Medel ACMNP-1 Скачать руководство пользователя страница 9

14 

IT

15 

IT

9. EVENTI ECCEZIONALI

Indicatore         Problema                     Soluzione

Si sono verificate 
anomalie durante la 
fase di gonfiaggio.

Quando la carica 
delle batterie è 
troppo debole.

Avvolgere correttamente il bracciale.

Assicurarsi che la presa d’aria sia correttamente inserito nel-

l’unità.
Gonfiare nuovamente dopo aver eseguito il controllo.

Indicatori di errore

Quando i valori misurati sono anormali verranno visualizzati sullo schermo i 
seguenti simboli.

Non muoversi o parlare durante la misurazione.

Effettuare una nuova misurazione nel modo corretto

Sostituire tutte le batterie esauste con delle batterie nuove.

Risoluzione dei problemi

Problema 

 

                Cause e soluzioni

Assenza di alimentazione.

Non appare alcun indicatore sulla schermo.

I valori misurati sono troppo alti o troppo bassi.

Sostituire le batterie esauste con 4 batterie nuove.

Verificare che le batterie siano state inserite 
rispettando le polarità.

La pressione sanguigna varia costantemente. 
Il valore della pressione sanguigna può essere 
condizionato da molti fattori: lo stress, il momento 
della misurazione, il modo in cui è stato avvolto 
il bracciale. 

Altre possibili disfunzioni e loro eliminazione

Se si verificano problemi quando si usa l’apparecchio, si devono controllare i punti 
seguenti ed eventualmente devono essere presi i relativi provvedimenti:

L’apparecchio spesso non riesce 
a misurare i valori della pressio-
ne sanguigna, oppure i valori 
misurati sono troppo bassi (trop-
po alti).

I valori della pressione sangui-
gna misurati differiscono da 
quelli misurati dal medico.

1)  Applicare correttamente il bracciale intorno al brac-

cio.

2)  Prima di iniziare la misurazione, assicurarsi che il 

bracciale non sia troppo stretto e che non venga 
provocata una pressione eccessiva da un indumento 
con la manica rimboccata al di sopra del punto di 
misurazione; eventualmente togliere l’indumento.

3)  Ripetere la misurazione della pressione sanguigna 

in tutta tranquillità.

1)  Annotare l’andamento giornaliero dei valori e 

chiedere sui risultati rilevati un parere al proprio 
medico.

Disfunzione                                       Rimedio

Nonostante le batterie siano al 
loro posto, il display rimane 
spento quando l’apparecchio 
viene acceso.

1)  Controllare la corretta polarità delle batterie e se 

necessario inserirle correttamente. 

2)  Se il display non si accende, reinserire le batterie o 

cambiarle.

La pressione non sale nonostante 
la pompa sia in funzione.

1)  Controllare l’attacco del tubo del bracciale, se 

necessario collegare il tubo correttamente.

2)  Il bracciale potrebbe essere bucato, sostituirlo.

man DISPLAY 1-22 IT 09.indd   14-15

man DISPLAY 1-22 IT 09.indd   14-15

12-05-2009   10:17:03

12-05-2009   10:17:03

Содержание ACMNP-1

Страница 1: ...C M Y CM MY CY CMY K medel_Display cop user manual_7_100210_Glay1 ai 1 16 02 2010 15 27 medel_Display cop user manual_7_100210_Glay1 ai 1 16 02 2010 15 27...

Страница 2: ...ELLE BATTERIE 8 4 1 Inserire le batterie 8 5 COLLEGAMENTO DEL BRACCIALE 9 6 BREVE GUIDA DI RIFERIMENTO 9 7 EFFETTUARE UNA MISURAZIONE 11 8 LA FUNZIONE DI MEMORIA 12 8 1 Utilizzare la funzione di memor...

Страница 3: ...MISURAZIONE 2 1 Come varia la pressione sanguigna alta bassa Il livello della pressione sanguigna viene determinato in una parte del cervello il cosiddetto centro circolatorio e viene adattato alla re...

Страница 4: ...esto riguarda i vasi sanguigni arteriosi del corpo che vengono messi in pericolo dalla costrizione provocata dai depositi nelle pareti dei vasi Arteriosclerosi Il risultato pu essere una scarsa fornit...

Страница 5: ...mentazione 4 batterie alcaline AA non incluse Alimentatore non incluso Manuale di istruzioni Conservare attentamente il manuale di istruzioni dopo l uso Accessori Bracciale standard Adatto per braccia...

Страница 6: ...lizzato l indicatore di batterie esauste Non lasciare mai nel vano batterie delle batterie esauste poich eventuali perdite potrebbero danneggiare l unit 5 COLLEGAMENTO DEL BRACCIALE 1 Assicurarsi che...

Страница 7: ...lo Visualizzazione kPa Visualizzazione mmHg Visualizzazione IHB 5 Per disattivare l apparecchiatura premere il pulsante START STOP Se si dimentica di spegnere l unit essa si disattiva automaticamente...

Страница 8: ...ettuata Premere il pulsante sinistro MEM Verranno visualizzati sullo schermo il valore medio delle ultime 3 misurazioni 8 2 Modalit di visualizzazione delle misurazioni in memoria a misuratore acceso...

Страница 9: ...devono controllare i punti seguenti ed eventualmente devono essere presi i relativi provvedimenti L apparecchio spesso non riesce a misurare i valori della pressio ne sanguigna oppure i valori misurat...

Страница 10: ...Se in varie occasioni le fluttuazioni sono maggiori di 15mmHg e o se si sentono dei toni di battito irregolari consultare il medico 10 MANUTENZIONE E RIPARAZIONE In caso di guasto rivolgersi a person...

Страница 11: ...2 L apparecchiatura ha superato il test EMC L apparecchio conforme ai requisiti della Direttiva 93 42 CEE Corretto smaltimento del prodotto rifiuti elettrici ed elet tronici Applicabile nei paesi dell...

Страница 12: ...rio di materiali o di costruzione La garanzia consiste nella sostituzione e o riparazione gratuita dei compo nenti difettosi all origine La garanzia non copre gli accessori forniti a corredo e le part...

Страница 13: ...e Data d acquisto DATI DELL ACQUIRENTE Cognome e Nome Indirizzo Telefono Descrizione difetto Firma per accettazione delle condizioni di garanzia Autorizzo l uso delle informazioni sopra riportate ai s...

Страница 14: ...23 EN AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR Instruction manual man DISPLAY 23 44 EN 09 indd 23 man DISPLAY 23 44 EN 09 indd 23 12 05 2009 10 16 15 12 05 2009 10 16 15...

Страница 15: ...as the pulse fre quency by way of the oscillometric method of measuring The device offers a very high and clinical tested measurement accuracy and has been designed to provide the maximum user friend...

Страница 16: ...le changes in your values early and react appropriately If you are undergoing medical treatment to control your blood pressure please keep a record of the level of your blood pressure by carrying out...

Страница 17: ...treating previous illness such as Diabetes Diabetes mellitus Fat metabolism disorder Gout C Habits Give up smoking completely Drink only moderate amounts of alcohol Restrict your caffeine consumption...

Страница 18: ...over from the battery compartment 2 Insert four AA powerful batteries into the compartment and ensure each battery is in the proper direction 3 Replace the battery cover The battery cover will be clos...

Страница 19: ...e runs down the inside of your arm The bottom of the cuff should be approximately 1 2 cm above your elbow 5 Wrap the cuff properly around your upper arm Not more than 2 finger room allowed between the...

Страница 20: ...easurement every time It can automatically store 60 sets of mea surement values The oldest record is deleted to save the latest measurement value when more than 60 set The unit also calculates an aver...

Страница 21: ...l will appear on the display when measuring abnormal Do not move and talk while measuring Measure over again according to correct way Replace all of the worn batteries with new ones Eliminate Fault Pr...

Страница 22: ...lled with the correct polarity and correct if necessary 2 If the display is unusual remove the batteries and then them or exchange them for new The pressure does not rise although the pumping ball is...

Страница 23: ...ements for electro mechanical blood pressure measuring systems EN 1060 4 Non invasive sphygmomanometers Part 4 Test procedures to determine the overall system accuracy of automated non invasive sphygm...

Страница 24: ...the materials used The warranty consists in the replacement and or repair free of charge of originally defective components The warranty does not cover the accessories supplied with the device and th...

Страница 25: ...l No Date of purchase BUYER DATA Name Address Phone number Defect description Signature for acceptance of the above mentioned warranty conditions I hereby authorise use of the above information in acc...

Отзывы: