background image

4

5

keine Tür über dem Kabel schließen 

oder das Kabel um scharfe Ecken 

oder Kanten spannen. Halten Sie das 

Kabel von erhitzten Oberflächen fern.

•  Den Stecker nicht mit nassen 

Händen anfassen oder ohne Schuhe 

bedienen.

•  Nur vom Hersteller empfohlenes 

Zubehör für das Gerät verwenden. 

Verwendung von Zubehör, das nicht 

vom Hersteller geliefert oder verkauft 

wurde, kann Brände, Stromschläge 

oder Verletzungen verursachen.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn 

dieses oder eines seiner Zubehörteile 

beschädigt ist.

•  Wenn das Gerät nicht 

ordnungsgemäß funktioniert, fallen 

gelassen oder beschädigt wurde, 

muss es an den Hersteller oder 

eine autorisierte Reparaturwerkstatt 

zurückgeschickt werden, um 

Gefahren zu vermeiden.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn 

Sie Wasseraustritt an ungewöhnlichen 

Stellen beobachten.

•  Benutzen Sie das Gerät nur 

für den dafür vorgesehenen 

Verwendungszweck.

Installationsvoraussetzungen:

 

a.  Vor der Installation muss geprüft werden, 

ob die technischen Voraussetzungen, lt. den 

angegebenen technischen Daten vor Ort 

gegeben sind.

b.  Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit einer 

Schukosteckdose (Schutzkontakt-Steckdose) 

sicher geerdet ist.

Montage des Auslaufrohrs (Abb1.)

 

a.  Drücken Sie das Auslaufrohr bzw. 

Auslaufschlauch (A) bis zur Manschette (C) 

auf die runde Öffnung am oberen Ende des 

Hauptgerätes (2).

b.  Verschrauben Sie die Abdeckung (B) mit dem 

Hauptgerät (2).  

HINWEIS:

 Bei der Installation die Gummidichtringe (D)  

nicht beschädigen.

INSTALLATION DES DURCHLAUFERHITZERS 

AM SPÜLBECKEN (Abb. 2). 

ACHTUNG: Ihr Aquadon ist nur für den 

Anschluß der Kaltwasserleitung vorgesehen. 

Bitte nicht den Schlauch an einer vorhandenen 

Warmwasserleitung anschließen. Haben 

Sie sowohl einen Kaltwasser- wie auch 

Warmwasseranschluß an Ihrer Wand, darf nur 

der Kaltwasseranschluß verwendet werden!

1.  Bei Stromanschluss oberhalb vom 

Spülbecken (Abb. 3)

a.  Setzen Sie den Distanzring (8) mit der Krone 

nach oben in das Unterteil des Hauptgerätes (2). 

Achten Sie dabei darauf, dass das Kabel in der 

dafür vorgesehene Ausnehmung platziert ist.

b.  Platzieren Sie den Gummidichtring (3) unterhalb 

des Distanzringes (8). Fädeln Sie das Gewinde 

des Durchlauferhitzers in das Loch des 

Gummidichtringes (3).

c.  Stecken Sie das Gewinde des Durchlauferhitzers 

durch die dafür vorgesehene Öffnung am 

Spülbecken bzw. Arbeitsplatte (4).

d.  Setzen Sie den Kabelführungsring (5) von 

unten auf das Gewinde des Hauptgerätes 

(2) und schrauben Sie zur Fixierung die 

Befestigungsmutter (6) an.

e.  Verschrauben Sie den Flexschlauch (7) mit dem 

Gewinde des Durchlauferhitzers und Ihrem 

Wasseranschluss an der Wand.

f.  Öffnen Sie die Wasserzufuhr, stellen Sie den 

Hebel des Durchlauferhitzers auf Wasserfluss und 

drehen Sie das Auslaufrohr / den Auslaufschlauch 

nach links und rechts. Vergewissern Sie sich, dass 

der Anschluss dicht ist oder beheben Sie etwaige 

Lecks vor dem Gebrauch. 

g.  Schließen Sie den Stecker vom Durchlauferhitzer 

an den Stromkreis an.

2.  Bei Stromanschluss unterhalb vom 

Spülbecken (Abb. 4). Wichtig! Bitte beachten 

Sie, dass die Öffnung in der Arbeitsplatte 

oder im Spülbecken für den Stecker 

ausreichend groß ist.

a.  Setzen Sie den Distanzring (8) mit der Krone 

nach oben in das Unterteil des Hauptgerätes (2). 

Achten Sie dabei darauf, dass das Kabel in der 

dafür vorgesehenen Ausnehmung platziert ist.

b.  Platzieren Sie den Gummidichtring (3) unterhalb 

M20411_Aquadon_Manual_20190408_MM.indd   5

09.08.19   10:21

Содержание AQUADON SMART HEATER

Страница 1: ...Manuale di utilizzazione 11 Gebruiksaanwijzing 14 Haszn lati utas t s 17 N vod k pou it 19 N vod na pou itie 22 Instruc iuni de utilizare 24 Instrukcja obs ugi 27 Kullan m k lavuzu 30 Instrucciones de...

Страница 2: ...2 D C B A 8 8 1 3 6 7 4 2 5 ABBILDUNGEN ILLUSTRATIONS FIGURES ILLUSTRAZION AFBEELDINGEN K PEK OBR ZKY ZOBRAZENIA FIGURI RYSUNKI RES MLER FIGURAS M20411_Aquadon_Manual_20190408_MM indd 2 09 08 19 10 21...

Страница 3: ...ntretoise Descrizione delle parti singole A Tubo flessibile di scarico B Copertura C Manicotto in plastica D Anelli di tenuta in gomma 1 Inserto flessibile 2 Dispositivo principale 3 Anello di tenuta...

Страница 4: ...sischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder im sicheren Gebrauch des Ger tes unterwiesen wurden und die damit v...

Страница 5: ...Bitte nicht den Schlauch an einer vorhandenen Warmwasserleitung anschlie en Haben Sie sowohl einen Kaltwasser wie auch Warmwasseranschlu an Ihrer Wand darf nur der Kaltwasseranschlu verwendet werden 1...

Страница 6: ...nicht notwendig REINIGUNG UND WARTUNG Reinigen des Wasserauslasses Abb 6 Wenn der Wasserfluss unregelm ig oder geringer wird muss der Wasserauslass gereinigt werden Dazu gehen Sie wie folgt vor Schrau...

Страница 7: ...uitable contact a plumber Never forcefully plug the plug into the socket Do not use extension or multi sockets with insufficient current capacity Do not use if the power cable or plug is damaged To di...

Страница 8: ...lace the rubber sealing ring 3 underneath the spacer ring 8 Thread the power cable and the thread of the continuous flow heater into the hole of the rubber sealing ring 3 c Insert the thread of the co...

Страница 9: ...r e d eau doit tre nettoy Le conduit de sortie d eau doit r guli rement tre nettoy En cas d endommagement du c ble d alimentation souple ne tentez aucune r paration AVERTISSEMENT Cet appareil ne doit...

Страница 10: ...lables sont remplies Les informations techniques sont indiqu es en fonction du lieu b Assurez vous que l appareil est correctement mis la terre avec une prise de type E ou F prise Schuko contact de pr...

Страница 11: ...d bit d eau froide augmente Actionnez le levier vers le haut pour augmenter le d bit d eau chaude Avec l augmentation de la capacit de d bit dans la zone eau chaude la temp rature de l eau baisse Si...

Страница 12: ...esperienze e o conoscenze solo sotto supervisione o solo se istruiti sull uso sicuro del dispositivo e ne hanno compreso i rischi connessi I bambini non sono autorizzati a giocare con il dispositivo...

Страница 13: ...onato nell apposita cavit b Posizionare l anello di tenuta in gomma 3 sotto l anello distanziatore 8 Infilare la filettatura del boiler nel buco dell anello di tenuta in gomma 3 c Inserire la filettat...

Страница 14: ...220 240V 50 60 Hz Questo prodotto conforme alle normative europee Al termine della sua durata della vita il prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Si prega di portarlo in u...

Страница 15: ...met een beschadigd netsnoer of stekker Neem altijd de stekker vast in de hand en trek deze voorzichtig uit het stopcontact Trek niet aan het netsnoer Zorg ervoor dat kinderen niet aan het netsnoer kun...

Страница 16: ...r boven in het onderdeel van het hoofdapparaat 2 Let erop dat het netsnoer in de daartoe voorziene uitsparing is geplaatst b Plaats de gummidichtingsring 3 onder de afstandsring 8 Draai het netsnoer e...

Страница 17: ...zt a berendez st f gg legesen kell felszerelni m s sz ghelyzet tilos Az ramk r t lterhel s nek elker l se rdek ben ne haszn ljon m s berendez st ugyanazon a k r n Ha a hossz t v haszn lat sor n a sz l...

Страница 18: ...ek A megadott m szaki adatok adottak e a helysz nen b Gy z dj n meg r la hogy a k sz l ket f ldelt aljzattal biztons gi aljzat biztons gosan f ldelt k Elvezet cs bek t se 1 bra a Nyomja r a kifoly cs...

Страница 19: ...zet st meg kell tiszt tani Az al bbiak szerint j rjon el Csavarja ki a v zkivezet st az ramutat j r s val ellent tes ir nyba s t vol tsa el vagy sz ks g eset n cser lje ki Ezut n csavarja vissza a v z...

Страница 20: ...vejte p stroj s po kozen m kabelem nebo z str kou Z str ku vyt hnete bezpe n tak e ji zlehka uchop te a vyt hnete ze z suvky Nevytahujte ji za kabel Zabra te d tem k p stupu k elektrick mu kabelu kdy...

Страница 21: ...acovn desce 4 d Nasa te vodic krou ek kabelu 5 vybr n m kabelu sm rem nahoru zespodu na z vit hlavn ho p stroje 2 Na roubujte upev ovac matici 6 e Na roubujte ohebnou hadici na z vit pr tokov ho oh va...

Страница 22: ...esmie in talova na miestach kde hroz zamrznutie Ak je mo n e je v pr stroji zamrznut voda nezap najte ho Pr stroj sa nesmie pripoji k in mu vodovodn mu koh tiku ani namontova do in ho zariadenia ktor...

Страница 23: ...stroja 2 UPOZORNENIE pri in tal cii d vajte pozor aby sa nepo kodili gumen tesnenia D IN TAL CIA PRIETOKOV HO OHRIEVA A NA DREZ obr 2 POZOR V Aquadon je ur en iba na pripojenie vedenia studenej vody H...

Страница 24: ...DR BA Vy istenie v pustu vody obr 6 Ak je prietok vody nepravideln alebo sa zn i je potrebn vy isti v pust vody Postupujte pritom nasledovne ot an m proti smeru pohybu hodinov ch ru i iek vyskrutkujt...

Страница 25: ...corda aparatul asigura i v c locul respectiv este adecvat n acest proces acorda i aten ie de ex n l imii dulapului Dac racordul de ap n perete se dovede te neadecvat adresa i v unui instalator Nu intr...

Страница 26: ...area apei i pozi iona i p rghia nc lzitorului cu str batere la debit de ap i roti i eava furtunul de evacuare c tre st nga i dreapta Asigura i v c racordul este etan sau remedia i eventualele scurgeri...

Страница 27: ...din instruc iunile de utilizare i de pe ambalaj Informa i v cu privire la punctele de colectare pe care le administreaz distribuitorul sau dumneavoastr locale Revalorificarea i reciclarea aparatelor u...

Страница 28: ...wiga urz dzenia za kabel nie u ywa kabla jako uchwytu nie zamyka drzwi nad kablem ani nie przeci ga kabla przez ostre naro niki lub kraw dzie Trzyma kabel z daleka od nagrzanych powierzchni Nie chwyt...

Страница 29: ...wego przez otw r gumowego pier cienia uszczelniaj cego 3 c W gwint podgrzewacza przep ywowego i kabel zasilaj cy w przewidziany do tego otw r w zlewie lub blacie 4 d Za pier cie prowadz cy kabla 5 z z...

Страница 30: ...cihaz al t rmay n Uzun s reli kullan mlarda ak h z n n d mesi halinde su giri filtresi temizlenmelidir Su k d zenli olarak temizlenmelidir B k lebilir g kablosunun hasar g rmesi halinde kabloyu onarma...

Страница 31: ...man ona C kadar ana nitenin st ucundaki yuvarlak deli e bast r n 2 b Kapa B ana niteye 2 vidalay n NOT Montaj s ras nda lastik contalara D hasar vermeyin SU ISITICIYI LAVABOYA MONTE ETME ekil 2 D KKAT...

Страница 32: ...BAKIM Su k n n temizlenmesi ekil 6 Su ak azal rsa veya d zensiz hale gelirse su k temizlenmelidir Bunun i in u i lemi yap n Su k n saat y n n n tersine evirerek kar p kire ten ar nd r n ya da gerekirs...

Страница 33: ...cuada llame a un fontanero No fuerce nunca el enchufe al introducirlo en la toma de corriente No utilice cables telesc picos ni tomas de corriente con una corriente insuficiente No utilice el aparato...

Страница 34: ...en la parte inferior de la unidad principal 2 Aseg rese de colocar el cable en el hueco previsto para este fin b Coloque la junta de estanqueidad de goma 3 debajo del anillo distanciador 8 Enrosque e...

Страница 35: ...0 240V 50 60 Hz Este producto cumple con las directivas europeas Al final de su vida til no elimine el producto a la basura dom stica Ll velo a un punto de recogida de aparatos el ctricos y electr nic...

Страница 36: ...iderstra e 1 2620 Neunkirchen Austria TR MediaShop Dayan kl T ketim Mallar Pazarlama A S Bayer Cd G lbahar Sk Perdemsac Plaza No 17 43 Kozyata stanbul info tr mediashop group com DE AT CH 0800 376 36...

Отзывы: