background image

23

10.3 General storage guidelines

Refer to www.medela.com for a recommendation on storing and thawing of breast milk.

Storage guidelines for freshly expressed breast milk (for healthy term babies)

Room temperature

16 to 25 °C

(60 to 77 °F)

Refrigerator

4

 

 °C (39 °F)

or colder

Freezer

-18 °C (0 °F)

or colder

Breast milk thawed  

in the refrigerator

Up to 4 hours is best

*Up to 6 hours for milk 

expressed under very 

clean conditions

Up to 3 days is best

*Up to 5 days for milk 

expressed under very 

clean conditions

Up to 6 months is best

*Up to 9 months for milk 

expressed under very 

clean conditions

At room temperature:  

Up to 2 hours

Refrigerator: 

Up to 24 hours

Do not refreeze!

*Guidelines for expressing milk under very clean conditions:

Before expressing breast milk, mothers should wash their hands with soap and water or  

an alcohol-based hand sanitiser. The pump parts and pumping area must be clean.  

Breasts and nipples do not need to be washed before pumping.

• These guidelines for storage and thawing of breast milk are a recommendation.  

Contact your lactation consultant or breastfeeding specialist for further information.

• Store breast milk in the coldest spot of the refrigerator (at the back of the glass shelf  

above the vegetable compartment).

• For information on storing your breast milk, visit 

www.medela.com

.

10.4 Freezing

NOTICE

• Repeated freeze/thaw cycles destroy the structure of the milk. Therefore, never refreeze 

breast milk.

• Freeze expressed breast milk in plastic food-grade bottles or milk storage bags.  

Do not fill the bottles or bags more than 3/4 full to allow space for possible expansion.

• Label the bottles or bags with the date and volume of expression.

• Plastic bottles and parts become brittle when frozen and may break when dropped.

• Do not use the breast milk from bottles or components that show signs of damage.

Содержание Freestyle Hands-free

Страница 1: ...brzeże Gdyńskie 6D 01 531 Warszawa Poland Phone 48 22 865 12 50 Phone Fax 48 22 865 82 25 info medela pl www medela pl Medela UK Ltd Huntsman Drive Northbank Industrial Park Irlam Manchester M44 5EG United Kingdom Phone 44 161 776 0400 Fax 44 161 776 0444 info medela co uk www medela co uk Medela Australia Pty Ltd 3 Arco Lane Heatherton Vic 3202 Australia Phone 61 3 9552 8600 Fax 61 3 9552 8699 co...

Страница 2: ...1 03 1 02 1 1 02 2 1 04 1 01 1 1 01 1 01 5 1 01 3 1 01 2 1 01 6 1 01 7 1 01 8 1 01 4 fr ee st yl e 2 02 2 01 2 03 2 1 02 6 01 3 02 3 01 13 04 13 05 13 13 03 13 01 13 02 7 7 07 7 04 7 03 7 02 2 The Orioles can be used in an vertical or slightly tilted position for better nipple visibility and milk ejection Please note that when the Orioles is worn at an angle you may fine that the scale is inaccura...

Страница 3: ...east pump should never be left unattended when plugged into a power source Never operate an electrical device if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water If damage is found immediately discontinue use of power adapter and call Medela Customer Service Do not use an electrical product that has been exposed to water or other l...

Страница 4: ... may be swallowed by toddlers Close supervision is necessary when the breast pump or accessories are used in the vicinity of children This appliance is not intended for use by persons including children up to 14 years with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a p...

Страница 5: ...l parts that come into contact with your breast and breast milk prior to first use Only use Medela recommended parts with your breast pump If pumping is uncomfortable or causing pain turn the unit off break the seal between the breast and the breast shield with your finger and remove the breast shield from your breast While some discomfort may be felt when first using a breast pump using a breast ...

Страница 6: ...lecting the correct breast shield size 16 7 2 Assembling the collection cups 16 7 3 Preparing for single pumping 17 7 4 Preparing for double pumping 17 7 5 Placing collection cups within your bra 17 8 Operating your breast pump 18 8 1 Terms and designations 18 8 2 Operating and display elements 18 8 3 Power and battery status display 19 8 4 Bluetooth connectivity 19 8 5 Delayed start 20 9 Expressi...

Страница 7: ...torage 26 12 Troubleshooting 27 13 Ordering information 29 14 Warranty 29 15 Disposal 30 16 Meaning of symbols 31 17 International regulations 34 17 1 Electromagnetic compatibility EMC 34 17 2 SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY 34 17 3 Radio transmission approval 34 18 Technical specifications 35 ...

Страница 8: ...st pump system features Refer to figure 1 on the foldout pages 1 01 Hands free Collection Cups 1 01 1 Breast shield 21mm 2pcs 1 01 1 Breast shield 24mm 2pcs 1 01 2 Nipple Tunnel 1 01 3 Yellow membrane 2pcs 1 01 4 Alignment Tab 1 01 5 Valve 1 01 6 Outer shell 2pcs 1 01 7 Pouring spout 1 01 8 Tubing connection port 1 02 Tubing 1 02 1 Short ends of tubing connects to collection cups 1 02 2 Long end o...

Страница 9: ...e first use see chapter 6 2 and 6 3 4 2 Powering your breast pump There are two ways to power your breast pump for your pumping session By the rechargeable battery By the power adapter cable freestyle or fr e e s ty le Supply socket Before first time use charge the breast pump battery for two hours with the power adapter Æ The battery display shows all three bars when charging is complete For deta...

Страница 10: ...onnect the power cable to the power adapter 3 2 03 Plug the power adapter into a wall outlet Æ The battery display shows all three bars when charging is complete For details on the battery display see chapter 8 3 WARNING Do not expose the breast pump or battery to excessive temperatures Information You can use the breast pump while charging the battery However it will charge in a slower mode when ...

Страница 11: ...ems dry Do not use disinfectants for cleaning NOTICE Medela has a closed system so milk cannot get into the tube when the pump is used as instructed Do not clean or rinse the tubing under any circumstance Inspect the tubing before use If you find condensation breast milk and mould in the tubing discontinue use and replace tubing Refer to chapter 13 for ordering information Do not run the breast pu...

Страница 12: ...n to clean Breast shield Outer shell Yellow membrane Before first use Disassemble the parts according to chapter 5 Wash the parts according to chapter 6 2 Sanitise the parts according to chapter 6 3 After each use Disassemble the parts according to chapter 5 Wash the parts according to chapter 6 2 Once per day after use Disassemble the parts according to chapter 5 Wash the parts according to chapt...

Страница 13: ...r 10 to 15 seconds approx 20 C 4 Allow to completely dry after washing 1 Place the disassembled parts except for the tubing on the top rack or in the cutlery section Use a commercially available dishwashing detergent 2 Rinse the yellow membrane under running water after dishwashing 3 Allow to completely dry after washing Information If using the dishwasher parts may become discolored This will not...

Страница 14: ...icrowave in accordance with the instructions on the bags 2 Allow to dry after sanitising Refer to local website shops for availability in your country Drying 1 Allow to air dry on a clean unused dish towel or paper towel 2 Put the clean and dry parts in a clean storage bag or a clean environment Do not store parts in an airtight container bag if moist It is important that all residual moisture dri...

Страница 15: ...t in water do not run water over the motor unit NOTICE Do not spray or pour liquid directly onto the pump When cleaning the motor unit display only use a damp soft towel with mild washing up liquid Other cleaners or abrasive cloths may degrade the display performance freestyle 1 Switch the breast pump off 2 Unplug the breast pump from the power source freestyle 3 Wipe the motor unit with a clean t...

Страница 16: ...mation 7 2 Assembling the collection cups Only use clean and dry parts for assembly Refer to chapter 6 for cleaning Parts needed Tubing Breast shield Motor unit Yellow membrane Outer shell CAUTION To prevent contamination of your milk Wash hands thoroughly with soap and water before touching the motor unit parts of the collection cups and breasts Dry your hands with a fresh towel or a single use p...

Страница 17: ... collection cup in your bra according to chapter 7 5 Start pumping as described in chapter 9 7 4 Preparing for double pumping Information Double pumping saves time and increases the nutritional value of the milk For the delayed start function see chapter 8 5 Refer to figure 9 on the foldout pages 1 Assemble the two collection cups as described in chapter 7 2 9 01 Correctly assembled system for dou...

Страница 18: ...to figure 11 on the foldout pages 11 01 Control elements 11 02 Display elements 11 01 1 Let down button 11 01 2 Increase vacuum button 11 01 3 Decrease vacuum button 11 01 4 Start Pause button 11 01 5 On Off button User guidance The control and display elements are not visible at all times When the breast pump is switched on the active elements light up 11 02 1 Bluetooth indicator 11 02 2 Stimulat...

Страница 19: ...le Hands free breast pump to Medela Family smartphone app By connecting your breast pump to the Medela Family app you can automatically transfer your pumping data session length phases levels and manually input the amount of milk expressed To benefit from the features of the app you need to create an account in Medela Family app Installing the Medela Family app 1 Download and install the Medela Fa...

Страница 20: ...ttings 2 Tap on the pump you want to remove and then tap on remove this pump button Information Removing the Freestyle Hands free breast pump from your mobile device will not delete pumping information stored in the Medela Family app If you reconnect your breast pump and mobile device the last 30 records stored within your pump will be transferred To learn more please visit www medela com app Trad...

Страница 21: ... with the Increase vacuum and Decrease vacuum buttons to find a comfortable level 5 12 04 As soon as your milk begins to flow press the Let down button to go to the expression phase Æ The breast pump proceeds with the expression phase Æ If the Let down button is not pressed within two minutes your breast pump will automatically go to expression phase 6 12 05 Adjust the vacuum with the Increase vac...

Страница 22: ...r more than two minutes we recommend restarting with stimulation phase Do not forget to record milk output in Medela Family app 10 Handling of breast milk 10 1 Removing the collection cups from your bra Refer to figure 13 on the foldout pages 1 13 01 While the pump is still running slightly lean forward and ensure all milk from the nipple tunnel enters the collection container Turn off pump 2 13 0...

Страница 23: ...r an alcohol based hand sanitiser The pump parts and pumping area must be clean Breasts and nipples do not need to be washed before pumping These guidelines for storage and thawing of breast milk are a recommendation Contact your lactation consultant or breastfeeding specialist for further information Store breast milk in the coldest spot of the refrigerator at the back of the glass shelf above th...

Страница 24: ...oid shaking or stirring the milk 10 6 Feeding breast milk It is recommended that breastfeeding is well established prior to bottle feeding your baby Always inspect the bottle the teat and other components immediately before and after each use If the teat appears cracked or torn discontinue use immediately To prevent a possible choking hazard test the strength of the teat by pulling on the end of t...

Страница 25: ...lease consult with the country you are visiting to find out what type of adapter will work best The power adapter of the breast pump is two pronged and does not require a grounded outlet 11 2 Battery maintenance Your breast pump contains a built in not replaceable lithium ion rechargeable battery NOTICE In case of a completely discharged battery the breast pump cannot be used instantly after conne...

Страница 26: ... visiting Please consult with the country you are visiting to find out if there are any restrictions that pertain to traveling with lithium ion batteries 11 3 Long term storage Your breast pump contains a rechargeable battery To preserve your breast pump when not in use for an extended amount of time it will automatically transition into storage mode To remove from storage mode plug your breast pu...

Страница 27: ...e in hibernation mode To reset your breast pump press and hold the On Off button on the side for seven to ten seconds If there is no change make sure that the breast pump is connected to a properly working power supply If there is still no change contact the Medela Customer Service The timer does not count up after you pressed the Start Pause button Contact the Medela Customer Service The breast p...

Страница 28: ...f there is no change contact the Medela Customer Service The breast pump exterior got wet Unplug the breast pump from the power source and switch it off Dry off the exterior of the breast pump The breast pump has been submerged in water Unplug the breast pump from the power source and switch it off Contact Medela Customer Service Data cannot be sent The Bluetooth function on the mobile device is t...

Страница 29: ...s free collection cup If the result of expression is unsatisfactory or expression is painful contact your lactation consultant or breast feeding specialist A different size of breast shield may help make expression more comfortable and effective In case of difficulties in finding your desired accessory please contact Medela Customer Service For contact data visit www medela com Under Contact choos...

Страница 30: ...r unit and power adapter Do not dispose of electric or electronic equipment together with unsorted municipal waste but collect it separately In the European Union the manufacturer or its vendor must take back waste equipment Other countries may have similar collection and recycling systems Dispose of the waste equipment according to local regulations Inquire at the point of sale or contact your lo...

Страница 31: ...acturing Indicates the part number of the device Indicates the serial number of the device Read and follow the instructions for use Indicates compliance with international requirements for protection from electric shock Type BF applied parts Do not dispose of electric electronic devices together with unsorted municipal waste dispose of the device in accordance with local regulations Indicates that...

Страница 32: ...is a short circuit proof safety isolating transformer The CE mark indicates conformity with the applicable European directives The EAC Eurasian Conformity mark indicates that the product complies with the basic safety requirements according to the technical regulations of the Eurasian Customs Union The Regulatory Compliance Mark indicates the compliance with Australian EMC and safety requirements ...

Страница 33: ...at an item can technically be recycled Do not dispose of electric electronic devices together with unsorted municipal waste dispose of the device in accordance with local regulations PAP 20 Indicates the material from which an item is made The MCMC Malaysian Communications and Multimedia Commission symbol indicates the compliance with radio transmission requirements of Malaysia The EAC Eurasian Co...

Страница 34: ...ich it will be used Wireless communications equipment such as wireless home network devices mobile phones cordless telephones and their base stations walkie talkies can affect the electric breast pump and should be kept at a distance of at least 30 cm away from the device 17 2 SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby Medela declares that the radio equipment type Freestyle is in compliance wi...

Страница 35: ...e Min 2750 mAh Li ion Size 18650 Size 148 x 66 x 46 5 mm Weight 273 g Transmission standard Bluetooth version 4 0 LE Frequency range 2402 2480 MHz Max power output 4 dBm class 2 Materials touching skin or coming in contact with milk Breast shield Polypropylene Outer shell Polypropylene Thermoplastic Elastomer Membrane Silicone Not intentionally made of BPA Operating temperature range 5 C to 35 C O...

Страница 36: ...b poważnych oparzeń Nigdy nie zostawiać laktatora bez dozoru gdy jest podłączony do źródła zasilania Nigdy nie używać urządzenia elektrycznego które ma uszkodzony kabel lub wtyczkę nie działa poprawnie spadło jest uszkodzone lub wpadło do wody W przypadku stwierdzenia uszkodzeń natychmiast zaprzestać używania zasilacza i skontaktować się z działem obsługi firmy Medela Nie używać urządzenia elektry...

Страница 37: ...ęte przez małe dzieci Używanie laktatora lub jego akcesoriów w obecności dzieci wymaga ścisłego nadzoru Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci do 14 roku życia o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej oraz osoby nieposiadające wymaganego doświadczenia lub wiedzy o ile nie używają go pod nadzorem lub nie otrzymują instrukcji dotyczących korzystania...

Страница 38: ...wyczyść i zdezynfekować wszystkie elementy które mają kontakt ze skórą i mlekiem matki Używać laktatora tylko z zalecanymi częściami Medela Jeśli odciąganie pokarmu powoduje dyskomfort lub jest bolesne należy wyłączyć urządzenie i poluzować szczelne przyleganie lejka do piersi za pomocą palca a następnie zdjąć lejek z piersi Choć korzystanie z laktatora po raz pierwszy może wywołać dyskomfort nie ...

Страница 39: ... Składanie muszli zbierających 49 7 3 Przygotowanie do odciągania pojedynczego z jednej piersi 50 7 4 Przygotowanie do odciągania podwójnego z dwóch piersi 50 7 5 Umieszczanie muszli zbierających w biustonoszu 50 8 Użytkowanie laktatora 51 8 1 Terminy i oznaczenia 51 8 2 Elementy obsługi i wyświetlacza 51 8 3 Wskaźnik stanu zasilania i akumulatora 52 8 4 Bluetooth łączenie 52 8 5 Opóźniony start 5...

Страница 40: ...ugoterminowe przechowywanie 59 12 Rozwiązywanie problemów 60 13 Informacje dotyczące składania zamówień 62 14 Gwarancja 62 15 Utylizacja 63 16 Znaczenie symboli 64 17 Przepisy międzynarodowe 67 17 1 Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 67 17 2 UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE 67 18 Dane techniczne 68 ...

Страница 41: ...ozkładanej części instrukcji 1 01 Muszle zbierające bez użycia rąk 1 01 1 Nasadka na pierś 21 mm 2 szt 1 01 1 Nasadka na pierś 24 mm 2 szt 1 01 2 Tunel brodawki 1 01 3 Żółta membrana 2 szt 1 01 4 Wypustka mocująca 1 01 5 Zawór 1 01 6 Muszla zewnętrzna 2 szt 1 01 7 Zawias mocujący 1 01 8 Port do podłączenia drenu 1 02 Dren 1 02 1 Krótkie końce drenu podłączyć do muszli zbierających 1 02 2 Długi kon...

Страница 42: ...ących patrz rozdział 6 2 i 6 3 4 2 Zasilanie laktatora Istnieją dwa sposoby zasilania laktatora podczas sesji odciągania Akumulatorowo Przez zasilacz kabel freestyle lub fr e e s ty le Gniazdo zasilania Przed pierwszym użyciem ładuj akumulator laktatora przez dwie godziny za pomocą zasilacza Æ Wyświetlacz akumulatora pokazuje wszystkie trzy paski kiedy ładowanie jest zakończone Aby zapoznać się ze...

Страница 43: ...silana do modułu silnika 2 2 02 Podłącz kabel zasilania do zasilacza 3 2 03 Podłącz zasilacz do gniazdka ściennego Æ Wyświetlacz akumulatora pokazuje wszystkie trzy paski kiedy ładowanie jest zakończone Aby zobaczyć wyświetlanie baterii patrz rozdział 8 3 OSTRZEŻENIE Nie wystawiaj laktatora ani akumulatora na działanie nadmiernych temperatur Informacje Można używać laktatora podczas ładowania Jedn...

Страница 44: ...odukt marki Medela wykonany jest z systemem zamknietym który zapobiega przedostawaniu sie mleka do rurki podczas uzytkowania laktatora zgodnie z instrukcjami od zadnym pozorem nie czyscic ani nie płukac rurek Sprawdzić rurki przed użyciem W przypadku stwierdzenia w rurkach kondensacji mleka matki oraz pleśni należy zaprzestać ich używania oraz wymienić Informacje dotyczące składania zamówień znajd...

Страница 45: ...zęści Kiedy czyścić Nasadka na pierś Muszla zewnętrzna Żółta membrana Przed pierwszym użyciem Zdemontuj części zgodnie z rozdziałem 5 Umyj części zgodnie z rozdziałem 6 2 Zdezynfekuj części zgodnie z rozdziałem 6 3 Po każdym użyciu Zdemontuj części zgodnie z rozdziałem 5 Umyj części zgodnie z rozdziałem 6 2 Raz dziennie po użyciu Zdemontuj części zgodnie z rozdziałem 5 Umyj części zgodnie z rozdzi...

Страница 46: ...d ok 20 C 4 Po umyciu pozostaw do całkowitego wyschnięcia 1 Umieść rozmontowane części z wyjątkiem drenu w górnym koszu zmywarki lub w części przeznaczonej na sztućce Dodaj dostępny na rynku detergent do zmywarek 2 Po umyciu naczyń opłucz żółtą membranę pod bieżącą wodą 3 Po umyciu pozostaw do całkowitego wyschnięcia Informacje Mycie w zmywarce do naczyń może spowodować odbarwienie części Nie wpły...

Страница 47: ...kcjami dołączonymi do torebek 2 Pozostaw do wyschnięcia po dezynfekcji Informacje o dostępności produktu w danym kraju można znaleźć na lokalnej stronie internetowej lub w sklepach Osuszanie 1 Pozostaw do wyschnięcia na czystym nieużywanym ręczniku do naczyń lub ręczniku papierowym 2 Umieść czyste i suche części w czystym woreczku do przechowywania lub w czystym środowisku Nie przechowuj wilgotnyc...

Страница 48: ... modułu w wodzie nie polewaj go wodą UWAGA Nie spryskiwać ani nie wylewać płynu bezpośrednio na zestaw Do czyszczenia wyświetlacza jednostki napędowej należy używać wyłącznie wilgotnej miękkiej ściereczki z łagodnym płynem do mycia naczyń Inne środki czyszczące lub ściereczki mogą pogorszyć właściwości wyświetlacza freestyle 1 Wyłącz laktator 2 Odłącz laktator od źródła zasilania freestyle 3 Wytrz...

Страница 49: ...zli zbierających Podczas składania laktatora używać wyłącznie czystych i suchych części Patrz rozdział 6 aby zapoznać się z informacjami o czyszczeniu Potrzebne części Dren Nasadka na pierś Jednostka napędowa Żółta membrana Muszla zewnętrzna PRZESTROGA Aby zapobiec zanieczyszczeniu mleka matki należy Dokładnie umyć ręce mydłem i wodą przed dotknięciem jednostki napędowej części muszli i piersi Osu...

Страница 50: ...ć odciąganie w sposób opisany w rozdziale 9 7 4 Przygotowanie do odciągania podwójnego z dwóch piersi Informacje Podwójne odciąganie oszczędza czas i zwiększa wartość odżywczą mleka Funkcja opóźnionego startu patrz rozdział 8 5 Patrz rysunek 9 w rozkładanej części instrukcji 1 Złóż dwie muszle zbierające jak opisano w rozdziale 7 2 9 01 Poprawnie złożony system dla podwójnego odciągania 2 9 02 Umi...

Страница 51: ...ej części instrukcji 11 01 Elemenety sterowania 11 02 Elemenety wyświetlacza 11 01 1 Przycisk wypływu pokarmu 11 01 2 Przycisk zwiększenia podciśnienia 11 01 3 Przycisk zmniejszenia podciśnienia 11 01 4 Przycisk start pauza 11 01 5 Przycisk wł wył Wskazówki dla użytkownika Elementy sterujące i wyświetlacz nie są przez cały czas widoczne Po włączeniu laktatora zapalają się aktywne elementy 11 02 1 ...

Страница 52: ...a smartfona Medela Family Łącząc laktator z aplikacją Medela Family możesz automatycznie przesyłać dane dotyczące odciągania długość sesji fazy i poziomy oraz ręcznie wprowadzać ilość odciągniętego mleka Aby korzystać z funkcji aplikacji musisz utworzyć konto w aplikacji Medela Family Instalacja aplikacji Medela Family 1 Pobierz i zainstaluj aplikację Medela Family na swoim urządzeniu mobilnym Apl...

Страница 53: ...ć a następnie wybierz przycisk usuń tę pompę Informacje Usunięcie laktatora Freestyle Hands free z urządzenia mobilnego nie spowoduje usunięcia informacji o odciąganiu zapisanych w aplikacji Medela Family Jeśli ponownie połączysz laktator i urządzenie mobilne przeniesionych zostanie ostatnich 30 rekordów przechowywanych w laktatorze Aby dowiedzieć się więcej odwiedź stronę www medela com app Znaki...

Страница 54: ...a pomocą opcji Zwiększ podciśnienie i Zmniejsz podciśnienie aby osiągnąć komfortowy poziom 5 12 04 Gdy tylko mleko zacznie płynąć naciśnij przycisk wypływu pokarmu aby przejść do fazy odciągania Æ Laktator przechodzi do działania w trybie odciągania Æ Jeśli przycisk wypływu nie zostanie naciśnięty w ciągu dwóch minut laktator automatycznie przejdzie do fazy odciągania pokarmu 6 12 05 Wyreguluj pod...

Страница 55: ...erwę na dłużej niż dwie minuty zalecamy ponowne rozpoczęcie od fazy stymulacji Nie zapomnij rejestrować produkcji mleka w aplikacji Medela Family 10 Postępowanie z mlekiem matki 10 1 Usuwanie muszli zbierających z biustonosza Patrz rysunek 13 w rozkładanej części instrukcji 1 13 01 Podczas gdy laktator nadal pracuje lekko pochyl się do przodu i upewnij się że całe mleko z tunelu brodawki dostało s...

Страница 56: ...miejsce odciągania pokarmu muszą być czyste Nie ma konieczności mycia piersi oraz brodawek przed odciąganiem pokarmu Podane wskazówki dotyczące przechowywania i rozmrażania mleka matki są rekomendacją Aby uzyskać więcej informacji należy zasięgnąć porady specjalisty ds laktacji lub karmienia piersią Przechowywać mleko matki w najchłodniejszym miejscu w lodówce w tylnej części szklanej półki nad ko...

Страница 57: ...lił Należy unikać potrząsania pokarmem oraz wzburzania go 10 6 Karmienie mlekiem matki Zaleca się aby karmienie piersią było dobrze ugruntowane przed karmieniem dziecka butelką Zawsze sprawdzaj butelkę smoczek i inne elementy bezpośrednio przed i po każdym użyciu Jeśli smoczek wydaje się pęknięty lub rozdarty natychmiast przerwij jego używanie Aby zapobiec ryzyku zadławienia sprawdź wytrzymałość s...

Страница 58: ...tawie pasującej do odpowiedniego gniazdka ściennego Skonsultuj się z krajem który odwiedzasz aby dowiedzieć się jaki typ adaptera będzie działał najlepiej Zasilacz laktatora jest dwubolcowy i nie wymaga uziemionego gniazdka 11 2 Konserwacja akumulatora Laktator ma wbudowany niewymienny akumulator litowo jonowy UWAGA W przypadku całkowicie rozładowanego akumulatora laktatora nie można używać od raz...

Страница 59: ...kraj który odwiedzasz Skonsultuj się z odwiedzanym krajem aby dowiedzieć się czy istnieją jakieś ograniczenia dotyczące podróżowania z akumulatorami litowo jonowymi 11 3 Długoterminowe przechowywanie Twój laktator zawiera akumulator Aby zachować trwałość laktatora gdy nie jest używany przez dłuższy czas automatycznie przejdzie w tryb przechowywania Aby wyjść z trybu przechowywania podłącz laktator...

Страница 60: ...ibernacji Aby zresetować laktator naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania wyłączania z boku przez siedem do dziesięciu sekund Jeśli nic się nie zmienia upewnij się że laktator jest podłączony do prawidłowo działającego źródła zasilania Jeśli nadal nie ma zmian skontaktuj się z Biurem Obsługi Klienta firmy Medela Zegar nie odlicza czasu po naciśnięciu przycisku Start Pauza Skontaktować się z dzia...

Страница 61: ...zez siedem sekund Jeśli problem nie został usunięty skontaktować się z działem obsługi firmy Medela Zewnętrzna część laktatora zamokła Odłącz laktator od źródła zasilania i wyłącz go Wysuszyć zewnętrzną część laktatora Laktator został zanurzony w wodzie Odłącz laktator od źródła zasilania i wyłącz go Skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Medela Dane nie mogą być wysłane Funkcja Bluetooth ...

Страница 62: ... zbierającymi bez użycia rąk firmy Medela Jeśli efekty odciągania nie są zadowalające lub odciąganie sprawia ból należy skontaktować się ze specjalistą ds karmienia piersią i laktacji Inny rozmiar nasadki na pierś może sprawić że odciąganie pokarmu będzie wygodniejsze i skuteczniejsze W przypadku trudności ze znalezieniem pożądanego akcesorium prosimy o kontakt z działem obsługi klienta firmy Mede...

Страница 63: ...ać sprzętu elektrycznego i elektronicznego razem ze zmieszanymi odpadami komunalnymi należy oddać go do osobnego punktu zbiórki W Unii Europejskiej producent lub sprzedawca są zobowiązani do przyjęcia zużytego sprzętu W innych krajach mogą obowiązywać podobne zasady dotyczące zbiórki i recyklingu odpadów Utylizować zużyty sprzęt zgodnie z lokalnymi przepisami Należy uzyskać informacje w punkcie sp...

Страница 64: ...ądzenia Należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i postępować zgodnie z jej zaleceniami Oznacza zgodność z międzynarodowymi wymaganiami dotyczącymi ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym części aplikacyjne typu BF Elektronicznych elektrycznych urządzeń nie należy wyrzucać razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi urządzenie należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami Wskazuje...

Страница 65: ...m pod kątem bezpieczeństwa transformatorem izolacyjnym chroniącym przed zwarciem Oznakowanie CE informuje o zgodności z obowiązującymi dyrektywami europejskimi Oznakowanie EAC Eurasian Conformity oznacza że produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami bezpieczeństwa zawartymi w regulaminach technicznych Euroazjatyckiej Unii Celnej Znak zgodności regulacyjnej RCM oznacza że urządzenie jest zgodne z ...

Страница 66: ...pować zgodnie z jej zaleceniami Oznacza że produkt można teoretycznie poddać recyklingowi Elektronicznych elektrycznych urządzeń nie należy wyrzucać razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi urządzenie należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami PAP 20 Oznacza materiał z którego wykonano element Symbol MCMC Malaysian Communications and Multimedia Commission oznacza zgodność z wymogami tr...

Страница 67: ...ić czy działa prawidłowo w konfiguracji w której będzie używany Urządzenia łączności bezprzewodowej takie jak domowe urządzenia sieci bezprzewodowych telefony komórkowe telefony bezprzewodowe i ich stacje bazowe oraz krótkofalówki mogą zakłócać działanie laktatora elektrycznego i nie należy umieszczać ich w odległości mniejszej niż 30 cm od urządzenia 17 2 UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Medel...

Страница 68: ...on Rozmiar 18650 Rozmiar 148 66 46 5 mm Waga 273 g Standard transmisji Wersja Bluetooth 4 0 LE Częstotliwość 2402 2480 MHz Maks moc wyjściowa 4 dBm klasa 2 Materiały mające kontakt ze skórą lub mlekiem Nasadka na pierś polipropylen Muszla zewnętrzna polipropylen elastomer termoplastyczny Membrana silikon Nie zamierzenie wykonane z BPA Zakres temperatury pracy 5 do 35 C Zakres wilgotności pracy 15 ...

Страница 69: ...69 ...

Страница 70: ...70 ...

Отзывы: