background image

KÄYTTÖOHJEESTA

 Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen 

käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä vart-

en. (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj 

 instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. 

 

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

GEBRUIKSAANWIJZING

 Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aan

-

dachtig door voordat u het apparaat gebruikt. 

Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig 

gebruik. (Vertaling van de originele instructies)

BRUKSANVISNING

 Viktig! Les bruksanvisningen nøye før 

bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. 

 

(Oversettelse av original bruksanvisning)

MODE D’EMPLOI

 Important ! Lisez attentivement le mode 

d’emploi avant la mise en service. Conservez-le.

 

(Traduction des instructions originales)

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions 

carefully  before use. Save them for future 

reference. 

(

Translation of the original in

-

structions

)

BEDIENUNGSANLEITUNG

 Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der 

Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für 

die zukünftige Verwendung aufbewahren.  

 

(Bedienungsanleitung im Original)

BRUKSANVISNING

 Viktigt! Läs bruksanvisningen före an

-

vändning. Spara den för framtida bruk. 

 

(Original bruksanvisning)

Item no. 012442

JIGSAW

STICKSÅG
STIKKSAG
WYRZYNARKA
STICHSÄGE
PISTOSAHA
SCIE SAUTEUSE
DECOUPEERZAAG

18 V

Содержание 012442

Страница 1: ...emtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning MODE D EMPLOI Important Lisez attentivement le mode d emploi avant la mise en service Conservez le Traduction des instructions originales OPERATING...

Страница 2: ...den gerecycleerd volgens de van toepassing zijnde regelgeving 2022 10 27 Jula AB JULA AB BOX 363 SE 532 24 SKARA R tten till ndringar f rbeh lles F r senaste version av bruksanvisningen se www jula se...

Страница 3: ...r med f lgende direktiver forordning og standarder S zgodne z nast puj cymi dyrektywami regulacja i normami Entspricht den folgenden Richtlinien Vorschriften und Normen Seuraavien direktiivien asetust...

Страница 4: ...1 1 5 3 2 7 6 4...

Страница 5: ...2 3 4...

Страница 6: ...nde elverktyg g ra dig verdrivet sj lvs ker och f dig att sidos tta s kerhetsanvisningarna f r elverktyget Kom ih g att en br kdels sekunds ouppm rksamhet eller slarv r cker f r att orsaka allvarlig p...

Страница 7: ...cket i en stabil ANV NDNING OCH SK TSEL AV ELVERKTYG Tvinga inte elverktyget Anv nd r tt elverktyg f r det planerade arbetet Verktyget fungerar b ttre och s krare med den belastning det r avsett f r A...

Страница 8: ...v till f ljande potentiella risker Kontakt med s gbladets oskyddade del sk rskador fastsp nningsanordning Det r viktigt att arbetsstycket sp nns fast ordentligt s att risken f r kroppskontakt och f rl...

Страница 9: ...delar av arbetscykeln s som tiden n r verktyget r avst ngt och n r den k rs p tomg ng ut ver ig ngs ttningstiden Kontakt med utslungade delar av s gbladet vid brott sk rskador Bakslag eller utslungad...

Страница 10: ...r gers gning och kantn ra s gning kan bottenplattan vinklas t b da sidor i fast steg BESKRIVNING 1 Startsp rr 2 Str mbrytare 3 Batterianslutning 4 L sarm f r vinkling av bottenplatta 5 Bottenplatta 6...

Страница 11: ...v bottenplattans vinkel och vinkla bottenplattan till nskat l ge L s fast genom att f lla tillbaks l sarmen BILD 3 INST LLNING AV PENDELSTEG Pendelfunktionen best mmer hur snabbt sticks gen kan s ga o...

Страница 12: ...KT YET El verkt yet m ikke overbelastes Bruk riktig el verkt y til det planlagte arbeidet Verkt yet fungerer bedre og sikrere med den belastningen det er beregnet for SIKKERHETSANVISNINGER Arbeidsomr...

Страница 13: ...om det ikke kan startes og stoppes med str mbryteren El verkt y som ikke kan styres med str mbryteren er farlige og m repareres Trekk ut st pselet og eller ta ut batteriet f r du gj r justeringer bytt...

Страница 14: ...arbeidet h rselskader Helseskadelige emisjoner av trest v Ikke la barn h ndtere el verkt y uten oppsyn V r ekstra forsiktig i arbeidet n r det er barn i n rheten Legg stikksagen p et sikkert sted som...

Страница 15: ...delene av arbeidsprosessen som tiden n r verkt yet er avsl tt og n r det kj res p tomgang utover igangsettingstiden BESKRIVELSE 1 Startsperre 2 Str mbryter 3 Batteritilkobling 4 L searm for vinkling...

Страница 16: ...BILDE 3 6 Sagbladfeste 7 Skruknott for innstilling av pendeltrinn BILDE 1 MERK Batteri Meec Multiseries selges separat BRUKSOMR DE Stikksagen er et h ndholdt el verkt y med et ensidig innspent sagblad...

Страница 17: ...este pendeltrinnet sages det raskt med grove snitt og n r funksjonen er avsl tt beholdes de fineste snittene BILDE 4 SAGE I METALL Ved saging i tynne metallplater b r en tynn treskive legges under met...

Страница 18: ...wnowagi W ten spos b mo na lepiej kontrolowa elektronarz dzie w nieoczekiwanych sytuacjach ZASADY BEZPIECZE STWA Zapewnij czysto i dobre o wietlenie w miejscu pracy Prze adowane miejsce pracy i niedo...

Страница 19: ...p yn z akumulatora przedostanie si na sk r przemyj to miejsce du ilo ci czystej wody W razie kontaktu p ynu No odpowiedni odzie Nie no lu nych ubra ani bi uterii Trzymaj w osy ubrania i r kawice z da...

Страница 20: ...onemu pracownikowi serwisu Unikaj zwarcia akumulatora Dopilnuj by przy cza akumulatora nie zetkn y si z metalowymi przedmiotami z oczami skonsultuj si z lekarzem P yn wyciekaj cy z akumulatora mo e po...

Страница 21: ...w miejscach w kt rych temperatura mo e osi gn 50 C np w samochodzie zaparkowanym na s o cu Nie nara aj akumulatora na dzia anie wilgoci Nie spalaj akumulatora Nigdy nie pr buj otwiera akumulatora W ra...

Страница 22: ...ymienione w cz ci Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem nale y uwa a za niezgodne z przeznaczeniem Wyrzynarki nie nale y u ywa U ywaj maski przeciwpy owej Zatwierdzona zgodno z obowi zuj cymi dyrektywa...

Страница 23: ...a Aby u atwi ci cie oraz aby ostrze do metalu lepiej si trzyma o mo na nanie odrobin do ci cia drewna opa owego do obr bki materia w zawieraj cych azbest albo inne szkodliwe dla zdrowia substancje jak...

Страница 24: ...trze tnie poruszaj c si wy cznie ruchem pionowym i dlatego mo e spowodowa nier wno ci na wierzchu Z tego powodu nale y r wnie zawsze u ywa ostrza o drobnym uz bieniu Zw aszcza w przypadku delikatnych...

Страница 25: ...h dust USING AND LOOKING AFTER POWER TOOLS Do not force the power tool Use the correct power tool for the planned work The tool does the job better and safer when used at the rate for which it was des...

Страница 26: ...on Observe extra care when working if there are children nearby Do not use the power tool if it cannot be started and stopped with the power switch Power tools that cannot be controlled with the power...

Страница 27: ...ts of the workpiece shock injuries Hearing loss if suitable ear protection is not worn during the work hearing impairment Harmful emissions of wood dust Put the jigsaw in a safe place out of the reach...

Страница 28: ...taking into account all stages of the work cycle e g the time when the tool is switched off and when it is idling in addition to the start up time DESCRIPTION 1 Start inhibitor 2 Power switch 3 Batte...

Страница 29: ...angle the base plate to the required position Lock in place by folding back the 5 Base plate 6 Saw blade fixture 7 Knob to adjust pendulum action FIG 1 NOTE Battery Meec Multiseries sold separately I...

Страница 30: ...n determines how fast the jigsaw can saw and how fine the cut is The highest pendulum action saws quicker with a rougher cut The finest cuts are obtained when the function is switched off FIG 4 SAWING...

Страница 31: ...u Verletzungen f hren Unnat rliche Arbeitshaltungen vermei den Sorgen Sie immer f r einen festen Stand und gutes Gleichgewicht So haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser unter...

Страница 32: ...dere Batterien verwendet besteht Verletzungs und Brandgefahr Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Haare Kleidung und Handschuhe d rfen nicht in die N he beweglich...

Страница 33: ...ie Batterie nicht verwendet darf sie nicht in der N he von B roklammern M nzen Schl sseln N geln Schrauben oder anderen Metallgegenst nden aufbewahrt werden die einen Kurzschluss in den Polen verursac...

Страница 34: ...Zustand befindet SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN Vor dem Aufladen der Batterie die Vorgaben und Sicherheitshinweise lesen Keinesfalls ein besch digtes Ladeger t verwenden Die Batterie darf nur von e...

Страница 35: ...Fu platte 5 Unterteil 6 S geblattaufnahme 7 Regler zum Einstellen des Pendelhubs ABB 1 ACHTUNG Batterien vom Typ Meec Multiseries sind separat erh ltlich Verwenden Sie nur unbesch digtes Zubeh r das...

Страница 36: ...ig in voreingestellte Winkel bringen 0 15 30 und 45 BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Die Stichs ge ist ein handgef hrtes Elekt rowerkzeug mit einseitig eingespanntem S geblatt das mittels Vor und R ckbew...

Страница 37: ...ellung des Fu plattenwinkels l sen und die Fu platte in den gew nschten Winkel bringen Den Sperrhebel wieder zur ckklappen um die Einstellung zu fixieren ABB 3 PENDELHUBEINSTELLUNG Die Pendelfunktion...

Страница 38: ...lyn tuttuuden tehd sinusta liian itsevarmaa ja j t huomioimatta s hk ty kalun turvallisuusohjeet Muista ett sekunnin murto osan tarkkaamattomuus tai huolimattomuus riitt aiheuttamaan vakavan vamman TU...

Страница 39: ...JA HOITO l ylikuormita s hk ty kalua K yt oikeanlaisia s hk ty kaluja suunniteltuun ty h n Ty kalu toimii paremmin ja turvallisemmin kun sit kuormitetaan suunnitellulla kuormalla l k yt s hk ty kalua...

Страница 40: ...k t hiukset kiinni j nnitteisten johtimien kanssa sen metalliosat muuttuvat j nnitteellisiksi ja s hk tapaturman riski kasvaa l koskaan pid ty kappaletta k siss si tai jalkojesi p ll Kiinnit ty kappal...

Страница 41: ...a m ritellyst J LJELL OLEVAT RISKIT Vaikka s hk ty kalua k ytett isiinkin oikein on aina olemassa joitakin j nn sriskej joita ei voida sulkea pois S hk ty kalujen tyyppi ja rakenne voivat aiheuttaa se...

Страница 42: ...uuntaan p in Varmista ett sahanter on rullan urassa kokonaisarvosta riippuen siit miten ty kalua k ytet n ja mit materiaalia k sitell n M rit sen vuoksi k ytt j n suojelemiseksi tarvittavat turvatoime...

Страница 43: ...SAHAUSKULMAN ASETTAMINEN Viistosahausta ja reunan sahausta varten pohjalevy voidaan kallistaa kummallekin puolelle kiintein askelin 0 15 30 ja 45 1 Avaa pohjalevyn kulman s t miseen tarkoitettu lukitu...

Страница 44: ...jets similaires de l outil lectrique avant de le mettre en marche Une cl ou un objet similaire laiss e en place sur une pi ce rotative de l outil lectrique peut occasionner des blessures vitez les pos...

Страница 45: ...z d autres batteries vous courez un risque de blessure et ou d incendie naturelles Veillez toujours conserver de bons appuis et un bon quilibre De cette fa on vous pourrez mieux ma triser l outil lect...

Страница 46: ...prolong e Utilisez uniquement le type de batterie sp cifi voir les caract ristiques techniques Lorsque la batterie n est pas utilis e tenez la distance des objets m talliques tels que des trombones d...

Страница 47: ...ation qui en sera faite CONSIGNES DE S CURIT POUR LES BATTERIES Lisez les instructions et les consignes de s curit avant de charger la batterie N utilisez jamais un chargeur endommag Laissez uniquemen...

Страница 48: ...lame de scie 7 Poign e pour ajuster le pas du pendule FIG 1 REMARQUE La batterie Meec Multiseries est vendue s par ment UTILISATION PR VUE La scie sauteuse est un outil lectrique main munie d une lam...

Страница 49: ...s de mat riaux diff rents Des courbes nettes et des lignes ondul es peuvent tre sci es dans des plaques ou des planches fines La scie sauteuse peut tre utilis e pour scier dans le bois le m tal le pla...

Страница 50: ...fonction de pendule d termine la vitesse laquelle la scie sauteuse peut scier et le degr de finesse de la coupe Au pas de pendule le plus lev vous sciez rapidement avec une coupe grossi re alors que...

Страница 51: ...Sleutels e d die op een draaiend deel van elektrisch gereedschap achterblijven kunnen persoonlijk letsel veroorzaken Vermijd onnatuurlijke werkhoudingen VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Zorg ervoor dat de werko...

Страница 52: ...t gebruikt voor andere accu s Gebruik elektrisch gereedschap alleen met de aangegeven accu s Als andere accu s Zorg ervoor dat u altijd stevig en in evenwicht staat Zo hebt u het elektrische gereedsch...

Страница 53: ...e niet bij temperaturen onder 10 C AANVULLENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR SNOERLOOS GEREEDSCHAP worden gebruikt bestaat het risico op persoonlijk letsel en brand Als de accu niet wordt gebruikt moet...

Страница 54: ...volg van blootstelling aan trillingen en of geluid te minimaliseren gebruik het gereedschap alleen in overeenstemming met deze instructies Haal de accu eruit voordat er onderhoud plaatsvindt of als u...

Страница 55: ...ze stationair draait in aanvulling op de gebruikstijd BESCHRIJVING 1 Startblokkering 2 Aan uit schakelaar 3 Accu aansluiting 4 Vergrendelarm voor in een hoek geplaatste bodemplaat 5 Bodemplaat 6 Zaagb...

Страница 56: ...de gewenste hoek Vergrendel hem door de vergrendelarm naar achteren te klappen LET OP AccuMeecMultiseriesisafzonderlijkverkrijgbaar BEOOGD GEBRUIK De decoupeerzaag is een elektrisch handgereedschap m...

Страница 57: ...ELSTAND De pendelfunctie bepaalt hoe snel de decoupeerzaag kan zagen en hoe fijn de zaagsnede wordt In de hoogste pendelstand wordt er snel gezaagd met grove zaagsnedes en als de functie is uitgeschak...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Отзывы: