![medi protect.CAT Скачать руководство пользователя страница 42](http://html1.mh-extra.com/html/medi/protect-cat/protect-cat_manual_1760257042.webp)
Önemli uyarı
Bu ürün tıbbi cihaz
kategorisine girer ve yalnızca hastalar üzerinde kullanılmalıdır. Aynı ortezin birden fazla
hastada kullanılması durumunda tıbbi ürünlere düzenleme getiren kanunun anladığı anlamda üreticinin üründen
kaynaklanan sorumluluğu sona erer. Taşıma sırasında aşırı ağrı ve rahatsızlık duygusu görülmesi durumunda, lütfen
derhal doktor veya ortopedi teknisyenini arayınız. Bandajın tıbbi fonksiyonunu azaltmaması için asla yapısının
değiştirilmemesi gereklidir. Bu gibi durumlarda (örneğin dikişinin sökülmesi gibi) üretici garantimiz sona erer.
Ważne wskazówki
Produkt medyczny
jest przeznaczony wyłącznie do zastosowania w przypadku jednego pacjenta . W przypadku
stosowania produktu do leczenia więcej niż jednego pacjenta wygasa odpowiedzialność producenta za produkt. W
razie wystąpienia nadmiernego bólu lub nieprzyjemnego uczucia w trakcie noszenia produkt należy natychmiast
zdjąć i skonsultować się z lekarzem lub technikiem ortopedycznym. Nie nosić produktu na otwartych ranach i
zakładać go tylko po uprzednim uzyskaniu instrukcji medycznej.
Σηµαντικές υποδείξεις
Η όρθωση
χρησιμοποιείται για έναν και μοναδικό ασθενή
. Αν χρησιμοποιείται για περισσότερους του ενός
ασθενούς, η ευθύνη του παραγωγού για το προϊόν, σύμφωνα με τον περί ιατροτεχνολογικών προϊόντων νόμο (Medical
Devices Act) ακυρώνεται. Εάν παρουσιασθούν υπερβολικοί πόνοι ή ενοχλήσεις κατά τη διάρκεια της χρήσης, διακόψτε
αμέσως τη χρήση του νάρθηκα και συμβουλευθείτε το γιατρό σας ή τον ορθοπεδικό τεχνικό σας. Μην φοράτε τον νάρθηκα
πάνω από ανοιχτές πληγές, και χρησιμοποιείτε το μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες του γιατρού σας.
Fontos útmutatások
Az orvostechnikai
eszközt arra tervezték, hogy egyetlen beteg használja
. Ha több páciens kezelésére használják,
akkor a gyógyászati terméktörvény értelmében megszűnik a gyártó termékszavatossága. Ha a viselése közben túl nagy
fájdalom vagy kellemetlen érzés lépne fel, azonnal lépjen kapcsolatba orvosával vagy ortopédiai műszerészével. Ne
hordja az ortézist nyílt sebeken, és csak előzetes orvosi útmutatás alapján viselje.
ةماه تاظحلام
نوناقل اًقفو ةيراس ريغ تاجتنملا نع ةعنصملا ةكرشلا ةيلوؤسم حبصت ىضرم ةدع جلاعل همادختسا لاح يف .
طقف دحاو ضيرم جلاعل
يبطلا جتنملا اذه عنص
ىلع جتنملا ِدترت لا .روفلا ىلع ةيعانصلا فارطلأا يئاصخأ وأ كبيبط ةراشتسا ىجري ،جتنملا ءادترا ءانثأ حايترلاا مدع وأ هببس فورعم ريغ ملأب روعشلا دنع .ةيبطلا ةزهجلأا
.طقف ةيبطلا تاميلعتلل اًقفو همدختساو ةحوتفملا حورجلا
Važne napomene
Proizvod je namenjen
samo za upotrebu na nekom pacijentu . Ako se upotrebi za lečenje više pacijenata,
prestaje važenje garancije proizvođača prema Zakonu o medicinskim proizvodima. Ako se za vreme nošenja pojave
jaki bolovi ili neprijatan osećaj, odmah skinite uložak i obratite se nadležnom lekaru ili ortopedskom tehničaru. Uložak
nemojte nositi na otvorenim ranama i nosite ga samo prema dobijenom medicinskom uputstvu. Pravilno postavljanje
je važno za ispravno funkcionisanje uloška.
重要提示
该产品
仅适于在一名病患身上使用
。若有多名病患用其进行治疗,那么制造商将不承担医疗产品法中的产品责
任。若在穿戴期间出现过度疼痛或不适之感,请立即联系您的医生或矫形外科技师。请勿在未愈合伤口上穿戴矫正用
具,并只在事先获得医疗指导的情况下进行穿戴。
E012105_GA_protect_CAT_Walker_short.indd 42
05.01.21 08:40
Содержание protect.CAT
Страница 24: ...protect CAT Walker short protect CAT Walker short protect CAT Walker short 120 Walker 1 2...
Страница 25: ...3 b 4 Walker 5 Walker 6 7 8 9 10 Walker 11 Walker medi clean...
Страница 30: ...protect CAT Walker short protect CAT Walker short protect CAT Walker short 120 kg Walker 1 Deflate 2 3 4 Walker...
Страница 31: ...5 Walker 6 7 8 9 10 Walker 11 Walker Inflate medi clean PP PU EVA 2 65 2017 745 MDR UDI...
Страница 34: ...5 6 7 8 10 9 11 medi...
Страница 35: ...protect CAT Walker short 120 1 2 3 4 protect CAT Walker short protect CAT Walker short...
Страница 39: ...EVA...
Страница 40: ...10 9 Walker 11 Walker medi clean...