background image

5.

4.

3.

1.

2.

   

G-MDS86410 (GPI088) 

Revised: 2/23/10

Limpie las empuñaduras con una solución jabonosa suave, con detergente, o con un 

limpiador doméstico. No use solventes orgánicos (como lo es la acetona, 

MEK,adelgazador para lacas, líquido para encendedores, líquido para lavado en seco, 

gasolina ni aguarrás), que pudieran disolver el material plástico y ser la causa por la 

cual la empuñadura pierda su firmeza.

useR insTRuCTiOns 
insTRuCTiOns d’uTiLisATeuR 
insTRuCCiOnes de usuARiO 

3 POinT gAiT / démARCHe en TROis APPuis /
mARCHA de TRes PunTOs

1.  Start with the middle of your feet even with the walker’s back legs.
 

Commencez par un point au milieu de vos pieds, sur le même niveau que les  

 

 

jambes arrière du déambulateur.

 

Empiece con el medio de sus pies a la altura de las patas traseras del andador.

 2-3. Place in front of you with all four legs on the floor.
 

La placer devant soi, les quatre pieds au sol.

 

Colóquelo frente a usted apoyando las cuatro patas sobre el piso.

4-5. Then carefully step forward, one foot at a time. 
 

Faites ensuite un pas en avant, avec précaution, un pied à la fois.

 

Luego con cuidado camine hacia adelante, un pie a la vez.

5

Содержание MDS864104

Страница 1: ...S MODE D EMPLOI ET GARANTIE ANDADOR PLEGABLE DE DOS BOTONES INSTRUCTIVO Y GARANTIA DEL USARIO This Product Contains Dry Natural Rubber Ce produit contient du caoutchouc sec naturel Este producto conti...

Страница 2: ...walker by pushing one side forward and then the other side without lifting the walker Use Guardian accessories only Use of other accessories may result in improper fit and risk of fall and injury Do...

Страница 3: ...aire tra ner la marchette en poussant d abord un c t vers l avant puis l autre sans lever la marchette N utiliser que des accessoires Guardian L utilisation de tout autre accessoire pourrait entra ner...

Страница 4: ...uedas traseras con frenos No desplace el caminador empuj ndolo hacia delante primero por uno de sus lados y despu s por el otro sin antes levantarla de la superficie Use nicamente los accesorios Guard...

Страница 5: ...a perforaci n que le proporcione la altura correcta 4 Repeat for each leg making sure walker is level R p ter l op ration pour chaque pied en veillant maintenir la marchette l horizontale Repita este...

Страница 6: ...suario 3 POINT GAIT D marche en trois appuis Marcha de tres puntos 1 Start with the middle of your feet even with the walker s back legs Commencez par un point au milieu de vos pieds sur le m me nivea...

Страница 7: ...the armrests and transfer one hand at a time to the walker Avec les roues de la chaise roulante verrouill es poussez les accoudoirs et transf rez un accoudoir la fois au d ambulateur Con las ruedas de...

Страница 8: ...mano izqui erda al andador seguida por la mano derecha WARNING Be sure all locking mechanisms are secure before using the walker Avertissement Assurez vous que tous les M canismes de pliage ou de ver...

Страница 9: ...line est garantizado libre de defectos en materiales y mano de obra durante su tiempo de uso por el comprador original Este dispositivo fue fabricado seg n est ndares exactos e inspeccionado exhaustiv...

Отзывы: