background image

FR

40

MAINTENANCE

•  Les outils électriques ne peuvent être 

entretenus que par un technicien qualifié 
et avec des pièces de rechange identiques. 
Cela garantit que l’outil électrique reste sûr.

•  Ne tentez jamais de réparer des batteries 

endommagées. L’entretien de la batterie 
ne doit être effectué que par le fabricant 
ou par un représentant agréé du SAV.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA 
PERCEUSE

•  Portez une protection auditive lors du 

forage à percussion. L’exposition au bruit 
peut causer des dommages auditifs.

•  Tenez l’outil électrique par les surfaces de 

préhension isolées lorsque vous travaillez 
dans un endroit où l’accessoire de coupe ou 
la fixation peut entrer en contact avec des 
fils électriques cachés ou le cordon 
d’alimentation de l’outil. En cas de contact 
avec un conducteur sous tension, les parties 
métalliques de l’outil électrique deviendront 
conductrices : risque d’accident électrique.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR 
L’UTILISATION DES FORETS LONGS

•  Ne travaillez jamais avec un régime 

moteur supérieur à la valeur nominale du 
foret. À un régime plus élevé, il existe un 
risque important qu’un foret tournant 
librement sans contact avec la pièce de 
travail se torde et provoque des blessures.

•  Commencez toujours le perçage avec une 

vitesse de rotation lente, en gardant le 
contact entre la pointe du foret et la pièce 
de travail. À un régime plus élevé, il existe 
un risque important qu’un foret tournant 
librement sans contact avec la pièce de 
travail se torde et provoque des blessures.

•  Appliquez toujours la pression en ligne 

directe avec le foret. N'appuyez pas trop 
fort. Le foret peut se tordre, ce qui peut 
entraîner sa rupture ou une perte de 

UTILISATION ET ENTRETIEN DES 
OUTILS À BATTERIE

•   Chargez la batterie uniquement à l’aide 

du chargeur recommandé par le 
fabricant. Si vous chargez d’autres 
batteries, il existe un risque de blessure 
et/ou d’incendie.

•   N’utilisez que les batteries recommandées 

par le fabricant. Si vous utilisez d’autres 
batteries, il existe un risque de blessure 
et/ou d’incendie.

•   Lorsque la batterie n’est pas utilisée, 

gardez-la à distance d’objets métalliques 
tels que trombones, pièces de monnaie, 
clés, clous, vis et autres petits objets 
métalliques pouvant court-circuiter les 
pôles. Un court-circuit libère de grandes 
quantités d’énergie, ce qui peut provoquer 
un incendie et/ou des brûlures.

•   Si la batterie est manipulée avec 

négligence, du liquide peut s’échapper de 
la batterie. Évitez tout contact avec le liquide 
de batterie. En cas de contact avec le liquide 
de batterie, rincez immédiatement et 
abondamment à l’eau claire. Si du liquide 
de batterie entre en contact avec les yeux, 
consultez un médecin. Le liquide de batterie 
peut provoquer une irritation de la peau et/
ou des brûlures.

•   N’utilisez pas des batteries ou des outils 

électriques endommagés ou modifiés. Les 
batteries endommagées ou modifiées 
peuvent présenter un comportement 
imprévisible et causer des incendies, des 
explosions ou des blessures corporelles

•   N’exposez pas la batterie ou les outils 

électriques au feu ou à des températures 
élevées. Les batteries peuvent exploser si 
elles sont exposées au feu ou à des 
températures supérieures à 130 °C.

•  Suivez les instructions de charge et ne 

chargez la batterie qu’à la température 
spécifiée dans les instructions. En 
chargeant de manière incorrecte ou en 
dehors de la plage de température 
spécifiée, vous risquez d’endommager la 
batterie et de provoquer un incendie

Содержание 016876

Страница 1: ...ference Translation of the original instructions MINI SCREWDRIVER BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgf ltig durchlesen F r die zuk nftige Verwendung aufbe...

Страница 2: ...n gerecycleerd volgens de van toepassing zijnde regelgeving 2022 06 28 Jula AB JULA AB BOX 363 SE 532 24 SKARA R tten till ndringar f rbeh lles F r senaste version av bruksanvisningen se www jula com...

Страница 3: ...samsvar med f lgende direktiver forordning og standarder S zgodne z nast puj cymi dyrektywami regulacja i normami Entspricht den folgenden Richtlinien Vorschriften und Normen Seuraavien direktiivien a...

Страница 4: ...1 1 2 3 4 5 7 8 9 6 2 3 10...

Страница 5: ...4 PRESS 5 7 4...

Страница 6: ...verktyget i ov ntade situationer Anv nd l mpliga kl der Anv nd inte l st sittande kl der eller smycken H ll h r kl der och handskar borta fr n r rliga delar L st sittande kl der smycken och l ngt h r...

Страница 7: ...tig laddning eller laddning utanf r angivet temperaturomr de kan skada batteriet och medf ra brandrisk denna anslutas och anv ndas korrekt S dana anordningar kan minska risken f r problem som orsakas...

Страница 8: ...nv nder identiska reservdelar Detta s kerst ller att elverktyget f rblir s kert F rs k aldrig reparera skadade batterier Batteriservice ska endast utf ras av tillverkaren eller beh rig servicerepresen...

Страница 9: ...ndning kan chucken och bitset bli mycket varma Anv nd skyddshandskar vid bitsbyte ANV NDNING Justering av handtag Flytta handtaget genom att trycka in BESKRIVNING Batteridriven skruvdragare som ger e...

Страница 10: ...ler tv l som sm rjmedel LED belysning N r str mbrytaren trycks in t nds automatiskt LED belysningen och lyser upp omr det framf r bitset sp rrknappen 4 och flytta handtaget till nskat l ge BILD 4 Val...

Страница 11: ...ersonskade Ikke strekk deg for langt S rg for ha godt fotfeste og god balanse til enhver tid Det gir bedre kontroll over el verkt yet i uventede situasjoner Bruk passende kl r Ikke bruk l stsittende k...

Страница 12: ...er h yere enn 130 C F lg anvisningene for lading og lad kan sette seg fast i bevegelige deler Hvis det finnes utstyr for st vavsug og st voppsamling skal dette kobles til og benyttes p riktig m te Sli...

Страница 13: ...gitt temperaturomr de kan skade batteriet og medf re brannfare SERVICE El verkt y m bare utf res av kvalifisert personell som bruker identiske reservedeler Det sikrer at el verkt yet alltid er i forsv...

Страница 14: ...Bruk kun skrubits som passer til skruehodet Ikke bruk skadet bits VIKTIG av en vurdering av eksponeringen under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden n r v...

Страница 15: ...Bruk bits med egnet form og st rrelse for den aktuelle skruen Hvis det er tungt stramme skruene bruk en liten mengde oppvaskmiddel eller s pe som sm remiddel LED belysning N r str mbryteren trykkes i...

Страница 16: ...ony s uchu zmniejszaj ryzyko odniesienia obra e Unikaj niezamierzonego uruchomienia narz dzia Przed w o eniem wtyku do gniazda przed w o eniem akumulatora i przed podniesieniem lub przeniesieniem ZASA...

Страница 17: ...maru oraz t uszczu liskie uchwyty i powierzchnie chwytne utrudniaj trzymanie elektronarz dzia i kontrol produktu w nieoczekiwanych sytuacjach produktu upewnij si e prze cznik jest ustawiony w po o eni...

Страница 18: ...a do obrabianego przedmiotu W przypadku OBS UGA I CZYSZCZENIE NARZ DZIA ZASILANEGO AKUMULATOREM Akumulator mo e by adowany wy cznie za pomoc adowarki rekomendowanej przez producenta adowanie innych a...

Страница 19: ...ska nik na adowania akumulatora 4 Przycisk blokady uchwytu 5 Otwory wentylacyjne 6 Lampka LED 7 Prze cznik kierunku obrot w 8 Prze cznik 9 Uchwyt 10 Przew d aduj cy USB RYS 1 wy szej pr dko ci obrotow...

Страница 20: ...STOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Zasilana akumulatorowo wkr tarka zapewniaj ca atwy dost p podczas monta u mebli Wyposa ona we wbudowan lampk LED wska nik adowania zmian kierunku obrot w korpus usta...

Страница 21: ...rozmiarze dostosowanych do danego wkr tu Je li dokr cenie wkr t w sprawia trudno u yj niewielkiej ilo ci p ynu do mycia naczy lub myd a jako rodka smaruj cego O WIETLENIE LED Po wci ni ciu prze cznika...

Страница 22: ...l injury Do not overreach Always maintain a firm footing and good balance This ensures better control over the power tool in unexpected situations Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clot...

Страница 23: ...have unexpectedly and cause a fire explosion or risk of personal injury Do not expose batteries or power tools to naked flames or heat Batteries can moving parts Loose fitting clothing jewellery and l...

Страница 24: ...battery only at the temperature indicated in the instructions Incorrect charging or charging outside the given temperature range can damage the battery and cause a fire SERVICE Power tools must only...

Страница 25: ...er and lock the bit directly in the chuck 4 Remove the bit after use SCREW BITS Only use screw bits that fit the screw heads Do not use damaged bits using tools may differ from the specified maximum v...

Страница 26: ...screws If it is difficult to tighten the screws use a small amount of detergent or soap as a lubricant LED lightning The LED light goes on automatically when the power switch is pressed and illuminat...

Страница 27: ...ausr stung Verwenden Sie eine Schutzbrille oder ein Gesichtsvisier Der Art und Verwendung des Werkzeugs angepasste Sicherheitsausr stung wie eine Staubfiltermaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzh...

Страница 28: ...rledigenden Aufgabe verwendet werden Die Verwendung von Elektrowerkzeugen f r andere Zwecke als die beabsichtigten Verletzungen Ein unbeabsichtigter Start muss vermieden werden Kontrollieren Sie dass...

Страница 29: ...Griffe und Grifffl chen m ssen sauber trocken und l und fettfrei sein Durch rutschige Griffe und Grifffl chen sind Elektrowerkzeuge schwierig zu halten und in unerwarteten Situationen schwer zu kontr...

Страница 30: ...Bit Aufnahme 2 Bits 3 Akkuladeanzeige 4 Sperrtaste f r den Handgriff 5 Ventilations ffnungen 6 LED Beleuchtung 7 Richtungswahlschalter 8 Netzschalter 9 Griff h heren Drehzahlen besteht ein hohes Risik...

Страница 31: ...E VERWENDUNG Batteriebetriebener Schraubendreher f r den einfachen Zugang bei der Montage von M beln Ausgestattet mit integrierter LED Beleuchtung Batterieanzeige Rechts Linksdrehung einem kippbaren G...

Страница 32: ...hrend das Produkt ausgeschaltet ist 2 Das entsprechende Drehmoment f r die Schraubengr e gem dieser Anleitung einstellen 3 Das Bitset gegen den Schraubenkopf dr cken Das Produkt mit niedriger Drehzahl...

Страница 33: ...lita s hk ty kalua paremmin odottamattomissa tilanteissa K yt sopivia vaatteita l k yt l ysi vaatteita tai koruja Pid hiukset vaatteet ja k sineet kaukana liikkuvista osista L ys t vaatteet korut ja p...

Страница 34: ...n l mp tiloille Noudata latausohjeita ja lataa akku vain ohjeissa ilmoitetussa l mp tilassa Jos k ytett viss on p lynpoisto ja ker yslaitteita ne on kytkett v ja niit on k ytett v oikein T llaiset la...

Страница 35: ...taus m ritellyn l mp tila alueen ulkopuolella voi vahingoittaa akkua ja aiheuttaa tulipalon vaaran HUOLTO S hk ty kaluja saa huoltaa vain p tev henkil kunta k ytt en samanlaisia varaosia N in varmiste...

Страница 36: ...Istukka ja k rki voivat kuumentua eritt in kuumiksi pitk aikaisessa k yt ss K yt suojak sineit k rki vaihdettaessa KUVAUS Akkuk ytt inen ruuvinv nnin jolla p see helposti k siksi kiinnittimiin huonek...

Страница 37: ...s ruuvien kirist minen on vaikeaa k yt voiteluaineena pient m r pesunestett tai saippuaa LED valo Kun virtapainiketta painetaan LED syttyy automaattisesti ja valaisee k rjen edess olevan alueen K YTT...

Страница 38: ...s curit ou un cran facial Selon le type et l utilisation de l outil les quipements de s curit tels que masques antipoussi res chaussures de s curit antid rapantes casques de s curit et protection audi...

Страница 39: ...es poign es et les surfaces de pr hension glissantes rendent l outil lectrique difficile tenir et ma triser dans des situations impr vues vitez les d marrages accidentels V rifiez que l interrupteur d...

Страница 40: ...ui peut entra ner sa rupture ou une perte de UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS BATTERIE Chargez la batterie uniquement l aide du chargeur recommand par le fabricant Si vous chargez d autres batterie...

Страница 41: ...ION UTILISATION PR VUE Visseuse batterie pratique qui simplifie et acc l re le montage des meubles Avec clairage LED int gr indicateur de batterie rotation droite gauche corps inclinable zones de pr h...

Страница 42: ...de rotation FIG 5 2 embouts de 50 mm CHARGEMENT DE LA BATTERIE ATTENTION Assurez vous que la zone de charge est appropri e et que vous utilisez le bon chargeur Ne connectez jamais un chargeur inconnu...

Страница 43: ...conform ment aux pr sentes instructions 3 Appuyez l embout contre la t te de la vis D marrez le produit faible vitesse puis augmentez progressivement la vitesse Rel chez imm diatement la g chette si l...

Страница 44: ...lijke beschermingsmiddelen Gebruik een veiligheidsbril of gezichtsscherm Afhankelijk van het soort gereedschap en het gebruik beperkt veiligheidsuitrusting zoals een stofmasker antislipveiligheidsscho...

Страница 45: ...gereedschap accessoires bits enz in overeenstemming met deze instructies met inachtneming van de heersende werkomstandigheden en de uit te voeren taak Het kan risico op persoonlijk letsel Voorkom onbe...

Страница 46: ...dschap te gebruiken voor andere doeleinden dan waarvoor het bedoeld is Houd handgrepen en greepoppervlakken schoon droog en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en greepoppervlakken maken het moeili...

Страница 47: ...en twee bits van 50 mm 1 Magnetische bithouder 2 Bit 3 Indicator voor acculading 4 Vergrendelknop voor handgreep 5 Ventilatieopeningen 6 Ledverlichting 7 Richtingschakelaar dat de boor bij vrije rotat...

Страница 48: ...aar 7 om de draairichting te wisselen AFB 5 8 Schakelaar 9 Handvat 10 USB laadkabel AFB 1 AANWENDING BEOOGD GEBRUIK Schroevendraaier op batterijen die geschikt is voor het monteren van meubels Voorzie...

Страница 49: ...het juiste koppel in voor de schroefmaat volgens deze aanwijzingen 3 Druk de bit tegen de schroefkop Start het product op laag toerental en laat het geleidelijk aan toenemen Laat de aan uit schakelaa...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Отзывы: