background image

27

IT

4 Varie

•  Prima di procedere alla pulitura della coperta, togliere la spina e lasciarla

raffreddare. 

•  Rimuovere l'elemento di comando dal coprimaterasso termico staccando la

presa a innesto posta sul lato inferiore. 

• Lavare il coprimaterasso termico a mano seguendo le istruzioni riportate

sull'etichetta! Non immergere mai l'elemento di comando in acqua poiché
non deve penetrare nessun liquido.

•  Non impiegare mai detergenti aggressivi o spazzole dure.
•  Utilizzare nuovamente l'apparecchio solo se è completamente asciutto.
•  Per farlo asciugare, poggiare il coprimaterasso termico stendendolo bene su

una superficie in grado di assorbire l'umidità. Quando il coprimaterasso
termico è completamente asciutto collegare di nuovo correttamente
l'elemento di comando alla termocoperta. Il coprimaterasso termico deve
essere utilizzato solo con il rispettivo elemento di comando.

•  Quando riponete il coprimaterasso termico, prima di piegarlo farlo raffred-

dare. Conservare il coprimaterasso termico in un luogo asciutto e pulito.
Quando il coprimaterasso termico è stato riposto, non collocare alcun
oggetto su di esso per evitare che si possa danneggiare.

L'apparecchio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Ogni utilizzatore ha l'obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche
o elettriche, contenenti o prive di sostanze nocive, presso un punto di raccolta
della propria città o di un rivenditore specializzato, in modo che vengano
smaltite nel rispetto dell'ambiente.
Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore.

Nome e modello

:

MEDISANA 

Materasso termico

HU 650 / HU 655

Alimentazione

:

220-240 V~ 50 Hz

Rendimento termico

:

ca. 100 W

Livelli di commutazione

:

0 - 1 - 2 - 3 - 4

Spegnimento automatico

:

dopo ca. 3 ore

Dimensioni

:

ca. 90-100 x 200 cm

Peso

:

ca. 1,4 kg 

HU 650

/  ca. 1,6 kg 

HU 655

Lunghezza cavo

:

ca. 2,35 m

Condizioni di utilizzo 

:  Utilizzare solo asciutto

Condizioni di magazzinaggio  :  pulito e asciutto
Numero di articolo

:

61210 

HU 650

61215 

HU 655

Codice EAN

:

40 15588 61210 7 

HU 650

40 15588 61215 2 

HU 655

Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo 
la facoltà di apportare qualsiasi modifica tecnica e strutturale.

4.3
Dati Tecnici

4.2
Smaltimento

4.1
Pulizia e 
manutenzione

Corretto

61210/15_HU_650/655_West_27.07.qxd:Wärmeunterbett  27.07.2012  11:52 Uhr  Seite 27

Содержание HU 650

Страница 1: ...ruzioni per l uso Instrucciones de manejo Manual de instru es Gebruiksaanwijzing K ytt ohje Bruksanvisning FR Couverture chauffante HU 650 HU 655 IT Materasso termico HU 650 HU 655 ES Manta bajera t r...

Страница 2: ...et la laisser d pli e afin de vous orienter plus rapidement Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento Por favor despliegue esta hoja y d jela desplegada para orientars...

Страница 3: ...otone HU 650 Morbido coprimaterasso termico HU 655 Calientacamas de algod n HU 650 Calientacamas suave HU 655 Resgurado de aquecimento em algod o Resgurado de aquecimento aconchegante HU 650 HU 655 El...

Страница 4: ...r coulissant Elemento di comando con interrultore a scorrimento Elemento de mando con interruptor deslizante Dispositivo de comando com interruptor deslizante Bedieningskastje met schuifschakelaar K y...

Страница 5: ...ehalten werden um m gliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern ACHTUNG Diese Hinweise m ssen eingehalten werden um m gliche Besch digungen am Ger t zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihne...

Страница 6: ...er gefaltet Verwenden Sie das W rmeunterbett nur in geschlossenen R umen Das W rmeunterbett darf mit Handw sche gem Etikett gewaschen werden Entfernen Sie das Bedienteil vom W rmeunterbett Nicht chlor...

Страница 7: ...fen um das W rmeunterbett mittels eines geeigneten Bandes oder einer Kordel an der Matratze zu befestigen Achten Sie darauf dass das W rmeunterbett in L ngs und in Querrichtung straff auf der Matratze...

Страница 8: ...m oder schmerzhaft empfinden brechen Sie diese sofort ab f r Ihr Vertrauen und herzlichen Gl ckwunsch Mit dem W rmeunterbett HU 650 HU 655 haben Sie ein Qualit tsprodukt von MEDISANA erworben Damit Si...

Страница 9: ...schalten Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schieben Sie den Schiebe schalter von Position 0 auf Position 1 Die Betriebsanzeige leuchtet gr n auf Sie werden eine allm hliche Erw rmung de...

Страница 10: ...trockenen Platz auf Legen Sie w hrend der Lagerung keine Gegenst nde auf das W rmeunterbett um Knickungen zu vermeiden Dieses Ger t darf nicht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden Jeder Verbrauc...

Страница 11: ...chselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen sind a alle Sch den die durch unsachgem e Behandlung z B durch Nicht beachtung der Gebrauchsanleitung entstanden sind b Sch den die auf Instandse...

Страница 12: ...RNING These warning notes must be observed to prevent any injury to the user CAUTION These notes must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional inform...

Страница 13: ...d Only use the heated underblanket indoors The heated underblanket may be washed by hand according to the instructions on the label Unplug the control switch unit from the heating underblanket Do not...

Страница 14: ...t is being used Check it is in the correct position before going to bed During use the control switch and lead must not be placed on or under the blanket or be otherwise covered in any way Before usin...

Страница 15: ...tisfaction with your MEDISANA heated underblanket we recommend that you read the following operating and maintenance instructions carefully Please check first of all that the device is complete and is...

Страница 16: ...es before going to bed Plug the blanket into the mains outlet and move the selector switch from position 0 to position 1 The geen power LED will light up You will feel the blanket gradually warming up...

Страница 17: ...n a clean and dry place When storing do not place any objects on the heated underblanket to prevent buckling Do not dispose this product as unsorted municipal waste Collection of such waste separately...

Страница 18: ...e unit or for the replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g nonobservance of the user instructions b All damage which...

Страница 19: ...pect s afin d viter d ventuelles blessures de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent tre respect es afin d viter d ventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des inform...

Страница 20: ...utilisez La couverture chauffante doit tre utilis uniquement dans des pi ces ferm es La couverture chauffante peut tre lav e la main conform ment l tiquette D monter l interrupteur de la couverture c...

Страница 21: ...t bien tendue sur l ensemble du matelas et ce qu elle ne se plisse aucun moment durant l utili sation Avant de vous coucher v rifiez toujours que la couverture est bien en place Pendant l utilisation...

Страница 22: ...nterrompez imm diatement le traitement F licitations et merci de votre confiance Vous avez choisi la couverture chauffante HU 650 HU 655 un produit de qualit MEDISANA Afin d obtenir les r sultats esco...

Страница 23: ...ler au lit Brancher la fiche secteur dans une prise de courant et commuter l interrupteur coulisse de la position 0 la position 1 Le t moin d utilisation vert s allume Vous ressentez le r chauffement...

Страница 24: ...ez pour viter de la froisser Cet appareil ne doit pas tre plac avec les ordures m nag res Chaque consommateur doit ramener les appareils lectriques ou lectroniques qu ils contiennent des substances no...

Страница 25: ...garantie ni pour l appareil ni pour les composants remplac s 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus un usage incorrect par exemple au non respect de la notice d utilisation b les dommag...

Страница 26: ...cazioni di avvertimento per evitare che l utente si ferisca ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all apparecchio NOTA Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relativ...

Страница 27: ...materasso termico esclusivamente in luoghi chiusi Lavare il materasso termico a mano seguendo le istruzioni riportate sull etichetta Togliere il gruppo interruttore del materasso termico Non trattare...

Страница 28: ...durante l utilizzo non si formi alcuna piega Prima di coricarsi controllarne sempre la posizione corretta L interruttore e l alimentatore durante il funzionamento non devono essere posti sopra o sotto...

Страница 29: ...tato un prodotto di qualit Per raggiungere i risultati auspicati e per utilizzare al meglio la termocoperta MEDISANA raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni per l uso e la manute...

Страница 30: ...la spina nella presa e spostare l interruttore scorrevole dalla posizione 0 alla posizione 1 La spia verde che indica il funzionamento si accende La termocoperta si riscalda gradualmente e la sensazi...

Страница 31: ...ando il coprimaterasso termico stato riposto non collocare alcun oggetto su di esso per evitare che si possa danneggiare L apparecchio non pu essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Ogni utilizza...

Страница 32: ...riodo di garanzia n per l apparecchio n per i componenti sostituiti 4 La garanzia non include a tutti i danni risultanti da uso improprio ad esempio dall inosservanza delle istruzioni d uso b i danni...

Страница 33: ...spetar para evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones ATENCI N Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles da os en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen informaci n...

Страница 34: ...do est amontonada o plegada Utilice la manta bajera t rmica s lo en recintos cerrados Lave la manta bajera t rmica a mano conforme a la etiqueta Retire la unidad de conmutaci n de la manta bajera t rm...

Страница 35: ...manta el ctrica quede colocada firmemente sobre el colch n tanto en sentido longitudinal como transversal y a que no se doble mientras la est utilizando Compruebe que est bien colocada antes de acost...

Страница 36: ...inmediatamente Muchas gracias por su confianza y felicitaciones Con la compra del calientacamas el ctrico HU 650 HU 655 ha adquirido Usted un producto MEDISANA de alta calidad Con el fin de poder alc...

Страница 37: ...la toma de corriente y desplace el interruptor desde la posici n 0 a la posici n 1 El indicador de servicio se ilumina ahora con luz verde Poco a poco ir sintiendo el calor del calientacamas que ser m...

Страница 38: ...r por medio de la recogida de basuras dom stica Todos los usuarios est n obligados a entregar todos los aparatos el ctricos o electr nicos independientemente de si contienen substancias da inas o no e...

Страница 39: ...na extensi n del per odo de garant a ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos 4 Esta garant a no cubre a todos los da os causados por abuso por ej por incumplimient...

Страница 40: ...es de aviso t m de ser cumpridas para evitar poss veis les es do utilizador ATEN O Estas indica es t m de ser cumpridas para evitar poss veis danos no aparelho NOTA Estas notas fornecem informa es ad...

Страница 41: ...rado Utilize a capa de aquecimento apenas em espa os fechados A capa de aquecimento pode ser lavada m o conforme a etiqueta Remova o dispositivo de comando da capa de aquecimento N o clorar A capa de...

Страница 42: ...om uma fita adequada ou um cord o Tenha aten o para que o sobre colch o de aquecimento esteja esticado nos sentidos longitudinal e transversal sobre o colch o e n o forme vincos durante todo o tempo d...

Страница 43: ...sua confian a e parab ns Com o cobertor el ctrico HU 650 HU 655 acaba de adquirir um produto de qualidade da MEDISANA Para poder obter os resultados desejados e desfrutar do seu cobertor el ctrico MED...

Страница 44: ...tes de ir para a cama Introduza a ficha na tomada e empurre o interruptor corredi o da posi o 0 para a posi o 1 O indicador de funcionamento verde acende Vai sentir um aquecimento gradual do cobertor...

Страница 45: ...ante o armazenamento n o coloque objectos em cima do resguardo de aquecimento para prevenir vincos Este aparelho n o pode ser eliminado em conjunto com o lixo dom stico Cada consumidor tem o dever de...

Страница 46: ...a n o prolongado nem para o aparelho nem para as pe as substitu das 4 A garantia exclui a todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como p ex devido ao n o cumprimento do manual de instru...

Страница 47: ...en om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nu...

Страница 48: ...Gebruik het warmteonderbed alleen in gesloten ruimtes Conform het etiket mag het warmteonderbed met de hand worden gewassen Verwijder het bedieningsdeel van het warmteonderbed Niet met chloor behandel...

Страница 49: ...as te bevestigen Zorg ervoor dat het warmteonderbed in langs en in dwarsrichting strak op de matras ligt en tijdens de volledige gebruiks duur geen vouwen maakt Controleer de correcte positie telkens...

Страница 50: ...eken heeft u een kwaliteitspro duct van MEDISANA aangeschaft Voor een succesvol gebruik en een lange gebruiksduur van uw MEDISANA elektrische onderdeken bevelen wij aan de hieronder beschreven aanwijz...

Страница 51: ...ker in de wandcontactdoos en schuif de schuifschakelaar van positie 0 naar positie 1 De bedrijfsindicator gaat groen branden U zult een geleidelijke vervarming van de onderdeken voelen die versterkt k...

Страница 52: ...rpen op de opgeborgen onderdeken om knikken te vermijden Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden Iedere consument is verplicht alle elektrische of elektronische appar...

Страница 53: ...t apparaat zelf noch voor de vervangbare onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling b v het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaa...

Страница 54: ...ta n it varoitusohjeita niin voit est k ytt j n mahdollisen loukkaantumisen HUOMIO Noudata n it ohjeita niin voit est laitteen mahdollisen vaurioitumisen OHJE N ist ohjeista saat hy dyllist tietoa ase...

Страница 55: ...stuksissa K yt l mp patjaa ainoastaan suljetuissa tiloissa L mp patjan saa pest k sin pesulapun ohjeiden mukaan Irrota k ytt laite l mp patjasta irrottamalla pistoke laitteen alapuolelta Kloorivalkais...

Страница 56: ...l tai alla eiv tk ne saa olla mill n tavalla peitettyn k yt n aikana Varmista ennen s dett v ll vuoteella k ytt etteiv t verkkojohto ja l mp patja jumitu saranaan tai ettei se ty nny kokoon s d n aika...

Страница 57: ...en eik siin ole mit n vaurioita Jos sinulla on kysymyksi l ota laitetta k ytt n vaan k nny kauppiaasi tai huoltoliikkeen puoleen Pakkauksesta pit l yty 1 MEDISANA l mp patja HU 650 HU 655 1 k ytt ohje...

Страница 58: ...nukkuma anmenoa Ty nn pistotulppa pistorasiaan ja siirr liukukytkin asennosta 0 asentoon 1 Toimintoilmaisin loistaa vihre n Tunnet v hitellen patjan l mpenev n mik tulee selvemm ksi kun patjan p ll o...

Страница 59: ...le taitteita T t laitetta ei saa h vitt talousj tteiden mukana Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki s hk iset tai elektroniset laitteet sis lt v tp ne haitallisia aineita tai eiv t ka...

Страница 60: ...un ulkopuolelle j v t a kaikki vahingot jotka syntyv t asiattomasta k sittelyst esim k ytt ohjeen noudattamatta j tt misest b Vahingot joiden syyksi voidaan j jitt ostajan tai asiattoman kolmannen osa...

Страница 61: ...ste beaktas annars kan det finnas risk f r personskador OBSERVERA De h r anvisningarna m ste beaktas annars kan det finnas risk f r skador p apparaten H NVISNING De h r texterna inneh ller praktisk in...

Страница 62: ...r ihopf lld eller ihopvikt V rmemadrass f r endast anv ndas i slutna utrymmen V rmemadrass kan handtv ttas se etiketten Ta bort kontrolldelen fr n v rmemadrass genom att koppla bort kontakten p under...

Страница 63: ...t innan du g r och l gger dig Filtens reglage och kabel f r varken placeras p eller under filten n r denna anv nds De f r heller inte t ckas ver p annat s tt Om v rmemadrassen anv nds p en st llbar s...

Страница 64: ...DISANA v rmefilt under s l ng tid som m jligt rekommenderar vi Er att noga l sa igenom nedanst ende anvisningar g llande anv ndning och v rd Kontrollera f rst om apparaten r komplett och att den inte...

Страница 65: ...gger dig S tt i kontakten i ett v gguttag och skjut reglaget fr n position 0 till position 1 Driftlampan lyser gr nt Efter n gra minuter k nner Ni tydligt att filten blir varm V rmen k nns nnu intens...

Страница 66: ...adrassen det f r inte bildas skarpa veck p den Denna apparat f r inte kastas i hush llssoporna Varje konsument m ste l mna in alla elektriska eller elektroniska apparater till motsvarande insamlingsst...

Страница 67: ...nti perioden detta g ller f r sj lva produkten s v l som f r utbytta kompo nenter 4 Garantin g ller inte f r a Alla skador som uppkommer p grund av felaktig hantering t ex vid icke beaktande av bruksa...

Страница 68: ...64 1 GR II LOT...

Страница 69: ...65 GR 1...

Страница 70: ...66 1 GR 1 1...

Страница 71: ...67 GR 1 2 MEDISANA HU 650 HU 655 MEDISANA o MEDISANA 1 HU 650 HU 655 MEDISANA 1 2 1 2...

Страница 72: ...68 3 GR HU 650 HU 655 MEDISANA 30 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 3 0 3 2 3 1...

Страница 73: ...R 4 HU 650 HU 655 MEDISANA 220 240 V 50 Hz 100 W 0 1 2 3 4 3 90 100 x 200 cm 1 4 kg HU 650 1 6 kg HU 655 l 2 35 m 61210 HU 650 61215 HU 655 EAN 40 15588 61210 7 HU 650 40 15588 61215 2 HU 655 4 3 4 2...

Страница 74: ...70 5 GR 1 MEDISANA 2 3 4 5 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS E Mail info medisana de www medisana de...

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Страница 77: ......

Страница 78: ...MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS GERMANY E Mail info medisana de Internet www medisana de 61210 61215 07 2012...

Отзывы: