background image

15

Kullanım

1.   Cihazın kapağını çıkarın (Resim 3). 

2.   Cihazın yan tarafındaki sürmeli kumandayı üst kısma doğru itin (Resim 4)

3.  Cihazın traş aletinin kafasını cilde doğru yavaşça bastırın. Cihazı eğik tutmayın. Küçük dairesel hareketlerle sizi 

rahatsız eden kılları ortadan kaldırın (Resim 5).

UYR.: Cihazın kafa kısmının bu sırada ısınması normaldir.

Temizlik ve Bakım - Cihaz kapalı olmalıdır (Resim 6)

1.   Traş aletinin kafasını saat yönünün aksine döndürün ve aşağı çekin 

2.   Saç artıklarını çıkarmak için kafa kısmını her kullanımdan sonra temizlik fırçasıyla (teslimata dahildir) temizleyin. 

Cihazın içinde kalan tüyleri cihazı döndürerek ve yan kısımlara hafifçe vurarak boşaltın. 

3.  Traş aletinin kafasını yeniden oturtmak için saat yönüne doğru vidalayın.

Öneriler:

•  Optimum başarı sonuçları için en fazla 6 mm uzunluğundaki tüylerde kullanın.

•  Cihaz daha yavaş çalışmaya başladığı takdirde traş aletinin kafası ve cihazın kasasından tüm saç artıklarını 

çıkarın. Cihaz bunu yaptıktan sonra da yavaş çalışmaya devam ederse pili değiştirin.

•  UYR.: Cihazı ilk kullanımdan önce küçük bir yüzeyde deneyin. Aşırı hassasiyet veya alerjik reaksiyonlar meydan 

geldiği takdirde kullanımı kesin. Hassas veya tahriş olmuş cilt üzerinde kullanmayın.

•  Kullanımdan sonra bilindik şekilde bakım kremiyle temizleyin.

Elden Çikarma

Ürünü kullanım ömrünün sonunda normal ev çöpü ile birlikte tasfiye etmeyin. Ürünü daima elektrikli 

ve elektronik cihazların geri dönüştürülmesine yönelik toplama noktasına götürün. Bu ürün üzerindeki, 

kullanım kılavuzundaki ve ambalaj üzerindeki bu sembol ile belirtilir. Satıcınız ya da yerel makamlar 

tarafından işletilen toplama noktaları hakkında bilgi alın. Eski cihazların tekrar değerlendirilmesi ve 

geri dönüştürülmesi çevre için önemli bir katkıdır.

PİLLERİN tasfiyesi: Piller normal ev çöpüne atılmamalıdır. Bu pilleri yetkili bir toplama yerine götürün.

 

Bu ürün Avrupa yönetmeliklerine uygundur. 

 Koruma sınıfı III

 

Pil: 1 x 1,5V AA (teslimata dahil değildir)

Çin malıdır

ES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD E INFORMACIÓN IMPORTANTE

•  Antes de utilizar la afeitadora lea las instrucciones y consérvelas para futuras 

consultas.

•  Si va a entregar la afeitadora a terceros, debe entregar también estas instrucciones.

•  Este aparato está destinado solo para uso privado.

•  El aparato es resistente a salpicaduras (IPX4) y se puede usar debajo de la 

ducha, pero sin sumergirlo en el agua.

•  Manténgase fuera del alcance de los niños.

•  No lo use en la piel irritada. Detenga el afeitado en caso de irritación de la piel.

•  Tenga precaución cuando lo use en la zona de los ojos.

•  Almacene el aparato en un lugar fresco y seco si no lo utiliza.

•  Evite que el liquido/ácido de las pilas entre en contacto con la piel, los ojos u 

otras mucosas corporales. Si cualquiera de estas zonas entrara en contacto con 

el ácido de las pilas, debe enjuagarse inmediatamente con abundante agua 

corriente y acudir al médico.

Insertar y cambiar la batería (Figura 2)

1.  Gire el compartimento de la batería en el sentido contrario a las agujas del reloj.

2.  Inserte una batería AA de 1,5 V (no incluida) en el compartimento, asegurándose de que el polo positivo (+) 

esté orientado hacia el cabezal de la afeitadora.

M17045_RoxyPocketShaverDELUXE_Manual_A5_20180913_CP.indd   15

13.09.18   10:21

Содержание ROXY Deluxe Pocket Shaver

Страница 1: ...i utilizzazione 07 Gebruiksaanwijzing 08 Haszn lati utas t s 09 N vod k pou it 10 N vod na pou itie 11 Instruc iuni de utilizare 12 Instrukcja obs ugi 13 Kullan m k lavuzu 14 Instrucciones de uso 15 M...

Страница 2: ...Licht EN Contents description of parts Illustration 1 1 x Roxy Pocket Shaver Deluxe 1 x Cleaning Brush 1 x Replacement Shaver 1 Closure cap 2 Shaving head unscrewable 3 Slide control 4 Battery compart...

Страница 3: ...n regul tor 4 Odd l na baterie 5 istic t tec 6 Integrovan sv tlo SK Obsah balenia popis ast Obr zok 1 1 x Roxy Pocket Shaver Deluxe 1 x istiaci tetec 1 x N hradn holiaca hlavica 1 Vrchn k 2 Holiaca hl...

Страница 4: ...g 5 ANM Es ist normal dass der Ger tekopf dabei warm wird Reinigung Pflege Ger t muss ausgeschaltet sein Abbildung 6 1 Den Rasierkopf gegen den Uhrzeigersinn drehen und herunternehmen 2 Den Kopf nach...

Страница 5: ...evice must be switched off Illustration 6 1 Rotate the shaving head anti clockwise and take it off 2 Clean the head after each time of use with the cleaning brush supplied to remove any leftover hairs...

Страница 6: ...E Il est normal que la t te de l appareil chauffe Nettoyage et entretien L appareil doit tre arr t Figure 6 1 Tourner la t te de rasoir dans le sens antihoraire et l extraire 2 Nettoyer la t te apr s...

Страница 7: ...ecchio si riscalda Pulizia e manutenzione L apparecchio deve essere spento fig 6 1 Svitare la testa del rasoio in senso antiorario e tirarla gi 2 Pulire la testa del rasoio dopo ogni utilizzo con l ap...

Страница 8: ...lding 5 OPM Het is normaal dat daarbij de scheerkop warm wordt Reiniging Onderhoud apparaat moet zijn uitgeschakeld afbeelding 6 1 Draai de scheerkop naar links en haal hem eraf 2 De kop na elk gebrui...

Страница 9: ...s a k sz l knek kikapcsolt llapotban kell lenni 6 bra 1 Tekerje el a borotvafejet az ramutat j r s val ellent tes ir nyba s vegye le 2 Minden haszn lat ut n tiszt tsa meg a borotvafejet a tiszt t ecse...

Страница 10: ...na stranu p stroje obr zek 4 3 Holic hlavu p stroje p itiskn te jemn na poko ku Nedr te p stroj ikmo Mal mi krou iv mi pohyby odstra te ru iv ochlupen obr zek 5 POZN Je norm ln e se p i tom hlava p st...

Страница 11: ...dod vky dbajte pritom na spr vnu polaritu aby pozit vny p l smeroval k holiacej hlavici 3 Na op tovn zavretie pr stroja ot ajte priestor na bat rie v smere hodinov ch ru i iek a k m nezapadne na mies...

Страница 12: ...liza i n zona ochilor A se p stra ntr un loc r coros i uscat n caz de nefolosire mpiedica i contactul lichidului acidului din baterie cu pielea ochii i membranele mucoase n cazul contactului cu acidul...

Страница 13: ...eczyta instrukcj obs ugi i zachowa do ew p niejszego przeczytania Przekazuj c urz dzenie osobom trzecim jednocze nie przekaza nale y tak e niniejsz instrukcj Urz dzenie przeznaczone jest wy cznie do u...

Страница 14: ...ych urz dze jest wa nym wk adem w ochron rodowiska Baterie to nie odpady komunalne Prosz je oddawa do utylizacji w autoryzowanych miejscach zbi rki Niniejszy produkt odpowiada wytycznym europejskim Kl...

Страница 15: ...u sembol ile belirtilir Sat c n z ya da yerel makamlar taraf ndan i letilen toplama noktalar hakk nda bilgi al n Eski cihazlar n tekrar de erlendirilmesi ve geri d n t r lmesi evre i in nemli bir katk...

Страница 16: ...u telo 2 Limpie el cabezal despu s de cada uso con el cepillo de limpieza suministrado para eliminar cualquier residuo de pelo Ponga el aparato cabizbajo y golp elo suavemente en los laterales para qu...

Отзывы: