background image

5

1. Deschideţi uşa compartimentului bateriilor cu ajutorul unei şurubelniţe. 
2. Dacă sunt prezente baterii uzate, scoateţi-le pe acestea din unitate trăgând în sus de capătul fiecărei 
    baterii. NU demontaţi sau instalaţi bateriile cu ajutorul unor instrumente ascuţite sau metalice. 
3. Instalaţi bateriile noi după cum indică marcajele de polaritate (+/-) din interiorul compartimentului 
    bateriei. 4. Închideţi bine uşa compartimentului bateriei. 
5. Consultaţi legile şi reglementările locale pentru reciclarea şi/sau eliminarea corectă a bateriei.

1. Nyissa ki az elemtartó fedelét egy csavarhúzóval. 
2. Ha használt elemek vannak benne, távolítsa el ezeket az elemeket a készülékből úgy, hogy az elemeket 
    egyik végüknél felfelé emeli. Az elemek eltávolításához vagy behelyezéséhez NE használjon éles vagy
    fémeszközöket. 
3. Helyezze az új elemeket az elemtartóba a polaritási ábrának (+/-) megfelelően. 
4. Helyezze vissza biztonságosan az elemtartó fedelét. 
5. Ellenőrizze az elemek újrahasznosítására és/vagy ártalmatlanítására vonatkozó helyi törvényeket és 
    rendelkezéseket.

1. Pomocí šroubováku otevřete dvířka baterií. 
2. Jestliže se zde nacházejí použité baterie, vyndejte je z jednotky postupným vytahováním za jejich konec. 
    NEVYNDÁVEJTE ANI NEVKLÁDEJTE baterie pomocí ostrých nebo kovových nástrojů. 
3. Nové baterie vkládejte podle schématu polarity (+/-) uvnitř oddílu pro baterie. 
4. Pevně nasaďte dvířka baterií zpět na místo. 
5. Seznamte se s místními zákony a předpisy ohledně správné recyklace či likvidace baterií.

1. Otwórz drzwiczki komory baterii za pomoca srubokretu. 
2. Jesli w komorze znajduja sie zuzyte baterie, wyjmij je, podwazajac kazda za jeden z konców. 
    Do wyjmowania i wkładania baterii NIE wolno stosowac ostrych narzedzi. 
3. Umiesc nowe baterie w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowosci (+/-). 
4. Starannie zamknij drzwiczki komory baterii. 
5. Zapoznaj sie z lokalnymi przepisami i zaleceniami prawnymi dotyczacymi prawidłowego 
    recyklingu i/lub utylizacji baterii.

1. Dvierka batérií otvorte skrutkovačom. 
2. Ak sú prítomné použité batérie, odstráňte ich z jednotky tak, že každú batériu vytiahnete za jeden koniec. 
NEODSTRAŇUJTE ani nevkladajte batérie pomocou ostrého alebo kovového predmetu. 
3. Vložte nové batérie do priestoru pre batérie, ako je zobrazené na diagrame polarity (+/–). 
4. Pevne znova nasaďte dvierka batérií. 
5. Pozrite si miestne predpisy a nariadenia o správnej recyklácii alebo likvidácii batérií.

PL

CZ

HO

RO

SK

4x AAA (LR03) 1.5V

Содержание MICRONOID SOCKET

Страница 1: ...16401 ICRONOID SOCKET M Instructions Útmutató Pokyny Instrucţiuni Notice de montage Instrucciones de construcción Bauanleitung Bouwinstructie Instrukcja Istruzioni Instruções Инструкции ...

Страница 2: ...E CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCIÓN TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ WSKAZÓWKI BUDOWANIA KONSTRUKČNÍ TIPY TIPY NA MONTÁŽ ÖSSZESZERELÉSI TIPPEK SFATURI PENTRU CONSTRUIRE ...

Страница 3: ...cristal semi conducteur etc pourrait constituer une violation de l article 15 et ou 95 de la règlementation de la FCC et doit être expressément approuvé par Spin Master Ltd sous peine d entraîner l annulation du droit de l utilisateur d exploiter l équipement Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC El funcionamiento está sujeto a estas dos siguient...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...B2 B2 S2 ...

Страница 13: ...13 ...

Страница 14: ...erijdeksel met een schroevendraaier 2 Verwijder eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit door één kant van elke batterij omhoog te trekken Verwijder of plaats batterijen NIET met behulp van scherpe of metalen voorwerpen 3 Plaats de nieuwe batterijen zoals weergegeven op het polariteitsdiagram aan de binnenkant van het batterijvak 4 Sluit het vak af met het batterijdeksel 5 Lees de plaa...

Страница 15: ...se zde nacházejí použité baterie vyndejte je z jednotky postupným vytahováním za jejich konec NEVYNDÁVEJTE ANI NEVKLÁDEJTE baterie pomocí ostrých nebo kovových nástrojů 3 Nové baterie vkládejte podle schématu polarity uvnitř oddílu pro baterie 4 Pevně nasaďte dvířka baterií zpět na místo 5 Seznamte se s místními zákony a předpisy ohledně správné recyklace či likvidace baterií 1 Otwórz drzwiczki ko...

Страница 16: ...ction DANCE MODE MicroNoid loves to dance Play music close to your MicroNoid and he will dance to the beat If you leave him in this mode too long he might just start dancing to his own tune PUSH BUTTON PROGRAMMING This allows you to use the arrow buttons to build your own custom walking and turning sequence If you speak to him in this mode he will record your voice and repeat it in his robot voice...

Страница 17: ...dore danser Joue de la musique près de ton MicroNoid pour qu il danse dessus Si tu le laisses danser dans ce mode trop longtemps il pourrait bien commencer à danser sur un air bien à lui PROGRAMMATION PAR BOUTONS Cela te permet d utiliser les flèches pour créer une séquence de déplacements personnalisée Si tu lui parles dans ce mode il enregistre ta voix et la répète avec sa voix de robot 1 APPUIE...

Страница 18: ...n música y bailará al ritmo de ella Si lo dejas en este modo durante demasiado tiempo hasta puede empezar a bailar a su ritmo PROGRAMACIÓN PULSANDO LOS BOTONES Utiliza los botones de flecha para crear tu propia secuencia de movimiento para andar y para girar Si le hablas en este modo grabará tu voz y repetirá la misma frase con su voz de robot 1 PULSAR PARA GRABAR 1 PULSAR PARA GRABAR 2 PULSAR SEC...

Страница 19: ...eines MicroNoid Musik abspielst wird er zum Rhythmus tanzen Wenn du ihn zu lange in diesem Modus belässt tanzt er wie es ihm gefällt TASTEN PROGRAMMIERUNG In diesem Modus kannst du mit den Pfeiltasten eine eigene Bewegungsabfolge Gehen und Drehen erstellen Wenn du in diesem Modus mit deinem MicroNoid sprichst nimmt er deine Stimme auf und wiederholt das Gesagte mit seiner Roboterstimme 1 AUFZEICHN...

Страница 20: ...ANSMODUS MicroNoid is dol op dansen Speel dicht bij je MicroNoid muziek af en hij zal dansen op de beat Als je hem te lang in deze modus laat kan hij zelf beginnen te dansen PROGRAMMEERKNOP Hiermee kun je met de pijlknoppen zelf een wandel en draairoutine maken Als je tegen hem praat in deze modus zal hij je stem opnemen en alles herhalen in een robotstem 1 DRUK OP OPNEMEN 1 DRUK OP OPNEMEN 2 DRUK...

Страница 21: ...LITÀ BALLO MicroNoid ama ballare Riproduci della musica vicino al tuo MicroNoid e inizierà a ballare seguendo il ritmo Se lasci attiva questa modalità per un periodo di tempo prolungato potrebbe iniziare a ballare un suo motivetto PROGRAMMAZIONE CON I PULSANTI È possibile utilizzare i pulsanti freccia per creare la tua sequenza personalizzata di passi Se gli parli durante questa modalità registrer...

Страница 22: ...r Toque música perto do MicroNoid e ele dançará conforme o ritmo Se você deixar ele nesse modo por muito tempo ele poderá começar a dançar sua própria música PRESSIONE O BOTÃO PARA PROGRAMAR Isso permite que você use os botões de seta para personalizar sua própria sequência de passos e curva Se você falar com ele nesse modo ele gravará sua voz e repetirá com sua voz de robô 1 PRESSIONE GRAVAR 1 PR...

Страница 23: ...Если он долго находится в этом режиме он может начать танцевать под собственную мелодию Ты сможешь задать последовательность шагов и поворотов с помощью кнопок со стрелками Если ты заговоришь с ним в этом режиме он запишет твой голос и повторит своим голосом робота 1 НАЖМИ КНОПКУ ЗАПИСИ 1 НАЖМИ КНОПКУ ЗАПИСИ 2 ЗАДАЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ 2 ПОВЕРНИ ГОЛОВУ 3 НАЖМИ КНОПКУ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ 3 НАЖМИ КНОПКУ ...

Страница 24: ...zy zasilanie MicroNoida Pamiętaj aby przełączyć tryb po zakończeniu zabawy w przeciwnym razie jego baterie szybko się wyczerpią FUNKCJEPRZYCISKÓW PROGRAMOWANIE PRZYCISKÓW 1 NACIŚNIJ ZAPAMIĘTYWANIE 1 NACIŚNIJ ZAPAMIĘTYWANIE 2 NACISKAJ W KOLEJNOŚCI 2 OBRACANIE GŁOWY 3 NACIŚNIJ BY ODTWORZYĆ SEKWENCJĘ 3 NACIŚNIJ BY ODTWORZYĆ SEKWENCJĘ PROGRAMOWANIE L I M LEARNED INTELLIGENT MOVEMENT ODTWARZANIE ZAPAMI...

Страница 25: ...spolu začít komunikovat nebo tancovat synchronizovaně Takto robota MicroNoid vypnete Nezapomeňte na to po tom co si s ním přestanete hrát Předejdete tak vybití jeho baterií REŽIMY PROGRAMOVÁNÍ STISKNUTÍM TLAČÍTKA 1 STISKNĚTE TLAČÍTKO ZÁZNAM 1 STISKNĚTE TLAČÍTKO ZÁZNAM 2 STISKNĚTE SEKVENCI TLAČÍTEK S ŠIPKAMI 2 OTÁČEJTE HLAVOU 3 STISKNUTÍM SPUSTÍTE PŘEHRÁVÁNÍ 3 STISKNUTÍM SPUSTÍTE PŘEHRÁVÁNÍ L I M P...

Страница 26: ...lebo synchronizovane tancovať MicroNoid sa vypne Keď sa s MicroNoidom dohráš nezabudni ho zakaždým vypnúť aby sa batérie rýchlo nevybili FUNKCIEREŽIMOV FUNKCIETLAČIDIEL PROGRAMOVANIE TLAČIDIEL 1 STLAČ TLAČIDLO NAHRÁVANIA 1 STLAČ TLAČIDLO NAHRÁVANIA 2 STLAČ ŠÍPKY V URČITOM SLEDE 2 OTÁČAJ HLAVOU 3 STLAČ TLAČIDLO PREHRÁVANIA 3 STLAČ TLAČIDLO PREHRÁVANIA SYSTÉM PROGRAMOVANIA POHYBOV L I M LEARNED INTE...

Страница 27: ... egymással vagy összehangolt táncba is kezdhetnek Kikapcsolja a MicroNoid ot Ha már nem játszol vele kapcsold ki a robotot hogy ne merüljenek az elemei ÜZEMMÓDFUNKCIÓK GOMBNYOMÁSOS PROGRAMOZÁS 1 NYOMD LE A FELVÉTEL GOMBOT 2 NYOMD LE A NYÍLKOMBINÁCIÓT 2 FORGASD A FEJÉT 3 NYOMD LE A VISSZAJÁTSZÁSHOZ 1 NYOMD LE A FELVÉTEL GOMBOT 3 NYOMD LE A VISSZAJÁTSZÁSHOZ T I M PROGRAMOZÁS TANULT INTELLIGENS MOZGÁ...

Страница 28: ...ţi terminat de jucat cu el opriţi l pentru a nu consuma bateriile FUNCŢIILEMODURILOR FUNCŢIILEBUTOANELOR PROGRAMARE PRIN APĂSAREA BUTOANELOR 1 APĂSAŢI PE ÎNREGISTRARE 2 APĂSAŢI PE SĂGEŢI ÎN ORDINEA DORITĂ 2 RĂSUCIŢI CAPUL 3 APĂSAŢI PENTRU REDARE 1 APĂSAŢI PE ÎNREGISTRARE 3 APĂSAŢI PENTRU REDARE PROGRAMARE L I M LEARNED INTELLIGENT MOVEMENT MIŞCARE INTELIGENTĂ ÎNVĂŢATĂ REDARE ÎNREGISTRARE FUNCŢIILE...

Страница 29: ...s Destaforma minimiza seoimpactonoambientee saúdehumanadacontaminaçãodosoloeáguaporsubstânciasperigosas diminui seosrecursosnecessáriosparafabricarnovosprodutoseevita seo esgotamentodoespaçoematerrossanitários Colaboremantendoesteprodutoforadaredederecolhaderesíduosurbanos Osímbolode caixotedelixo móvel significaqueoprodutodeveráserrecolhidocomo resíduodeequipamentoelétricoeeletrônico Procureumest...

Страница 30: ...paraarmazenamentoprolongado Recomenda sequesejamusadasapenasbateriasiguaisousimilares NÃO incinereasbateriasusadas NÃOjogueasbateriasnofogo poispodemexplodirouvazar NÃOmisturebateriasnovascomusadas tampoucomisture tiposdebateriasdiferentes bateriasalcalinas regulares recarregáveis porexemplo Nãoérecomendávelusarbateriasrecarregáveis poispodem reduzirodesempenho Bateriasrecarregáveisdevemsercarrega...

Страница 31: ...ротивном случае ее не следует использовать Во время игры дети должнынаходитьсяподприсмотром FR Retirertoutl emballageavantutilisation Conserverlesinformations adresses etnumérosdetéléphonepourconsultationultérieure Lecontenupeutdifférerdes images Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet www meccano com à tout moment Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin de s assurer ...

Отзывы: