalazły się w pobliżu tarczy tnącej Przesuwaj obrabiany przedmiot do przodu obiema rękami użyj popychacza i prowadź przedmiot do przodu aż znajdzie się za nożem Używaj popychacza od samego początku pracy Piłowanie krawędzi i listew Zamontuj ogranicznik wzdłuż...

Страница 34: ... powierzchnię przekroju 1 5 mm przy maksymalnej długości 25 m i co najmniej 2 5 mm przy długości powyżej 25 m Podłączenia i naprawy urządzeń elektrycznych mogą być wykonywane wyłącznie przez uprawnionych do tego specjalistów W razie pytań podaj poniższe dane producenta silnika rodzaj prądu zasilającego silnik informacje o etykiecie urządzenia W przypadku dokonywania zwrotu silnika dołącz całą jedn...

Страница 35: ...owym Niewłaściwy kierunek obrotów silnika Uszkodzony kondensator Zleć kontrolę w punkcie serwisowym Błędne podłączenie Sprawdź podłączenie elektryczne Silnik nie działa bezpiecznik się nie aktywuje Przekrój przedłużacza jest niewystarczający Użyj właściwego przedłużacza Przeciążenie z powodu tępej tarczy tnącej Wymień tarczę tnącą na nową Przypalone ślady na powierzchni cięcia Tępa tarcza tnąca Wy...

Страница 36: ...low all notes about safety and risks Keep all notes about safety and risks complete and attached to the machine in a legible condition The table circular saw must not be used to cut firewood Care when working Risk of injury to fingers and hands due to the rotating cutting unit Make sure the machine stands stable on a solid surface Check the power cables Do not use damaged cables Keep children away...

Страница 37: ...s where there is a risk of fire or explosion Avoid body contact with earthed components e g pipes radiators electric stoves refrigeration units Unused power tools should be stored in a dry high and enclosed area out of the reach of children Never use the power cord to remove the plug from the wall socket Protect the power cord from heat oil and sharp edges Use clamps or a bench screw to secure the...

Страница 38: ...fety equipment such as ear defenders Damage due to a defective saw blade Check the condition of the saw blade regularly and before use Danger due to the use of faulty electrical power cords When using special equipment the User instructions for this equipment must be read carefully and followed In addition less obvious remaining risks can exist despite all the safeguards Remaining risks can be min...

Страница 39: ...a basis to protect the surface 2 Fit the individual parts and tighten the screws with your fingers 3 Fit the table wideners on both sides of the work table 4 Fit the cross stay 5 Tighten all the screws properly 6 Fit the cross stay on the legs 7 Fit the support on the rear legs 8 Fit the plastic caps on the underside of the legs by gently tapping them into place 9 Align the saw and place it on a f...

Страница 40: ...ect the machine to an extractor unit before starting The extractor guard must be lowered down onto the workpiece during each stage of the process The machine must be set up so that the tip of the highest saw tooth top is a little higher than the workpiece All protective and safety equipment must be properly fitted before switching on the machine The saw blade must be able to move freely Check the ...

Страница 41: ...rence corresponds to the depth of cut It is necessary to make a test cut to get an exact value measure the workpiece and adjust the brake Lift the locking lever and slide in the brake to the required position Tighten the locking lever again WARNING The parallel fence must always be adapted so that it is parallel with the saw blade Check this regularly and always when the saw is not used for severa...

Страница 42: ...ning anticlockwise right hand thread Hold the spindle using a 13 mm combination spanner 5 Remove the outer flange and lift off the saw blade 6 Clean both flanges carefully before fitting a new saw blade 7 Assemble and secure the saw blade in the reverse order NOTE the saw blade s direction of rotation The front edge of the saw teeth must point in the direction of movement i e forwards see the arro...

Страница 43: ... the workpiece to be cut is less than 120 mm Adjust the parallel fence according to the width of the workpiece Make sure your hands do not come close to the saw blade Move the workpiece forwards with both hands use the pusher and slide the workpiece forwards until it passes the knife Use the pusher from the beginning Cutting edges and strips Fit the parallel fence with a low contact area or use an...

Страница 44: ...ection of 1 5 mm up to a length of 25 m and at least 2 5 mm for a length of 25 m and more Connection and repair of electrical equipment may only be performed by qualified service personnel In the event of questions state the following information Motor manufacturer Type of motor current Information about the machine plate Always include the entire drive unit with the return of the motor Follow the...

Страница 45: ...e service workshop perform an inspection Wrong direction of rotation on the motor Defective capacitor Let the service workshop perform an inspection Incorrect connection Check the electrical connection The motor does not work the fuse is not activated Cross sectional area of the extension cable is not sufficient Change to the correct extension cable Overloading due to a dull saw blade Change to a ...

Страница 46: ......

Отзывы: