background image

MDS80316E (GPI269)

Revised: 02/25/2015

2

User Instructions

Safety Summary: The following recommendations are made for the safe assembly of the raised toilet seat. 

WARNINGS:

 

 

  

 DO  NOT

 assemble or use this equipment without first reading and understanding this instruction sheet. If you are 

unable to understand the Warnings, Cautions or Instructions, contact a healthcare professional, dealer or technical 
personnel before attempting to install this equipment. Otherwise, injury or damage may occur.

   Certain toilet fixtures will prevent the locking raised toilet seat from working properly and/or will damage the locking 

raised toilet seat. If the toilet bowl has on its top or inner ring any raised or protruding points or sections, the locking 
raised toilet seat should not be used.

 

BEFORE

 each use, ensure that 

ALL

 attaching hardware is securely tightened.

   Use the arm supports 

ONLY

 for assistance. 

DO NOT

 attempt to use the arms to support full body weight. 

   Always check to make sure that the raised toilet seat is properly and securely locked in place before using. Make 

certain that the knob that secures the raised toilet seat to the commode is tight at all times. 

   Center your weight on the raised toilet seat. The seat may tip if you lean too far forward to either side, or if equipped  

by leaning on only one armrest. Evenly distribute weight between the armrests during use.

   The raised toilet seat’s weight capacity is: 159 kg. (350 lbs.)

 

 

Users with limited physical capabilities should be supervised or assisted  when using the raised toilet seat.

   Rotate the adjustment knob by hand only to prevent over-torque of the assembly. Use of a wrench or other tool will 

break the screw assembly. 

DO NOT FORCE

 knob as this may damage the knob and/or the raised toilet seat.

   The Medline raised toilet seat is not designed for permanent installation. The unit should be loosened and retightened 

at least once a week to ensure a proper fit.

 

 

If, for any reason, a proper fit in installation cannot be achieved, 

DO NOT

 use and contact retailer where purchased 

for return instructions.

To Install the Equipment to the Toilet Bowl

The Medline raised toilet seat has been designed to accommodate a wide variety of toilet bowl types. However, certain 
bowl types will require the removal of the existing seat and/or lid to ensure proper fit when installed.
1.    Lift the seat and lid of the toilet.
2.     Rotate adjustment knob of the raised toilet seat counter clockwise until the paddle is far enough back to clear the 

inner rim of the bowl.

3.     Place the raised toilet seat onto the bowl rim hooking the rear wings under edge of bowl. Check that the unit rests  

flat on the bowl rim. The knob must be at the front end of the toilet bowl.

4.   Center the unit on the bowl rim and push the back as far as possible with your hands.
5.   Rotate adjustment knob clockwise to tighten. Turn until resistance is felt, then turn an additional 0.32 cm until snug.

Содержание MDS80316E

Страница 1: ...MDS80316E GPI269 Revised 02 25 2015 1 MDS80316E Raised Toilet Seat Please read all instructions carefully before use en REF Product is not made with Natural Rubber Latex...

Страница 2: ...rests during use The raised toilet seat s weight capacity is 159 kg 350 lbs Users with limited physical capabilities should be supervised or assisted when using the raised toilet seat Rotate the adjus...

Страница 3: ...et seat 6 Ensure that you have your balance before releasing your grasp from the raised toilet seat To Remove the Equipment from the Toilet Bowl 1 Rotate the knob counterclockwise until seat is loose...

Страница 4: ...owner misusage or negligence normal wear and tear or other causes unrelated to the manufacture and design of the product Therefore the warranty does not cover non durable components such as rubber ac...

Страница 5: ...6E GPI269 Revised 02 25 2015 5 MDS80316E Toilettensitzerh hung Lesen Sie alle Anweisungen vor der Verwendung sorgf ltig durch de REF Bei der Herstellung des Produkts wurde kein Naturkautschuklatex ver...

Страница 6: ...i der Verwendung der Toilettensitzerh hung beaufsichtigt oder unterst tzt werden Drehen Sie den Einstellknopf nur mit der Hand um ein berdrehen der Einheit zu vermeiden Bei Verwendung eines Schraubens...

Страница 7: ...ilettensitzerh hung erst dann los wenn Sie sicher stehen So entfernen Sie die Erh hung vom Toilettenbecken 1 Drehen Sie den Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn bis der Sitz gel st ist 2 Heben Sie de...

Страница 8: ...nt mer normalem Verschlei und Abnutzung oder anderen Ursachen die nicht mit der Herstellung oder dem Design des Produkts im Zusammenhang stehen Aus diesem Grund gilt die Garantie nicht f r Verschlei t...

Страница 9: ...MDS80316E GPI269 Revised 02 25 2015 9 MDS80316E Si ge de toilette sur lev Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant l utilisation fr R F Produit sans latex de caoutchouc naturel...

Страница 10: ...es sont restreintes doivent se servir de ce si ge sous surveillance ou avec de l aide Faites tourner manuellement le bouton de r glage afin d viter tout sur couple de l installation Le fait d utiliser...

Страница 11: ...r vous aider 5 Relevez vous lentement du si ge de toilette 6 Assurez vous que vous tes en quilibre avant de l cher le si ge de toilette sur lev Retirer le si ge sur lev de la cuvette 1 Faites tourner...

Страница 12: ...n incorrecte par l utilisateur ou d une n gligence de l usure normale ou d autres causes non li es la fabrication et la conception du produit Par cons quent la garantie ne couvre pas les composants no...

Страница 13: ...MDS80316E GPI269 Revised 02 25 2015 13 MDS80316E Verhoogde toiletzitting Lees alle instructies zorgvuldig voorafgaand aan het gebruik nl REF Het product is niet gemaakt met natuurrubber...

Страница 14: ...uikers met beperkte lichamelijke mogelijkheden moeten in de gaten worden gehouden of worden ondersteund wanneer ze de verhoogde toiletzitting gebruiken Draai de aanpassingsknop uitsluitend met uw hand...

Страница 15: ...steuning 5 Sta langzaam weer op van de toiletzitting 6 Zorg dat u uw evenwicht weer hebt gevonden voordat u uw grip op de verhoogde toiletzitting loslaat Het hulpmiddel van de toiletpot verwijderen 1...

Страница 16: ...alatigheid van de eigenaar normale slijtage of andere oorzaken die niet samenhangen met het ontwerp of de fabricage van het product De garantie dekt daarom geen niet duurzame onderdelen zoals rubberen...

Страница 17: ...MDS80316E GPI269 Revised 02 25 2015 17 MDS80316E Seduta rialzata per wc Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell uso it REF Prodotto non fabbricato con lattice di gomma naturale...

Страница 18: ...con capacit fisiche limitate devono essere supervisionati o assistiti durante l uso della seduta rialzata per wc Ruotare la manopola di regolazione solo manualmente onde evitare un eccessivo serraggi...

Страница 19: ...si lentamente dalla seduta del wc 6 Accertarsi di avere un buon equilibrio prima di lasciare la presa dalla seduta rialzata per wc Per rimuovere l unit dalla tazza del wc 1 Ruotare la maniglia in sens...

Страница 20: ...o a causa di uso improprio o negligenza da parte dell utente normale usura e deterioramento o altre cause estranee alla fabbricazione e alla progettazione del prodotto Di conseguenza la garanzia non c...

Страница 21: ...MDS80316E GPI269 Revised 02 25 2015 21 MDS80316E Asiento elevado de inodoro Lea atentamente todas las instrucciones antes de su uso es REF El producto no est hecho de l tex de caucho natural...

Страница 22: ...os o ayudados cuando usen el asiento elevado de inodoro Gire la perilla de ajuste con la mano solamente para evitar un exceso de torsi n en el montaje El uso de una llave inglesa u otra herramienta ro...

Страница 23: ...ar el proceso 5 Lev ntese con cuidado del asiento de inodoro 6 Aseg rese de que mantiene el equilibrio antes de soltar el asiento elevado de inodoro Para desmontar el equipo de la taza del inodoro 1 G...

Страница 24: ...indebido o la negligencia por parte del propietario un desgaste normal u otras causas no relacionadas con la fabricaci n y el dise o del producto Por tanto la garant a no abarca componentes no durader...

Отзывы: