background image

• 

Richten Sie nun den Symphysen- und 
den Sternalstab an. Die Reklinations-
wirkung können Sie individuell 
dosieren.

• 

 Legen Sie die Lage der Rückenpelotte 
fest und montieren Sie das Taillenband.

• 

Der Sternalstab sowie die seitlichen 
Verlängerungen der Basisplatte 
können per Hand durch langsames 
Biegen über das Knie oder über eine 
Stuhllehne körpergerecht angeformt 
werden. Sollten Sie Schränkeisen 
einsetzen, benutzen Sie runde! Der 
Sternalstab sollte im Bewegungs-
bereich der Sternalpelotte nicht 
geschränkt werden. Die Sternalpelotte 
sollte zur Sicherheit vor dem 
Schränken vom Sternalstab abgezogen 
werden.

• 

Die Sternalpelotte der medi 3 C kommt 
ab Werk frei beweglich, d.h. sie passt 
sich den Bewegungen des Patienten  
an (Sitzen/Stehen). Auf Wunsch kann 
die Sternalpelotte fest justiert werden. 
Dazu muss die Hülsenmutter in die 
Öffnung geschoben und mit der 
Schraube festgezogen werden. Es 
empfiehlt sich die Schraube mit  
Loctite zu sichern. 

• 

Überprüfen Sie die Lage der Pelotten: 
Die Sternalpelotte schließt im 
hyperextensierten Zustand mit der 
oberen Kante unterhalb der Sterno-
claviculargelenke ab. Die Brustbein-
kontur kann per Hand anmodelliert 
werden. Die Symphysenpelotte 
schließt mit der unteren Kante am 
oberen Rand des Schambeines ab, hier 
wird die Pelotte im unteren Bereich 
nach außen gebogen.

• 

Bitte überprüfen Sie, ob alle Schrauben 
ausreichend festgezogen sind.

• 

Es ist zu empfehlen, die Funktion der 
medi 3 C Hyperextensionsorthese am 
folgenden Tag zu überprüfen und 
eventuelle Nachjustierungen 
vorzunehmen.

medi 3 C 

Zweckbestimmung 

Die medi 3 C ist eine Hyperextensionsor-
these. Das Produkt ist ausschließlich zur 
orthetischen Versorgung der LWS / BWS 
bestimmt und nur für den Gebrauch bei 
intakter Haut oder sachgemäßer 
Wundversorgung einzusetzen.

Indikationen

• 

Stabile Wirbelkörper-Kompressions-
frakturen der mittleren und unteren 
BWS und LWS

• 

Hyperkyphosen bei Juveniler Morbus 
Scheuermann

• 

Zur konservativen Therapie bei 
inoperablen Wirbelkörperfrakturen  
im LWS und BWS Abschnitt

• 

Zur postoperativen, temporären 
Orthesenversorgung

Kontraindikationen

Instabile Brüche der LWS und BWS mit 
und ohne neurologische Ausfälle sollten 
mit der Orthese nicht versorgt werden.

Anziehanleitung

• 

Wählen Sie anhand des Taillenum-
fanges das jeweilige Grundmodell  
aus. Zur Bestimmung der Länge des 
Sternalstabs, ermitteln Sie beim 
Patienten das Längenmaß von  
der Höhe des oberen Schambeinrandes 
bis unterhalb der Sternoclavicular-
gelenke.

• 

Lösen Sie die Schrauben innerhalb der 
Basisplatte, um die Längeneinstellung 
innerhalb der Orthese vorzunehmen. 
Bei voll ausgezogener Sternalpelotte 
ist das Längenmaß von der oberen bis 
zur unteren Kante einzustellen. Achten 
Sie dabei darauf, dass das Taillenband 
oberhalb des Darmbeinkammes liegt.

Führungsplatte
Guide plate

Basisplatte
Basic plate

Senkschrauben M4x8
Countersunk head screws

Symphysenstab
Symphysis stick

Linsenkopfschrauben M4x6
Socket button head screws

Symphysenpelotte
Symphysis pad

Senkschrauben M4x5
Countersunk head screws

Ratschenverschluß
Ratchet closer

Polster für Basisplatte
Cushion for base plate

Sternalstab
Sternal stick

Sternalpelotte
Sternal pad

medi Nederland BV
Heusing 5
4817 ZB Breda
The Netherlands
T +31-76 57 22 555
F +31-76 57 22 565
[email protected]
www.medi.nl

medi Orient M.E.A. ZZC
TAURUS GROUP
Suite No. M01 Wasel Al Mamzar Bldg.
Al Wuhida Road,  Al Mamzar
P.O.BOX NO. 91464
DUBAI, UAE 
United Arab Emirates
T: +971-4 2557344
F: +971- 4 2557399
[email protected]

medi Polska Sp. z.o.o.
Zygmunta Starego 26
44-100 Gliwice
Poland
T +48-32 230 60 21
F +48-32 202 87 56
[email protected]
www.medi-polska.pl
 
medi Bayreuth Unipessoal, Lda
Rua do Centro Cultural, no. 43
1700-106 Lisbon
Portugal
T +351-21 843 71 60
F +351-21 847 08 33
[email protected]
www.medi.pt

medi RUS LLC
Business Center NEO GEO
Butlerova Street 17
117342 Moscow 
Russia
T +7-495 374 04 56
F +7-495 374 04 56
[email protected]
www.medirus.ru

medi Trading (Shanghai) Co. Ltd.
Unit 1806, Floor 18, Sandhill Plaza No. 1
2290 Zuchongzhi Road
200131 Shanghai
People‘s Republic of China
T: +86-1366 1668 687
F: +86-2161 7696 07
[email protected] 

Medi Turk Ortopedi Medikal Ic ve Dis Tic. AS 
Kültür mah. çaldıran sok.14/3 
06420 Çankaya/Ankara 
Turkey 
T +90 312 435 20 26 
F +90 312 434 22 82 
[email protected] 
www.medi-turk.com

medi UK Ltd.
Plough Lane
Hereford HR4 OEL
Great Britain
T +44-1432 37 35 00
F +44-1432 37 35 10
[email protected]
www.mediuk.co.uk

medi Ukraine LLC
Tankova Str. 8, office 35
Business-center „Flora Park“
Kiev 04112
Ukraine
T +380 44 591 11 63
F +380 44 392 73 73
[email protected]
http://medi.ua

medi USA L.P.
6481 Franz Warner Parkway
Whitsett, N.C. 27377-3000
USA
T +1-336 4 49 44 40
F +1-888 5 70 45 54
[email protected]
www.mediusa.com

Deutsch

E006500_3C_Hyperextensorthese.indd   2

26.04.18   12:12

Содержание 3 C

Страница 1: ...ensazione di disagio consultare immediatamente il medico o il negozio specializzato di fiducia che l ha fornita Non applicare il prodotto su ferite aperte e utilizzare sempre secondo le istruzioni del...

Страница 2: ...lige Grundmodell aus Zur Bestimmung der L nge des Sternalstabs ermitteln Sie beim Patienten das L ngenma von der H he des oberen Schambeinrandes bis unterhalb der Sternoclavicular gelenke L sen Sie di...

Страница 3: ...hmerzpunkt hinaus schlie en Eine normale Atmung sollte stets m glich sein Pflegehinweise Die Orthese kann sowohl in S als auch in Salzwasser getragen werden Entfernen Sie hierf r die Baumwoll ber z ge...

Страница 4: ...n be shaped by hand to the patient s body by bending slowly over your knee or the back of a chair Round bending irons may be used Do not bend the sternal rod in the radius of movement of the sternal p...

Страница 5: ...e brace with clean water afterwards Wash the paddings and covers by hand preferably using medi clean washing agent Do not bleach Leave to dry naturally Do not iron Do not dry clean Storage instruction...

Страница 6: ...n place la pointe de symphyse et la pointe sternale Vous pouvez r gler individuellement le niveau de redressement D terminez la position du coussin dorsal et placez la sangle de taille La pointe stern...

Страница 7: ...ent Conseils d entretien L orth se peut tre port e dans l eau douce ou dans l eau de mer Pour ce faire retirez la housse en coton des pelotes Les r sidus de savon peuvent causer des irritations cutan...

Страница 8: ...odos los tornillos est n bien apretados Se recomienda comprobar al d a siguiente la funcionalidad de la rtesis de hiperextensi n medi 3 C realizando los eventuales ajustes posteriores medi 3 C Finalid...

Страница 9: ...la maniobra le produzca dolor Debe ser siempre posible respirar normalmente Instrucciones de lavado La rtesis se puede llevar tanto en agua dulce como en agua salada Para ello retire el acolchado de...

Страница 10: ...inferior Confirme que a tira da cintura fica situada acima da crista il aca Prepare agora o apoio da s nfise e o apoio esternal Poder ajustar individualmente o n vel da reclina o Fixe a posi o da alm...

Страница 11: ...er poder respirar normalmente Instru es de lavagem A ort tese pode ser usada tanto em gua doce como salgada Para tal remova os revestimentos de algod o das pelotas Restos de sab o podem causar irrita...

Страница 12: ...feriore Controllare che la cintura sia posizionata sopra la cresta iliaca Ora regolare l asta sternale e della sinfisi E possibile dosare individualmente l effetto di reclinazione Definire la posizion...

Страница 13: ...a e assicurarsi che non provochi dolore Deve essere possibile respirare normalmente Indicazioni per la manutenzione L ortesi pu essere indossata in acqua dolce e salata Per questo scopo rimuovere la c...

Страница 14: ...dividueel doseren Leg de positie van de rugpelotte vast en monteer de tailleband De sternale staaf en de zijdelingse verlengingen van de basisplaat kunnen handmatig aan het lichaam aangepast worden do...

Страница 15: ...als zout water gedragen worden Verwijder hiervoor de katoenen overtrekken van de pelotten Zeepresten kunnen leiden tot huidirritatie en slijtage van het materiaal Spoel haar daarna uit met schoon wate...

Страница 16: ...b ndet Den sternale stiver samt basispladens sideforl ngelser kan formes med h nden ved at b je dem langsomt over kn et eller over en stoleryg s de tilpasses kroppen Hvis der anvendes savudl ggere ska...

Страница 17: ...skal h ndvaskes fortrinsvist med medi clean vaskemiddel M ikke bleges Luftt rres M ikke stryges M ikke reng res kemisk Opbevaringsinstruktioner Opbevar bandagen et t rt sted ved stuetemperatur Beskyt...

Страница 18: ...rl ngningarna av basplattan kan formas till kroppsformen genom att b jas l ngsamt ver ett kn eller en stolsrygg f r hand Om formj rn anv nds m ste dessa vara runda Sternalstaven skall inte b jas inom...

Страница 19: ...t och verdragen f r hand f retr desvis med medi clean tv ttmedel F r ej blekas L t lufttorka F r ej strykas F r ej kemtv ttas F rvaring Bandaget ska f rvaras torrt i rumstemperatur och f r inte uts tt...

Страница 20: ...kladn desky lze tvarovat podle t la rukou pomal m oh b n m p es koleno nebo p es op radlo idle Pokud pou ijete p ku pak kulatou Stern ln ty by se nem la oh bat v oblasti pohybu stern ln peloty Stern...

Страница 21: ...vodou M kk polstrov n a potah perte v ruce a nejl pe za pou it prac ho prost edku medi clean Neb lit Su it na vzduchu Ne ehlit Chemicky ne istit Pokyny ke skladov n Skladovat p i pokojov teplot a v su...

Страница 22: ...ni nastavci bazne plo e mogu se ru no oblikovati polaganim savijanjem preko koljena ili naslona stolca u obliku tijela Koristite li vodilice za savijanje moraju biti okrugle Ne savijajte prsnu potpor...

Страница 23: ...je materijala Nakon toga je isperite istom vodom Ru no operite proizvod po mogu nosti sredstvom za pranje medi clean Ne izbjeljivati Su iti na zraku Ne gla ati Ne istiti kemijski Upute za skladi tenje...

Страница 24: ...medi 3 C medi 3 C...

Страница 25: ...medi 3 C 180 medi clean medi...

Страница 26: ...kan n yan taraftaki uzant lar n dizinizin yada sandalye arkal n n zerinde yava a b kerek v cuda g re ekillendirebilirsiniz E me demiri kullan rsan z yuvarlak olmas na dikkat ediniz Sternal ubuk sterna...

Страница 27: ...Sabun art klar cilt tahri leri ve malzeme a nmas na yol a abilir Ard ndan ortezi duru su ile durulay n z Pedleri ve k l flar tercihen medi clean deterjan yla elde y kay n Beyazlat c kullanmay n Havada...

Страница 28: ...go Nast pnie nale y ustawi p askownik onowy i mostkowy Stopie wyprostowania mo na dopasowa indywidualnie Ustali po o enie peloty grzbietowej i zamontowa pas taliowy P askownik mostkowy oraz boczne prz...

Страница 29: ...y zdj bawe niane pokrowce z nak adki Resztki detergentu mog powodowa podra nienia sk ry oraz uszkadza materia Po u yciu wyp uka ortez w czystej wodzie Do prania wy ci ki i pokrycia najlepiej u ywa rod...

Страница 30: ...medi 3 C medi 3 C medi 3 C medi 3 C...

Страница 31: ...medi 180 medi clean...

Страница 32: ...180 medi medi...

Страница 33: ...medi 3 C medi 3 C medi 3 C medi 3 C...

Страница 34: ...rezno prilagodite pas ortoze Obliko palice ki podpira prsnico in stranskih podalj kov osnovne plo e lahko prilagajate ro no glede na obliko bolnikovega telesa in sicer tako da osnovno plo o po asi upo...

Страница 35: ...tivo Po uporabi jo dobro sperite s isto vodo Blazinice in prevleke perite ro no Priporo amo uporabo medi clean istinega sredstva Ne belite Su ite na zraku Ne likajte Kemi no i enje ni dovoljeno Navodi...

Страница 36: ...e ca banda de talie s se a eze deasupra apofizei iliace Acum alinia i tijele simfizal i sternal Efectul de reclinare l pute i doza individual Stabili i pozi ia pelotei dorsale i monta i banda de talie...

Страница 37: ...Orteza poate fi purtat at t n ap dulce c t i n ap s rat Pentru aceasta scoate i husele de bumbac ale pelotelor Resturile de s pun cremele sau alifiile pot provoca irita ii ale pielii i uzura materialu...

Страница 38: ...medi clean medi 7 1 800 333 636 www dyn co il 2660630...

Страница 39: ...medi 3C medi 3C 180 medi 3C medi 3C...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ...tre mai mul i pacien i se pierde garan ia oferit de produc tor n sensul specificat de Legea produselor medicale Dac n timpul folosirii produsului apar dureri excesive sau o senza ie nepl cut contacta...

Отзывы: